Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tripartiete contracten of tripartiete overeenkomsten zullen » (Néerlandais → Français) :

Bovendien lijken de leden van het instituut te vrezen dat zij hun handelingsvrijheid zullen verliezen, vooral met betrekking tot het onderhandelen over contracten in onderaanneming of om overeenkomsten te sluiten met de particuliere sector.

Il semble par ailleurs que les membres de l'institut craignent de perdre leur liberté d'action, notamment pour négocier des contrats en sous-traitance ou pour conclure des conventions avec le secteur privé.


1. geeft nogmaals uiting aan zijn in zijn resolutie van 14 januari 2003 over de rol van de regionale en lokale autoriteiten bij de Europese opbouw geuite tevredenheid over het feit dat de Commissie haar voorstel inzake de toepassing van tripartiete contracten en overeenkomsten, te beginnen met tripartiete overeenkomsten op experimentele basis, heeft ingediend;

1. réitère sa satisfaction, déjà exprimée dans sa résolution du 14 janvier 2003 sur le rôle des pouvoirs régionaux et locaux dans la construction européenne , que la Commission présente une proposition relative à des contrats et conventions tripartites, en commençant par les conventions tripartites à titre d'essai;


9. doet een beroep op de Commissie om rekening te houden met de noodzaak om te waarborgen dat gebruikmaking van tripartiete contracten of overeenkomsten slechts vereenvoudigd wordt voor reëel ongebruikelijke gevallen en omstandigheden; anders zou, daar er een grote verscheidenheid aan relevante territoriale autoriteiten in de Unie bestaat, een instrument om het beheer van de wetgeving te vereenvoudigen en voldoende flexibel te maken, kunnen leiden tot een uiterst grote complexiteit en uitholling van het doel van de regeling;

9. souhaite que la Commission étudie la nécessité de faire en sorte que le recours à des contrats ou des conventions tripartites soit facilité uniquement dans des cas et des conditions véritablement inhabituels; en cas contraire, vu la multitude des autorités territoriales concernées dans l'Union, un système visant à simplifier et à assouplir la mise en œuvre de la législation pourrait au contraire donner lieu à une extrême complexité et à l'ébranlement concret de l'objectif normatif;


11. waarschuwt er echter voor dat door het sluiten van tripartiete contracten of overeenkomsten het bindende karakter of de uniforme toepassing van het Gemeenschapsrecht beslist niet in gevaar mag worden gebracht;

11. attire cependant l'attention sur le fait que la conclusion de contrats et de conventions tripartites d'objectifs ne doit en aucun cas mettre en péril le caractère contraignant ni l'application uniforme du droit communautaire;


1. uit nogmaals zijn tevredenheid over het feit dat de Commissie haar voorstel inzake de toepassing van tripartiete contracten en overeenkomsten, te beginnen met tripartiete overeenkomsten op experimentele basis, heeft ingediend;

1. réitère sa satisfaction que la Commission présente une proposition relative à des contrats et conventions tripartites, en commençant par les conventions tripartites à titre d'essai;


14. raadt de Commissie aan om zowel in de tripartiete contracten als in de tripartiete overeenkomsten duidelijk te bepalen dat de verantwoordelijkheid voor de tenuitvoerlegging van de communautaire rechtsregels in laatste instantie bij de lidstaten ligt, en dat deze zich onder geen enkel beding kunnen verschuilen achter de niet-inachtneming van desbetreffende rechtsregels door de regionale en lokale autoriteiten;

14. recommande à la Commission d'établir clairement, aussi bien pour les contrats que pour les conventions tripartites, que les États membres sont, en dernier ressort, responsables de l'application de la législation communautaire et qu'ils ne sauraient en aucune manière se retrancher derrière le non-respect de cette législation par les autorités régionales ou locales;


* Uit de voorafgaande motivering kunnen enkele algemene kenmerken van tripartiete contracten en tripartiete overeenkomsten worden opgemaakt, te weten van het toepassingsgebied, de actoren en enkele participatie- en informatieprocedures.

* Des motivations qui précèdent, on peut dégager certaines caractéristiques générales des contrats et des conventions tripartites, relatives aux domaines d'application, aux acteurs concernés, et à certaines modalités de mise en oeuvre en matière de participation et d'information.


Tripartiete contracten of tripartiete overeenkomsten moeten worden gedateerd en ondertekend door natuurlijke personen die bevoegd zijn om te ondertekenen.

Les contrats ou conventions tripartites seront datés et signés par des personnes physiques ayant le pouvoir de signature.


De minimumdoelen die in tripartiete contracten moeten worden opgenomen, zullen worden vermeld in de wetstekst - richtlijn, beschikking of verordening - waarop het betreffende contract zal worden gebaseerd.

Pour les contrats tripartites, les objectifs minimaux à inscrire dans les contrats seront énoncés dans l'acte législatif de base, directive, décision ou règlement.


De tripartiete contracten of tripartiete overeenkomsten zullen voor bepaalde tijd worden gesloten.

Les contrats ou conventions tripartites seront conclus pour une durée déterminée, éventuellement renouvelable, en cohérence aux textes auxquels elle se réfère.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tripartiete contracten of tripartiete overeenkomsten zullen' ->

Date index: 2024-08-26
w