Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelede trekker
Hout op een skidder laden
Hout op een trekker laden
Hout op een uitsleeptrekker laden
Maaibalk voor tweewielige trekker
Maaibalk voor éénassige trekker
Trekker
Trekker met aanbouwcultivator
Trekker met diepcultivator
Trekker met knikbesturing
Trekker voor oplegger

Traduction de «trekker » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelede trekker | trekker met knikbesturing

tracteur articulé


trekker met aanbouwcultivator | trekker met diepcultivator

défonceuse tractée | sous-soleuse






maaibalk voor éénassige trekker | maaibalk voor tweewielige trekker

barre de coupe pour motoculteur


hout op een skidder laden | hout op een trekker laden | hout op een uitsleeptrekker laden

charger du bois sur une débusqueuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
aan de minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen Opleggers-Trekkers - Identificatie - Samenwerking met de gewesten

au ministre de la Mobilité, chargé de Belgocontrol et de la Société nationale des chemins de fer belges Tracteurs et semi-remorques - Identification - Collaboration avec les Régions


Een van de problemen is de identificatie van de oplegger-trekker in combinatie van buitenlandse vrachtwagens.

Un des problème rencontrés est l'identification des semi-remorques étrangers.


Vaak is het onmogelijk om de nummerplaat van de trekker te bekomen en komt de vergoeding van slachtoffers ernstig in gevaar.

Il est souvent impossible de découvrir le numéro de plaque du tracteur, ce qui compromet gravement l'indemnisation des victimes.


Is de minister het met mij eens dat het verschil in nummerplaat van de trekker en de oplegger ervoor kan zorgen dat er meer onverantwoordelijkheid wordt gerealiseerd, daar waar het kunnen aansprakelijk stellen van onverantwoord rijgedrag toch een prioriteit moet zijn voor de federale en gewestelijke overheden?

Le ministre admet-il comme moi que l'immatriculation différente du tracteur et de la semi-remorque peut pousser certains chauffeurs à se comporter de manière plus irresponsable, alors même que la répression des comportements irresponsables sur la route doit être une priorité des autorités fédérales et régionales?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe kan de minister ervoor zorgen dat de nummerplaat van de trekker kan gevonden worden bij schadegevallen waar enkel de nummerplaat van de oplegger genoteerd wordt en waardoor de chauffeur zelf uit de wind komt te staan en niet bekeurd of vervolgd kan worden, ook al is hij persoonlijk verantwoordelijk voor de veroorzaakte schade?

Le ministre peut-il faire en sorte que l'on puisse prendre connaissance du numéro d'immatriculation du tracteur en cas de dommages, sachant que seul le numéro de plaque de la semi-remorque est noté et que le chauffeur est donc à l'abri d'une contravention et de poursuites, même s'il est personnellement responsable du dommage causé?


Indien de combinatie van trekker en oplegger (gelede voertuigen genaamd) de maximale lengte van een vrachtvoertuig bepaalt, dan zal elk transporteur de voorrang geven aan een trekker met een zo kort mogelijke neus.

Si la combinaison formée par le tracteur et la semi-remorque (dénommée « véhicule articulé ») détermine la longueur maximale d'un véhicule affecté au transport de marchandises, alors chaque transporteur privilégiera un tracteur dont le nez est le plus court possible.


Indien de combinatie van trekker en oplegger (gelede voertuigen genaamd) de maximale lengte bepaalt van een vrachtvoertuig, dan zal elke transporteur de voorrang geven aan een trekker met een zo kort mogelijke neus.

Si la combinaison formée par le tracteur et la semi-remorque (dénommée « véhicule articulé ») détermine la longueur maximale d'un véhicule affecté au transport de marchandises, alors chaque transporteur privilégiera un tracteur dont le nez est le plus court possible.


Indien de combinatie van trekker en oplegger (gelede voertuigen genaamd) de maximale lengte van een vrachtvoertuig bepaalt, dan zal elk transporteur de voorrang geven aan een trekker met een zo kort mogelijke neus.

Si la combinaison formée par le tracteur et la semi-remorque (dénommée « véhicule articulé ») détermine la longueur maximale d'un véhicule affecté au transport de marchandises, alors chaque transporteur privilégiera un tracteur dont le nez est le plus court possible.


Steekproeven door Touring hebben dit beeld nog scherper gesteld: maar liefst 26% van de vrachtwagenchauffeurs houdt zich niet aan het inhaalverbod op autosnelwegen en 90% van deze overtredingen worden begaan door een trekker met buitenlandse nummerplaat.

Des sondages réalisés par Touring ont encore précisé la situation : pas moins de 26 pour cent des conducteurs de poids lourds ne respectent pas l'interdiction de dépassement sur autoroutes et 90 pour cent de ces infractions sont commises par des tracteurs de poids lourds immatriculés à l'étranger.


Er dreigt gevaar op de afritten nr. 2 van de autoweg A 17 ter hoogte van Rijksweg 511 omdat daar regelmatig zware voertuigen (aanhangwagens, vrachtwagens, trekkers, ..) op de brug parkeren.

Les sorties nº 2 de l'autoroute A 17 au niveau de la route RN 511 sont rendues dangereuses par la présence régulière de véhicules lourds stationnant sur le pont (remorques, camions, tracteurs, .).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trekker' ->

Date index: 2023-02-24
w