Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tragische gebeurtenissen in rwanda tien jaar » (Néerlandais → Français) :

Men moet rekening houden met die omstandigheden, die verband houden met de tragische gebeurtenissen in Rwanda tien jaar geleden.

Il convient de se rendre compte de ces circonstances à la lumière des événements tragiques qui se sont déroulés au Rwanda il y a dix ans.


Niettemin herinneren de tragische gebeurtenissen van juli van dit jaar in Noorwegen ons eraan dat de dreiging van het terrorisme niet beperkt blijft tot een bepaalde reeks politieke of religieuze ideologieën of beweegredenen.

Cependant, les événements tragiques survenus en Norvège en juillet nous rappellent que la menace terroriste ne se cantonne pas à un ensemble d'idéologies ou de motivations politiques ou religieuses.


De argumenten van de Raad van State zijn in die zin geformuleerd dat de conclusies van de parlementaire commissie van onderzoek betreffende de gebeurtenissen in Rwanda vier jaar na de feiten zijn genomen, dat er geen nieuwe elementen zijn geweest en dat majoor Choffray gedurende deze periode van vier jaar twee bevorderingen heeft gekregen.

L'argumentation du Conseil d'État va dans le sens que les conclusions de la commission d'enquête parlementaire sur les événements au Rwanda ont eu lieu quatre ans après les faits, qu'il n'y a pas eu d'éléments nouveaux et que pendant cette période de quatre ans le major Choffray a eu deux promotions.


De argumenten van de Raad van State zijn in die zin geformuleerd dat de conclusies van de parlementaire commissie van onderzoek betreffende de gebeurtenissen in Rwanda vier jaar na de feiten zijn genomen, dat er geen nieuwe elementen zijn geweest en dat majoor Choffray gedurende deze periode van vier jaar twee bevorderingen heeft gekregen.

L'argumentation du Conseil d'État va dans le sens que les conclusions de la commission d'enquête parlementaire sur les événements au Rwanda ont eu lieu quatre ans après les faits, qu'il n'y a pas eu d'éléments nouveaux et que pendant cette période de quatre ans le major Choffray a eu deux promotions.


Niettemin herinneren de tragische gebeurtenissen van juli van dit jaar in Noorwegen ons eraan dat de dreiging van het terrorisme niet beperkt blijft tot een bepaalde reeks politieke of religieuze ideologieën of beweegredenen.

Cependant, les événements tragiques survenus en Norvège en juillet nous rappellent que la menace terroriste ne se cantonne pas à un ensemble d'idéologies ou de motivations politiques ou religieuses.


Gelet op de positieve ontwikkelingen in beide regio's gedurende de afgelopen tien jaar, waardoor de bevordering van gemeenschappelijke doelstellingen en belangen een nieuwe fase inging en de betrekkingen intensiever, moderner en duurzaam werden, om adequaat te kunnen reageren op de huidige interne problemen en internationale gebeurtenissen;

Considérant que l'évolution positive observée dans les deux régions au cours de la dernière décennie a permis de promouvoir des objectifs et des intérêts communs, et d'entrer dans une nouvelle phase de relations, plus approfondies, modernes et permanentes, qui visent à faire face aux défis internes actuels ainsi qu'aux événements internationaux;


Wanneer een concern reddings- of herstructureringssteun heeft ontvangen, staat de Commissie normaalgesproken geen verdere reddings- of herstructureringssteun aan het concern zelf of een van de concernonderdelen toe tenzij tien jaar is verstreken sinds de toekenning van de reddingssteun, het aflopen van de herstructureringsperiode of de beëindiging van de tenuitvoerlegging van het herstructureringsplan (naargelang welke van deze gebeurtenissen het meest recent is).

Lorsqu'un groupe d'entreprises a bénéficié d'une aide au sauvetage ou à la restructuration, la Commission n'autorisera en principe pas l'octroi d'une nouvelle aide au sauvetage ou à la restructuration au groupe lui-même ni à l'une quelconque des entités qui en font partie, à moins qu'une période de dix ans se soit écoulée depuis l'octroi de l'aide au sauvetage, depuis que la période de restructuration a pris fin ou depuis que la mise en œuvre du plan a cessé, selon l'événement survenu en dernier.


Dit ontwerp is voornamelijk gebaseerd op de verworven ervaring tijdens de nationale en internationale oefeningen van de laatste tien jaar, evenals op reële gebeurtenissen in het buitenland (Tsjernobyl, Tokai-Mura, Georgië,.).

Le présent projet s'inspire principalement de l'expérience acquise lors des exercices nationaux et internationaux des dix dernières années ainsi que d'événements réels survenus à l'étranger (Chernobyl, Tokai-Mura, Georgie,.).


Een derde groep zijn de kindsoldaten van de genocide in Rwanda tien jaar geleden, die nu vooraan in de twintig zijn en op een bijzonder brutale manier optreden, vrouwen verkrachten, dorpen platbranden, mensen vermoorden.

Un troisième groupe est composé des enfants-soldats du génocide du Rwanda d'il y a dix ans, âgés aujourd'hui d'une vingtaine d'années, qui agissent d'une manière particulièrement brutale, violent les femmes, incendient les villages, assassinent les gens.


Vier jaar na de tragische gebeurtenissen is men in Rwanda volop bezig met de wederopbouw van het land en met de verzoening.

Quatre ans après les événements tragiques au Rwanda, on est pleinement occupé à reconstruire le pays et à se réconcilier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tragische gebeurtenissen in rwanda tien jaar' ->

Date index: 2024-01-27
w