Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «touw gezet moeten » (Néerlandais → Français) :

De projecten die op touw gezet moeten worden inzake verkeersonveiligheid zijn gericht op 4 assen die elk op zich kunnen staan maar evengoed elkaar aanvullen : analyse, preventie, repressie en nazorg.

Les projets qui devront être mis sur le métier en matière d'insécurité routière suivront quatre axes distincts, mais complémentaires, à savoir l'analyse, la prévention, la répression et le suivi.


De projecten die op touw gezet moeten worden inzake verkeersonveiligheid zijn gericht op 4 assen die elk op zich kunnen staan maar evengoed elkaar aanvullen : analyse, preventie, repressie en nazorg.

Les projets qui devront être mis sur le métier en matière d'insécurité routière suivront quatre axes distincts, mais complémentaires, à savoir l'analyse, la prévention, la répression et le suivi.


De lidstaten moeten in 2007 verslag uitbrengen over de activiteiten die ze op touw hebben gezet.

En 2007, les États membres seront invités à faire état des actions qu'ils ont entreprises.


Om aan dat principe te voldoen, heeft het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) een gedeeltelijk geautomatiseerde behandeling van de dossiers op touw gezet, door toegang te krijgen tot databanken van de sociale zekerheid via de Kruispuntbank, om de toekenningsvoorwaarden na te gaan zonder van de aanvragers papieren attesten te moeten opvragen.

Dans le respect de ce principe, l’Institut belge des services postaux et de télécommunications (IBPT) a mis sur pied un traitement des dossiers partiellement automatisé, en accédant à des bases de données de la sécurité sociale, via la Banque Carrefour, pour vérifier les conditions d’octroi sans devoir exiger des demandeurs de fournir des attestations papier.


2. Zouden er, nu de examens voor de deur staan, geen sensibiliseringscampagnes op touw moeten worden gezet om de studenten te informeren over de gevolgen van het gebruik van zulke middelen?

2. Ne faudrait-il pas, à l'approche des examens, mettre en place des campagnes de sensibilisation qui informeraient les étudiants sur le recours à ce type de substances?


Het Adviescomité is de mening toegedaan dat men moet beschikken over een uniforme wettelijke definitie van het misdrijf « vrouwenhandel », dat afdoende strafrechtelijke sancties tegen vrouwenhandelaren moeten worden voorzien, dat de opsporings- en handhavingsmechanismen in de kandidaat-lidstaten moeten worden verbeterd, dat een Europees beschermingsstatuut moet worden voorzien voor slachtoffers van mensenhandel en dat sensibiliseringscampagnes op touw moeten worden gezet.

Le Comité d'avis estime qu'il convient de pouvoir disposer d'une définition légale uniforme du délit « traite des femmes », de prévoir des sanctions pénales efficaces envers ceux qui se livrent à la traite des femmes, d'améliorer les mécanismes d'information et de répression dans les pays candidats à l'adhésion, de prévoir au niveau européen un statut de protection des victimes de la traite des êtres humains et de mettre en place des campagnes de sensibilisation.


14. onderstreept dat in het kader van beleid voor het wegnemen van stereotypen in de media, maatregelen op digitaal gebied moet worden genomen; is in dit verband van mening dat op Europees niveau gecoördineerde acties op touw moeten worden gezet om een echte cultuur van gelijkheid op het internet te scheppen; verzoekt de Commissie om in samenwerking met de betrokken belanghebbenden een handvest op te stellen waarbij alle internetproviders zullen worden gevraagd zich aan te sluiten;

14. souligne qu'une politique d'élimination des stéréotypes dans les médias passe nécessairement par une action sur le terrain numérique; considère à cette fin qu'il est nécessaire de lancer des actions coordonnées au niveau européen en vue de développer une véritable culture de l'égalité sur l'internet; invite la Commission à élaborer, en partenariat avec les parties prenantes concernées, une charte à laquelle tous les opérateurs de l'internet seraient invités à adhérer;


24. stelt met het oog hierop vast dat het onderscheid tussen BOB's en BGA's voor de gemiddelde consument niet duidelijk is en dat daarom voorlichtingsacties op touw zouden moeten worden gezet om de burger bewust te maken van dit verschil;

24. considère à cet égard que, pour le consommateur moyen, les différences entre les AOP et les IGP ne sont pas claires et qu'il conviendrait dès lors de mener des actions d'information pour leur faire prendre conscience de ces différences;


Dit door het Europees Parlement geïnitieerde programma zou bovendien moeten bijdragen aan de culturele diversiteit en een echte toegevoegde waarde vormen ten opzichte van de acties die de Unie en de lidstaten op dit terrein reeds op touw hebben gezet.

Initié par le Parlement européen, ce programme devrait de surcroit contribuer à promouvoir la diversité culturelle tout en apportant une réelle valeur ajoutée aux actions déjà menées dans ce domaine par l’Union et par les États membres.


Andere actiemiddelen moeten worden op touw gezet voor het verbeteren van de financiële voorwaarden die privé-investeringen in O&O in de hand werken, met het doel ondernemingen zonder O&O-activiteiten aan te zetten ermee te beginnen en die welke terzake ai actief zijn aan te sporen ermee verder te gaan.

D'autres moyens d'action doivent être mis en œuvre relativement à l'amélioration des conditions financières propices aux investissements privés en R&D, dans le but de pousser les entreprises ne menant pas d'activités de R&D à en débuter et, d'inciter celles qui sont déjà actives en ce domaine à continuer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'touw gezet moeten' ->

Date index: 2023-07-22
w