(2 ter) In zijn resolutie van 8 juni 2011 benadrukte het Europees Parl
ement verder dat er gewerkt moet worden aan betere synergieën tussen verschillende fondsen en programma's en wees erop dat door vereenvoudiging van het beheer van de fondsen en door het toestaan van kruisfinanciering meer middelen aan gemeenschappelijke doelstellingen toegewezen kunnen worden. Het Europees Parlement gaf aan ingenomen te zijn met het voornemen van
de Commissie om het totale aantal begrotingsinstrumenten voor binnenlandse zaken te
...[+++] beperken en onder te brengen in een tweepijlerstructuur en waar mogelijk gedeeld beheer toe te passen en gaf verder aan te verwachten dat deze benadering een aanzienlijke bijdrage zal leveren aan de vereenvoudiging, rationalisatie, consolidatie en transparantie van de huidige fondsen en programma's.(2 ter) Dans sa résolution du 8 juin 2011, le Parlement européen met également l'accent sur la nécessité de développer de meilleures synergies entre les différents fonds et programmes et observe que la gestion simplifiée des fonds et la possibilité de financements crois
és permet d'allouer davantage de fonds à des objectifs communs; il salue l'intention de la Commission d
e limiter le nombre total d'instruments budgétaires en matière d'affaires intérieures à une structure à deux piliers soumise, dans toute la mesure du possible, à une
...[+++]gestion partagée et estime que cette approche devrait contribuer de manière significative à la simplification accrue, à la rationalisation, à la consolidation et à la transparence des fonds et programmes actuels.