Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trouwens een motie goedgekeurd waarin » (Néerlandais → Français) :

Op 29 juni 2006 heeft het Waals Parlement een motie goedgekeurd waarin de voormelde motie van 10 mei 2006 wordt bevestigd (5) .

Le 29 juin 2006, le Parlement wallon a adopté une motion portant confirmation de la motion précitée du 10 mai 2006 (5) .


Op 12 juli 2006 heeft ook het Parlement van de Franse Gemeenschap een motie goedgekeurd waarin de voormelde motie van 2 mei 2006 wordt bevestigd (6) .

Le 12 juillet 2006, le Parlement de la Communauté française a également adopté une motion portant confirmation de la motion précitée du 2 mai 2006 (6) .


Op 12 juli 2006 heeft ook het Parlement van de Franse Gemeenschap een motie goedgekeurd waarin de voormelde motie van 2 mei 2006 wordt bevestigd (6) .

Le 12 juillet 2006, le Parlement de la Communauté française a également adopté une motion portant confirmation de la motion précitée du 2 mai 2006 (6) .


Op 29 juni 2006 heeft het Waals Parlement een motie goedgekeurd waarin de voormelde motie van 10 mei 2006 wordt bevestigd (5) .

Le 29 juin 2006, le Parlement wallon a adopté une motion portant confirmation de la motion précitée du 10 mai 2006 (5) .


De gemeenteraad van Overijse heeft deze week een motie goedgekeurd waarin de burgemeester verzocht wordt het niet-organiseren van de Europese verkiezingen te verdedigen.

Cette semaine, le conseil communal d'Overijse a adopté une motion chargeant le bourgmestre de défendre le point de vue de ne pas organiser d'élections européennes.


Terwijl de wetgever in 1971 in de tegemoetkoming van het Gemeenschappelijk Waarborgfonds heeft voorzien omdat het « om redenen van sociale rechtvaardiging niet past de slachtoffers van verkeersongevallen zonder schadeloosstelling te laten, wanneer deze niet kunnen worden vergoed » (Parl. St., Senaat, 1970-1971, nr. 570, p. 52), heeft hij evenwel in 1975 die tegemoetkoming beperkt op grond van de volgende verantwoording van het amendement van de Regering dat tot de in het geding zijnde bepaling zou leiden : « Volgens de tekst van het 2° van § 1 van artikel 50 zoals hij in het Doc. 570 was opgesteld, was de tussenkomst van het Gemeenschapp ...[+++]

Alors qu'en 1971 le législateur a prévu l'intervention du Fonds commun de garantie parce que, « pour des raisons de justice sociale, il ne convient pas de laisser sans réparation les victimes d'accidents de la circulation qui ne peuvent être dédommagées » (Doc. parl., Sénat, 1970-1971, n° 570, p. 52), en 1975 il a limité cette intervention sur la base de la justification suivante de l'amendement du Gouvernement qui est devenu la disposition en cause : « Le texte du 2° du § 1 de l'article 50, tel qu'il était rédigé dans le Doc. 570 obligeait le Fonds Commun de garantie à intervenir dans n'importe quelle hypothèse de non-intervention d'une ...[+++]


De geldelijke gevolgen van die beschikking zouden zeer zwaar geweest zijn. Dit is de reden waarom het amendement de tekst overneemt van de oorspronkelijke wet op de controle der verzekeringsondernemingen (Doc. Senaat 269) waarin de tussenkomst van het Fonds voorzien was wanneer, ingevolge de niet-naleving der verzekeringsverplichting, geen enkele toegelaten verzekeringsonderneming door de wet tot schadevergoeding verplicht is. Die zienswijze is trouwens ook die v ...[+++]

Les conséquences pécuniaires de cette disposition auraient été très lourdes. C'est pourquoi l'amendement reprend le texte du projet de loi primitif sur le contrôle des entreprises d'assurance (Doc., Sénat 269) qui prévoyait l'intervention du Fonds lorsque l'obligation d'assurance n'ayant pas été respectée, aucune entreprise d'assurance agréée n'est obligée par la loi à ladite réparation. Cette version est d'ailleurs celle du projet de loi relatif à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile automobile (art. 20, § 1 , 2°), qui a déjà été adopté à la Chambre.


Op 17 januari 2005 heeft de gemeenteraad van Froidchapelle trouwens een motie goedgekeurd waarin gevraagd wordt het bedreigde postkantoor open te houden.

Le conseil communal de cette dernière commune a d'ailleurs adopté, en date du 17 janvier 2005, une motion en faveur du maintien du bureau de poste concerné par cette menace.


De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft in plenaire vergadering van 9 maart 1994 een gemotiveerde motie goedgekeurd waarin de regering wordt opgeroepen om onverwijld de regeringsbeslissing van 7 april 1993 uit te voeren.

Lors de sa séance plénière du 9 mars 1994, la Chambre des représentants a adopté un ordre du jour motivé invitant le gouvernement à exécuter sans délai sa décision du 7 avril 1993.


De Kamer heeft in plenaire vergadering van 9 maart 1994 een gemotiveerde motie goedgekeurd waarin de regering wordt opgeroepen om onverwijld de regeringsbeslissing van 7 april 1993 uit te voeren.

La Chambre a adopté, lors de la séance plénière du 9 mars 1994, un ordre du jour motivé appellant le gouvernement à exécuter sans délai la décision gouvernementale du 7 avril 1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trouwens een motie goedgekeurd waarin' ->

Date index: 2022-02-21
w