Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «treinen een bezetting van ongeveer veertig reizigers » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de daluren hebben de treinen een bezetting van ongeveer veertig reizigers (12 %).

Aux heures creuses, les trains ont une occupation d'environ quarante voyageurs (12 %).


De gemiddelde bezetting van de piekuurtreinen bedraagt tijdens de avondspits ongeveer 220 reizigers (350 aangeboden plaatsen), met een maximaal gemiddelde van 500 reizigers (1000 aangeboden plaatsen) voor de P-trein 8008.

L'occupation moyenne des trains de pointe vespérale avoisine les 220 voyageurs (350 places offertes), avec une moyenne maximale de 500 voyageurs (1000 places offertes) pour le train P 8008.


Zo bedraagt de gemiddelde bezetting van de piekuurtreinen op de as Poperinge-Kortrijk tijdens de ochtendspits ongeveer 210 reizigers (430 aangeboden plaatsen), met een maximaal gemiddelde van 450 reizigers (1000 aangeboden plaatsen) voor trein 7009.

C'est ainsi que sur la section Poperinge-Kortrijk, l'occupation moyenne des trains de pointe matinale avoisine les 210 voyageurs (430 places offertes), avec une moyenne maximale de 450 voyageurs (1000 places offertes), pour le train 7009.


Vóór de invoering van het nieuwe aanbod bedroeg de gemiddelde bezetting op deze sectie tijdens de ochtendspits ongeveer 210 reizigers (500 aangeboden plaatsen), met een maximaal gemiddelde van 390 reizigers (730 aangeboden plaatsen) voor P-trein 7009.

Avant la mise en place de la nouvelle offre, sur cette même section, l'occupation moyenne des trains de pointe matinale avoisinait les 210 voyageurs (500 places offertes), avec une moyenne maximale de 390 voyageurs (730 places offertes) pour le train P 7009.


De gemiddelde bezetting van de piekuurtreinen tijdens de avondspits bedroeg ongeveer 230 reizigers (490 aangeboden plaatsen), met een maximaal gemiddelde van 440 reizigers (1200 aangeboden plaatsen) voor IC-trein 2338.

L'occupation moyenne des trains de pointe vespérale avoisinait les 230 voyageurs (490 places offertes), avec une moyenne maximale de 440 voyageurs (1200 places offertes) pour le train IC 2338.


De laatste twee treinen tussen Gent en Oudenaarde die niet doorrijden naar Ronse kennen slechts een lage bezetting: - Trein 792 met aankomst in Oudenaarde om 22u29 heeft gemiddeld 49 reizigers; - Trein 793 met aankomst in Oudenaarde om 23u29 heeft gemiddeld 25 reizigers.

Les deux derniers trains entre Gand et Audenarde qui ne continuent pas en direction de Renaix n'ont qu'une faible occupation: - Le train 792 arrivant à Audenarde à 22h29 compte en moyenne 49 voyageurs; - Le train 793 arrivant à Audenarde à 23h29 compte en moyenne 25 voyageurs.


Aanbevolen treinen (bijvoorbeeld internationale treinen, piekuurtreinen met een grote bezetting, treinen die binnen een periode van ongeveer 15 minuten reeds gevolgd worden door een andere trein met dezelfde stilstand en of bestemming) wachten evenwel niet op aansluiting.

Les trains recommandés (par exemple les trains internationaux, les trains de pointe transportant un grand nombre de voyageurs, les trains qui dans une période d'environ 15 minutes sont déjà suivis par un autre train desservant le même arrêt ou la même destination) n'attendent cependant pas les correspondances.


De mogelijkheid om bijkomende (nacht)treinen in te leggen kan in bepaalde gevallen overwogen worden, maar enkel en alleen wanneer de rendabiliteit van deze treinen kan gegarandeerd worden (door voldoende bezetting van betalende reizigers of bijvoorbeeld door sponsoring van de organisator).

La possibilité de mettre en service des trains (de nuit) supplémentaires peut être envisagée dans certains cas, mais uniquement lorsque la rentabilité de ces trains peut être garantie (grâce à une occupation suffisante par des voyageurs payants, ou par exemple via un sponsoring de l'organisateur).


Als voorbeeld kunnen de verhoogde cijfers van geregistreerde inbreuken in het Brussels Gewest waarschijnlijk worden verklaard door : (1) het hoog aantal politiemensen van SPC in het Gewest (329 effectieven en afgedeelden, of ongeveer 55 % van het totale effectief van SPC); (2) het hoog aantal reizigers die dagelijks naar of vanuit Brussel vertrekken of erdoor rijden, met andere woorden is Brussel het knooppunt van de Spoorwegen in België en zelfs de Europese Unie; (3) he ...[+++]

À titre d’exemple, le nombre élevé d’infractions enregistrées en Région bruxelloise s’explique probablement par : (1) la présence importante de la SPC au sein de la Région (actuellement 329 membres et détachés, soit environ 55 % de l’effectif total de la SPC) ; (2) le grand nombre de voyageurs qui partent de / s’arrêtent à / transitent par Bruxelles, qui joue le rôle de nœud ferroviaire important (ou «hub») au sein de la Belgique et de l’Union européenne ; (3) le domaine d’intervention de la SPC, qui est plus large à Bruxelles que dans n’importe quelle au ...[+++]


Uit evaluatie van de bezettingscijfers van en naar Gent-Sint-Pieters, is er geen daling van de bezetting op de treinen die voorheen gebruikt werden door reizigers van de nieuwe P-trein van en naar Gent-Dampoort.

L'évaluation des chiffres d'occupation au départ et à destination de Gent-Sint-Pieters ne montre pas une diminution de l'occupation des trains qui étaient précédemment empruntés par les voyageurs actuels du nouveau train P de et vers Gent-Dampoort.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treinen een bezetting van ongeveer veertig reizigers' ->

Date index: 2024-10-13
w