Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingaangiften inspecteren
Belastingaangiftes inspecteren
Belastingovereenkomst
Beleidsambtenaar belastingen
Beleidsambtenaar fiscale zaken
Beleidsmedewerker belastingen
Beleidsmedewerker fiscale zaken
Bilaterale fiscale conventie
Fiscaal akkoord
Fiscaal domicilie
Fiscale aangiften inspecteren
Fiscale aangiftes inspecteren
Fiscale consolidatie
Fiscale eenheid
Fiscale fusie
Fiscale vestigingsstaat
Fiscale woonplaats
Fiscale zetel
Inlichten over fiscale plichten
Internationale fiscale conventie
Opdracht voor een totale prijs
Totale doorsnede
Totale fiscale nettowaarde
Totale microscopische doorsnede
Totale microscopische werkzame doorsnede
Totale omzet
Totale werkzame doorsnede
Vestigingsland
Woonstaat

Vertaling van "totale fiscale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


fiscale consolidatie | fiscale eenheid | fiscale fusie

unité fiscale


fiscaal domicilie | fiscale vestigingsstaat | fiscale woonplaats | fiscale zetel | vestigingsland | woonstaat

domicile fiscal | résidence fiscale


totale doorsnede | totale microscopische doorsnede | totale microscopische werkzame doorsnede | totale werkzame doorsnede

section efficace totale


fiscale aangiften inspecteren | fiscale aangiftes inspecteren | belastingaangiften inspecteren | belastingaangiftes inspecteren

inspecter des déclarations de revenus


beleidsambtenaar fiscale zaken | beleidsmedewerker belastingen | beleidsambtenaar belastingen | beleidsmedewerker fiscale zaken

chargé de mission fiscalité | chargé de mission fiscalité/chargée de mission fiscalité | chargée de mission fiscalité


belastingovereenkomst [ bilaterale fiscale conventie | fiscaal akkoord | internationale fiscale conventie ]

convention fiscale [ accord fiscal | convention fiscale bilatérale | convention fiscale internationale ]


inlichten over fiscale plichten

informer sur des obligations fiscales




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Juridische dienst informeert steeds informeel en vooraf of een bepaalde in de materie gespecialiseerde advocaat een zaak kan aannemen en of er geen deontologisch beletsel is. d) De totale kostprijs van deze opdrachten in 2014 en 2015 was tot op 22 september 2015 de volgende: Sommige advocaten ontvingen sinds hun aanstelling in een dossier nog geen betaling. e) De kostprijs wordt aangerekend op de artikelen 524.01 en 524.02 van de begroting van de Regie der Gebouwen, namelijk: - artikel 524.01: niet-forfaitaire honoraria van advocaten, experten, deurwaarders (met inbegrip van provisionele voorschotten), gerechtskosten, schadevergoedingen, verwijli ...[+++]

Le Service juridique se renseigne toujours de manière informelle et au préalable pour savoir si un certain avocat spécialisé en la matière peut prendre une affaire et s'il n'y a aucune objection déontologique. d) Le coût total de ces missions en 2014 et 2015 s'élevait au 22 septembre 2015 à: Certains avocats n'ont pas encore reçu de paiement depuis leur désignation dans un dossier. e) Le coût est inscrit aux articles 524.01 et 524.02 du budget de la Régie des Bâtiments, à savoir: - article 524.01: honoraires non forfaitaires d'avocats, d'experts, d'huissiers (y compris les avances provisionnelles), frais de justice, dommages-intérêts, intérêts de retard ...[+++]


De strijd tegen de fiscale fraude is een absolute prioriteit die een coherente aanpak en een totale krachtenbundeling op financieel, economisch en fiscaal vlak vereist en dit met de ondersteuning van de FOD Financiën. 4. De coördinatie zal worden verzekerd door de adjunct-kabinetschef en iedere expert zal de aspecten verbonden aan de fiscale fraude integreren in elk ontwikkeld beleidselement.

La lutte contre la fraude fiscale est une priorité absolue qui bénéficie d'une approche cohérente et de toutes les synergies possibles au niveau financier, économique et fiscal et ce, avec l'appui du SPF Finances. 4. La coordination sera assurée par la chef de cabinet adjoint et chaque expert intègrera les aspects liés à la fraude fiscale dans chaque élément de politique développé.


Wat was de totale fiscale achterstand inzake directe belastingen en btw op het einde van 2009 en 2010?

Quel était l'arriéré fiscal global dans les domaines des impôts directs et de la TVA à la fin 2009 et 2010?


De totale fiscale fraude in de Europese Unie beloopt voor alle belastingvormen tezamen volgens sommige schattingen 200 miljard euro. Dit komt overeen met ruim 2% van het BBP.

La fraude fiscale s'élève, selon certaines estimations, et toutes fiscalités confondues, à plus de 200 milliards d'euros par an dans l'Union européenne. Ce chiffre correspond à plus de 2 % du PIB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kunt u, op basis van de fiscale gegevens, de volgende vragen beantwoorden: a) hoeveel dienstencheques worden er jaarlijks niet opgebruikt (de werknemers hebben ze wel ontvangen, maar niet ingeruild)? b) Wat is de totale waarde van die niet-gebruikte cheques in euro? c) Wat is het totale bedrag van de lasten die door de werkgevers op die niet-gebruikte cheques worden betaald? d) Welke kosten hebben de werkgevers voor die niet-gebruikte cheques aan de uitgiftebedrijven betaald?

