Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turkije aantoonbare vooruitgang heeft " (Nederlands → Frans) :

Wat Turkije betreft, heeft de regering daar het hervormingstempo verhoogd, forse inspanningen geleverd om aan de politieke criteria van Kopenhagen te voldoen, en aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van de economische criteria.

S’agissant de la Turquie, son gouvernement avait accéléré les réformes et déployé des efforts importants pour parvenir à satisfaire aux critères politiques de Copenhague. De la même manière, des progrès considérables avaient été faits pour satisfaire aux critères économiques.


Intertanko, de organisatie die de onafhankelijke eigenaars van tankers vertegenwoordigt, heeft in september 2006 een "tussentijdse strategie" bekendgemaakt en vraagt eigenaars van schepen enkel een beroep te doen op recyclingbedrijven die aantoonbare vooruitgang geboekt hebben op het gebied van veiligheids- en milieubeheer als bedoeld in hoofdstuk C van het ontwerp van internationaal verdrag.

L'organisation des propriétaires de pétroliers indépendants, Intertanko, a annoncé en septembre 2006 l'adoption d'une «stratégie provisoire» invitant les armateurs à ne faire appel qu'aux seules installations de recyclage ayant accompli des progrès démontrables en matière de sécurité et de gestion de l'environnement, tels que définis dans la partie C du projet de convention internationale.


Op het gebied van het milieu heeft Turkije goede vooruitgang geboekt op het vlak van afvalbeheer, terwijl slechts beperkte vooruitgang kan worden gemeld inzake horizontale wetgeving, luchtkwaliteit, bestrijding van industriële verontreiniging en risicobeheer.

Dans le domaine de l'environnement, la Turquie a réalisé des progrès satisfaisants en ce qui concerne la gestion des déchets. En revanche, les progrès ont été limités en ce qui concerne la législation horizontale, la qualité de l'air, ainsi que le contrôle et la gestion des risques de pollution industrielle.


Wat het vrije verkeer van kapitaal betreft, heeft Turkije enige vooruitgang geboekt, met name inzake kapitaalbewegingen en betalingen.

Pour ce qui est de la libre circulation des capitaux, la Turquie a réalisé des progrès, en particulier en ce qui concerne les mouvements de capitaux et les paiements.


Op het gebied van het milieu heeft Turkije goede vooruitgang geboekt op het vlak van afvalbeheer, terwijl slechts beperkte vooruitgang kan worden gemeld inzake horizontale wetgeving, luchtkwaliteit, bestrijding van industriële verontreiniging en risicobeheer.

Dans le domaine de l'environnement, la Turquie a réalisé des progrès satisfaisants en ce qui concerne la gestion des déchets. En revanche, les progrès ont été limités en ce qui concerne la législation horizontale, la qualité de l'air, ainsi que le contrôle et la gestion des risques de pollution industrielle.


Inzake klimaatverandering heeft Turkije beperkte vooruitgang geboekt op het vlak van voorlichting over EU-klimaatnormen. Zowel nationaal als internationaal moet nog een krachtiger en ambitieuzer klimaatbeleid worden uitgestippeld.

S’agissant du changement climatique, le pays a quelque peu progressé en ce qui concerne la sensibilisation aux exigences de l'UE dans ce domaine, mais il lui reste à élaborer une politique sur le climat plus solide et plus ambitieuse, sur le plan tant national qu'international.


Wat het economische en monetaire beleid betreft, heeft Turkije enige vooruitgang geboekt.

La Turquie a réalisé quelques progrès dans le domaine de la politique économique et monétaire.


Wat de informatiemaatschappij en de media aangaat, heeft Turkije enige vooruitgang geboekt.

Quant à la société de l'information et aux médias, la Turquie a fait quelques progrès.


Inzake vennootschapsrecht heeft Turkije weinig vooruitgang geboekt.

Pour ce qui est du droit des sociétés, la Turquie a légèrement progressé.


(7) Met een hervorming van de grondwet en een reeks wetgevende pakketten heeft Turkije opvallende vooruitgang geboekt bij het voldoen aan de politieke criteria van Kopenhagen en heeft het vorderingen gemaakt ten aanzien van de economische criteria en met de aanpassing aan het acquis.

(7) À la suite de la réforme constitutionnelle et d'une série de mesures législatives, la Turquie a accompli des progrès remarquables pour satisfaire aux critères politiques de Copenhague et pour enregistrer des avancées sur le terrain des critères économiques ainsi qu'en matière d'alignement sur l'acquis.


w