Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de hoogste hiërarchische functie » (Néerlandais → Français) :

Door de bestreden bepaling aan te nemen, heeft de decreetgever dus de belangenconflicten willen voorkomen die zich mogelijk zouden voordoen tussen de hoogste hiërarchische functie binnen het personeel van een intercommunale en de uitvoerende functies binnen de daarbij aangesloten gemeenten en provincies.

En adoptant la disposition attaquée, le législateur décrétal a donc entendu prévenir les conflits d'intérêts qui pourraient se présenter entre la fonction hiérarchiquement la plus élevée au sein du personnel d'une intercommunale et les fonctions exécutives exercées au sein des communes et des provinces associées à celle-ci.


Het Hof wordt in een tweede onderdeel verzocht de bij de bestreden bepaling ingevoerde onverenigbaarheid te vergelijken met de toegestane cumulatie tussen de hoogste hiërarchische functie binnen het personeel van een intercommunale, enerzijds, en de functie van bestuurder of aandeelhouder van die intercommunale, van gemeente- of provincieraadslid van een aangesloten gemeente of provincie en van Waals parlementslid, anderzijds.

La Cour est invitée, dans une deuxième branche, à comparer l'incompatibilité instaurée par la disposition attaquée avec le cumul autorisé entre la fonction hiérarchiquement la plus élevée au sein du personnel d'une intercommunale, d'une part, et la fonction d'administrateur ou d'actionnaire de cette intercommunale, de conseiller communal ou provincial d'une commune ou d'une province associée et de parlementaire wallon, d'autre part.


Afdeling VII. - Organisatie Onderafdeling I. - Algemene beginselen Art. 42. § 1. Om een doeltreffend en voorzichtig beleid te garanderen, beschikt iedere verzekerings- of herverzekeringsonderneming over een passend governancesysteem, waaronder toezichtsmaatregelen, dat met name berust op: 1° een passende beleidsstructuur die op het hoogste niveau gebaseerd is op een duidelijk onderscheid tussen, enerzijds, de effectieve leiding van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming en, anderzijds, het toezicht op die leiding, en die b ...[+++]

Section VII. - Organisation Sous-section I. - Principes généraux Art. 42. § 1. Toute entreprise d'assurance ou de réassurance dispose d'un système de gouvernance adéquat, dont des mesures de surveillance, en vue de garantir une gestion efficace et prudente de l'entreprise, reposant notamment sur: 1° une structure de gestion adéquate basée, au plus haut niveau, sur une distinction claire entre la direction effective de l'entreprise d'assurance ou de réassurance d'une part, et le contrôle sur cette direction d'autre part, et prévoyant, au sein de l'entreprise, une séparation adéquate des fonctions et un dispositif d'attribution des res ...[+++]


Ze onderscheiden zich van andere functies daar ze in het algemeen de vaststelling van een opdracht en een operationeel plan vereisen, gezamenlijk bepaald tussen de hiërarchisch hogere en de titularis van de functie.

Elles diffèrent des autres fonctions par le fait qu'elles nécessitent généralement la fixation d'une mission et d'un plan opérationnel mutuellement définis entre le supérieur hiérarchique et le titulaire de la fonction.


Ze onderscheiden zich van andere functies daar ze in het algemeen de vaststelling van een opdracht en een operationeel plan vereisen, gezamenlijk bepaald tussen de hiërarchisch hogere en de titularis van de functie.

Elles diffèrent des autres fonctions par le fait qu'elles nécessitent généralement la fixation d'une mission et d'un plan opérationnel mutuellement définis entre le supérieur hiérarchique et le titulaire de la fonction.


In een hiërarchisch gestructureerd openbaarvervoernetwerk, lijkt het me logisch dat eerst de verbindingen van het hoogste niveau en/of met grensoverschrijdende invloed zoals de hogesnelheidstreinen en verbindingen tussen grote steden per spoor uitgewerkt worden.

Il me semble logique qu'un réseau de transports en commun structuré de manière hiérarchique élabore d'abord les communications du niveau supérieur et/ou à impact transfrontalier, comme les trains à grande vitesse et les liaisons ferroviaires entre les grandes villes.


Een managementfunctie is een beheerfunctie in een federale overheidsdienst (FOD) of een programmatorische overheidsdienst (POD), die verschilt van een functie van ambtenaar-generaal in die zin dat eerstgenoemde de opstelling vereist van een managementplan en een operationeel plan tussen de hiërarchische meerdere en de functiehouder, nadat deze laatste geslaagd is voor een selectieprocedure waarin zowel de functiespecifieke vaardigheden als de managementvaardigheden worden geëvalueerd (1) .

Une fonction de management est une fonction de gestion au sein d'un service public fédéral (SPF) ou d'un service public de programmation (SPP) qui diffère d'une fonction de fonctionnaire général en ce sens que la première fonction implique la fixation d'un plan de management et d'un plan opérationnel entre le supérieur hiérarchique et le titulaire de la fonction et ceci, après que celui-ci ait réussi une procédure de sélection qui aura évalué tant les compétences spécifiques à la fonction que les compétences managériales (1) .


Wat het eerste onderdeel van het enig middel betreft, kan het verschil in aard tussen de projectvereniging, enerzijds, en de intercommunale, anderzijds, ten aanzien van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet verantwoorden dat de onverenigbaarheid waarin de bestreden bepaling voorziet, alleen geldt voor de persoon met de hoogste hiërarchische functie binnen het personeel van een intercommunale en niet voor de persoon met een vergelijkbare functie binnen he ...[+++]

En ce qui concerne la première branche du moyen unique, la différence de nature entre l'association de projet, d'une part, et l'intercommunale, d'autre part, permet de justifier, au regard des articles 10 et 11 de la Constitution, que l'incompatibilité prévue par la disposition attaquée ne s'applique qu'à la personne occupant la position hiérarchique la plus élevée au sein du personnel d'une intercommunale et non à la personne occupant une fonction similaire au sein du personnel d'une association de projet.


Ook in dat opzicht verschilt de functie van bestuurder dus aanzienlijk van de hoogste hiërarchische functie binnen het personeel van de intercommunale die de raad van bestuur van de intercommunale invult op basis van een functieprofiel en na een oproep tot kandidaatstelling (artikel L1523-1), en die in principe op permanente wijze door eenzelfde persoon wordt uitgeoefend.

Sous cet aspect également, la fonction d'administrateur diffère donc sensiblement de la fonction hiérarchique la plus élevée au sein du personnel de l'intercommunale qui est pourvue par le conseil d'administration de l'intercommunale sur la base d'un profil de fonction et à la suite d'un appel à candidatures (art. L1523-1) et qui a vocation à être assumée de façon permanente par une même personne.


Ten aanzien van het derde onderdeel van het enig middel zou de decreetgever evenmin kunnen worden verweten dat hij de bekritiseerde onverenigbaarheid heeft beperkt tot de hoogste hiërarchische functie binnen het personeel van de intercommunale, vermits het gevaar voor belangenconflicten precies op dat niveau het grootst is.

Concernant la troisième branche du moyen unique, il ne pourrait davantage être reproché au législateur décrétal d'avoir limité l'incompatibilité critiquée à la fonction hiérarchiquement la plus élevée au sein du personnel de l'intercommunale puisque c'est à ce niveau que le risque de conflits d'intérêts est le plus élevé.


w