Pourriez-vous m'indiquer, via les sources fiscales: 1. le nombre de chèques-repas qui, chaque année, ne sont pas utilisés (reçus par les travailleurs mais non consommés); 2. la valeur totale, en euro, de ces chèques non utilisés; 3. le montant total des charges payées par les employeurs sur ces chèques non utilisés; 4. les frais payés par les employeurs, auprès des sociétés émettrices, pour ces chèques non consommés?


Kunt u me, op basis van de fiscale gegevens, een antwoord verschaffen op volgende vragen? a) Hoeveel dienstencheques worden er jaarlijks niet gebruikt (de werknemers hebben ze wel ontvangen, maar niet ingeruild)? b) Wat is de totale waarde van die niet-gebruikte cheques in euro? c) Wat is het totale bedrag van de lasten die door de werkgevers op die niet-gebruikte cheques worden betaald? d) Welke kosten hebben de werkgevers voor die niet-gebruikte cheques aan de uitgiftebedrijven betaald?

Dès lors, pourriez-vous m'indiquer, via les sources fiscales: a) le nombre de chèques-repas qui, chaque année, ne sont pas utilisés (reçus par les travailleurs mais non consommés)? b) la valeur totale, en euro, de ces chèques non utilisés? c) le montant total des charges payées par les employeurs sur ces chèques non utilisés? d) les frais payés par les employeurs, auprès des sociétés émettrices, pour ces chèques non consommés?


die het resultaat zijn van verrichtingen- ongeacht de vraag of de constatering enkelvoudige of meervoudige verrichtingen betreft - en waarvan het totale fiscale nadeel voor de betrokken lidstaten wordt geraamd op meer dan 500 000 EUR als het gaat om BTW of, in de andere gevallen waarop deze verordening betrekking heeft, waarvan de schade aan de financiële belangen van de Gemeenschap op meer dan 100 000 EUR wordt geraamd; indien het om het witwassen van geld gaat, heeft de drempelwaarde betrekking op het basisdelict;

découvertes lors d'opérations, qu'il s'agisse d'une seule opération ou de plusieurs opérations, et qui cause, dans les États membres concernés, un préjudice fiscal d'un montant global estimé supérieur à 500 000 EUR dans le domaine de la TVA ou qui cause, aux intérêts financiers de la Communauté, un préjudice estimé de 100 000 EUR ou plus dans les autres cas couverts par le présent règlement. En cas de blanchiment de capitaux, le seuil s'applique à l'infraction sous-jacente.


(b) waarvan het totale fiscale nadeel voor de betrokken lidstaten wordt geraamd op meer dan 500 000 EUR als het gaat om BTW of, in de andere gevallen waarop deze verordening betrekking heeft, waarvan de schade aan de financiële belangen van de Gemeenschap op meer dan 100 000 EUR wordt geraamd; indien het om het witwassen van geld gaat, heeft de drempelwaarde betrekking op het basisdelict.

(b) qui cause, dans les Etats membres concernés, un préjudice fiscal d'un montant global estimé supérieur à 500 000 euros dans le domaine de la TVA ou qui cause, aux intérêts financiers de la Communauté, un préjudice estimé de 100 000 euros ou plus dans les autres cas couverts par le présent règlement. En cas de blanchiment de capitaux, le seuil s'applique à l'infraction sous-jacente.


(b) die het resultaat zijn van verrichtingen- ongeacht de vraag of de constatering enkelvoudige of meervoudige verrichtingen betreft - en waarvan het totale fiscale nadeel voor de betrokken lidstaten wordt geraamd op meer dan 500 000 EUR als het gaat om BTW of, in de andere gevallen waarop deze verordening betrekking heeft, waarvan de schade aan de financiële belangen van de Gemeenschap op meer dan 100 000 EUR wordt geraamd; indien het om het witwassen van geld gaat, heeft de drempelwaarde betrekking op het basisdelict.

(b) qui résulte d'opérations découvertes comme une seule opération ou plusieurs opérations et qui cause, dans les Etats membres concernés, un préjudice fiscal d'un montant global estimé supérieur à 500 000 euros dans le domaine de la TVA ou qui cause, aux intérêts financiers de la Communauté, un préjudice estimé de 100 000 euros ou plus dans les autres cas couverts par le présent règlement. En cas de blanchiment de capitaux, le seuil s'applique à l'infraction sous-jacente.


20. vraagt om toepassing van milieubelastingen waarmee zowel een duurzame productie als een duurzaam gebruik werkelijk worden bevorderd; dergelijke belastingen mogen niet leiden tot verhoging van de totale fiscale last, moeten concurrentieneutraal zijn en moeten op Europees niveau worden gecoördineerd en geharmoniseerd;

20. appelle à l'application de taxes écologiques qui favorisent véritablement à la fois une production et une consommation durables; de telles taxes ne devraient pas accroître la pression fiscale globale, elles devraient être neutres sur le plan de la concurrence et elles devraient être coordonnées et harmonisées à l'échelle européenne;


w