Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trouwens dat heel veel belgen " (Nederlands → Frans) :

Ik denk trouwens dat heel veel Belgen het daarmee eens zijn.

De nombreux Belges partagent d'ailleurs ce point de vue.


Op dat Nederlandse stuk van de Maas (oevers en zijarmen inbegrepen) is er trouwens al heel veel toerisme. De mogelijke activiteiten op enkele tientallen bijkomende hectaren zal dan ook geen return hebben voor het groene toerisme in de Beneden-Maas.

Par ailleurs, les activités touristiques sont déjà très développées sur l'ensemble de cette portion néerlandaise de la Meuse (bords et bras compris) et une activité sur quelques dizaines d'hectares supplémentaires n'aura aucune retombée sur le tourisme vert en Basse-Meuse, au contraire peut-être puisque c'est un élément du patrimoine naturel qui pourrait perdre de son intérêt.


Overigens wensen heel veel Belgen een kind te adopteren maar de complexiteit, de logheid en de onzekere afloop van de adoptieprocedure schrikken menigeen af.

Par ailleurs, de nombreuses personnes en Belgique désirent adopter un enfant mais la complexité, la lenteur et l'incertitude de la procédure d'adoption en découragent beaucoup.


De wetgevende machten van de gewesten en gemeenschappen hebben deze bevoegdheid in heel veel domeinen toegepast. Dat is trouwens noodzakelijk om een geloofwaardig beleid te voeren, bijvoorbeeld inzake mobiliteit, milieu, of ruimtelijke ordening.

Les législateurs régionaux et communautaires ont utilisé cette compétence dans de très nombreux domaines puisqu'il s'agit d'un élément indispensable pour mener une politique crédible, par exemple en termes de mobilité, d'environnement, ou encore d'aménagement du territoire.


Terwijl voor veel Belgen het eeuwenoude religieuze antijudaïsme een kloof veroorzaakte die het ergste rechtvaardigde, slaagden anderen, die heel wat talrijker waren, erin die kloof zonder veel moeilijkheden te overbruggen.

Reste que si, pour de nombreux Belges, l'antijudaïsme religieux multiséculaire creusa un fossé qui justifia le pire, d'autres, bien plus nombreux, réussirent à le combler, sans guère de difficulté.


Terwijl voor veel Belgen het eeuwenoude religieuze antijudaïsme een kloof veroorzaakte die het ergste rechtvaardigde, slaagden anderen, die heel wat talrijker waren, erin die kloof zonder veel moeilijkheden te overbruggen.

Reste que si, pour de nombreux Belges, l'antijudaïsme religieux multiséculaire creusa un fossé qui justifia le pire, d'autres, bien plus nombreux, réussirent à le combler, sans guère de difficulté.


De Europese instellingen worden hoe langer hoe meer - in mijn ogen terecht trouwens - gewantrouwd door onze burgers die eigenlijk niet aanvaarden dat heel veel belangrijke beslissingen die hun leven direct beïnvloeden worden genomen in cenakels die eigenlijk door niets of niemand meer worden gecontroleerd.

Les institutions européennes sont confrontées à un manque croissant de confiance de la part de la population – comme de juste d'ailleurs en ce qui me concerne – qui n'acceptent pas qu'un grand nombre de décisions très importantes affectant directement leurs vies soient prises dans des cénacles sur lesquels rien ni personne n'exerce plus aucun contrôle.


Trouwens voor heel veel oudere mensen is een auto gewoon een sociale noodzaak, dus laten we het voor die mensen niet moeilijker maken om met de auto te rijden.

En outre, dans la mesure où la voiture constitue un élément social vital pour de très nombreuses personnes âgées, nous ne devrions pas leur rendre la vie plus difficile.


Bovendien is het verslag tendentieus en het voegt niets nieuws toe aan wat veel kranten al geschreven hebben. Uiteraard, iedere schending van de mensenrechten is verfoeilijk; dit soort zaken moet absoluut afgekeurd worden en valt op geen manier goed te praten, maar pretenderen dat de geheime diensten onschuldig zijn, is belachelijk, en trouwens ook heel ...[+++]gevaarlijk als men streeft naar bescherming van de landen en de volkeren.

Bien sûr, toute violation des droits de l’homme est odieuse et intolérable et doit être rejetée, mais insister sur la présomption d’innocence dans le cadre des activités des services secrets est risible et pourrait même être dangereux si l’objectif est de protéger la population et l’État.


Heel veel Belgen hebben een auto en zijn verplicht een verzekering te nemen.

Les Belges sont nombreux à posséder une voiture et donc à devoir souscrire une assurance.




Anderen hebben gezocht naar : denk trouwens dat heel veel belgen     trouwens     trouwens al heel     heel veel     dan     overigens wensen heel     wensen heel veel     heel veel belgen     bevoegdheid in heel     gemeenschappen hebben     heel     terwijl voor veel     belgen     ogen terecht trouwens     aanvaarden dat heel     ogen     trouwens voor heel     oudere mensen     worden en valt     trouwens ook heel     aan wat veel     geschreven hebben     trouwens dat heel veel belgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trouwens dat heel veel belgen' ->

Date index: 2023-10-19
w