Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de regionale partners moeten " (Nederlands → Frans) :

Het is toch niet ernstig dat ouders of familieleden of partners moeten opdraaien voor de handelingen van hun psychisch gestoord kind, partner of familielid en dat de NMBS of de regionale vervoersmaatschappijen geen begrip opbrengen voor de medische situatie van deze zogenaamde zwartrijders?

Il n'est pourtant pas normal que des parents, membres de la famille ou partenaires doivent faire les frais des agissements d'un enfant, partenaire ou parent souffrant de troubles psychiques et que la SNCB ou les sociétés régionales de transport ne fassent pas preuve de compréhension pour la situation médicale de ces «resquilleurs».


Ondanks de huidige moeizame betrekkingen met de andere regionale partners, in het bijzonder met Saoedi-Arabië, moeten we Iran aansporen om een constructieve dialoog te voeren. Dat is noodzakelijk met het oog op regionale stabilisatie.

Malgré les relations difficiles actuelles avec les autres partenaires régionaux, en particulier l'Arabie saoudite, nous devons inviter l'Iran à réinstaurer un dialogue constructif, nécessaire à la stabilisation régionale.


Met betrekking tot bijzondere nationale kenmerken, zoals de werking van het belastingstelsel, zal er convergentie tussen de regionale partners moeten plaatsvinden.

Des particularités nationales, telles que le fonctionnement du système fiscal, devront être harmonisées entre partenaires régionaux.


Toch zijn er bepaalde omstandigheden denkbaar waarin het huwelijk ondanks de minderjarigheid van één of beide partners toch erkend zou moeten kunnen worden of dat de feitelijke gevolgen ervan geheel of gedeeltelijk worden in stand gehouden, wanneer dit in het belang van de beide partners, als er sprake is van een werkelijke affectieve band tussen beide partners, van een vrije en wederzijdse instemming en er geen sprake is van misbruik of andere regels van openbare orde.

Toutefois, on peut concevoir certaines circonstances dans lesquelles le mariage devrait pouvoir être reconnu malgré la minorité de l'un ou des deux partenaires ou dans lesquelles les conséquences de fait d'un tel mariage devraient être maintenues en tout ou en partie lorsque c'est dans l'intérêt des deux partenaires, qu'il existe un lien affectif réel entre les deux partenaires, qu'il y a consentement mutuel et libre et que l'on n'est pas en présence d'abus ou d'atteinte à d'autres règles de l'ordre public.


bijdragen de capaciteit van de VN op het vlak van vredeshandhaving te verhogen om het risico op overbelasting te verminderen en de opname van het concept vredesopbouw in vredestichtingsacties bevorderen; het voortouw nemen bij het vinden van een nieuw perspectief voor VN-vredeshandhaving door de nadruk te leggen op civiel-militaire synergieën en door de coördinatie tussen verschillende regionale partners te verbeteren, met name tussen de EU en de Afri ...[+++]

contribuer à renforcer les capacités de maintien de la paix des Nations unies afin de diminuer les risques de tension aggravée et de promouvoir l'intégration du concept de consolidation de la paix dans celui de rétablissement de la paix; prendre l'initiative de trouver un nouvel horizon pour les opérations de maintien de la paix des Nations unies en soulignant les synergies civiles et militaires et en améliorant la coordination entre les divers partenaires régionaux, en particulier entre l'Union européenne et l'Union africaine,


(p) bijdragen de capaciteit van de VN op het vlak van vredeshandhaving te verhogen om het risico op overbelasting te verminderen en de opname van het concept vredesopbouw in vredestichtingsacties bevorderen; het voortouw nemen bij het vinden van een nieuw perspectief voor VN-vredeshandhaving door de nadruk te leggen op civiel-militaire synergieën en door de coördinatie tussen verschillende regionale partners te verbeteren, met name tussen de EU en de ...[+++]

(p) contribuer à renforcer les capacités de maintien de la paix des Nations unies afin de diminuer les risques de tension aggravée et de promouvoir l'intégration du concept de consolidation de la paix dans celui de rétablissement de la paix; prendre l'initiative de trouver un nouvel horizon pour les opérations de maintien de la paix des Nations unies en soulignant les synergies civiles et militaires et en améliorant la coordination entre les divers partenaires régionaux, en particulier entre l'Union européenne et l'Union africaine,


bijdragen de capaciteit van de VN op het vlak van vredeshandhaving te verhogen om het risico op overbelasting te verminderen en de opname van het concept vredesopbouw in vredestichtingsacties bevorderen; het voortouw nemen bij het vinden van een nieuw perspectief voor VN-vredeshandhaving door de nadruk te leggen op civiel-militaire synergieën en door de coördinatie tussen verschillende regionale partners te verbeteren, met name tussen de EU en de Afri ...[+++]

contribuer à renforcer les capacités de maintien de la paix des Nations unies afin de diminuer les risques de tension aggravée et de promouvoir l'intégration du concept de consolidation de la paix dans celui de rétablissement de la paix; prendre l'initiative de trouver un nouvel horizon pour les opérations de maintien de la paix des Nations unies en soulignant les synergies civiles et militaires et en améliorant la coordination entre les divers partenaires régionaux, en particulier entre l'Union européenne et l'Union africaine,


We moeten echter ook rekening houden met standpunten van sommige andere Europese partners, die gevoelig zijn voor wat Afrikaanse regionale instellingen zullen beslissen.

Il faut cependant tenir compte des positions de certains autres partenaires européens, qui sont sensibles à ce que les institutions régionales africaines décideront.


Hij heeft al veelvuldige en regelmatige contacten gehad met de Israëlische en Palestijnse autoriteiten en met de regionale en internationale partners om zo bij te dragen tot de initiatieven en acties die moeten leiden tot een definitieve regeling voor het conflict en een tweestatenoplossing.

Il a déjà eu des contacts réguliers avec les autorités israéliennes et palestiniennes et avec les partenaires régionaux et internationaux afin de contribuer aux initiatives et aux actions qui devraient mener à une résolution du conflit et à une solution à deux États.


Het maatschappelijk middenveld en lokale sociale en regionale partners moeten allen hierbij worden betrokken.

La société civile, les partenaires sociaux locaux et régionaux ont besoin d’être impliqués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de regionale partners moeten' ->

Date index: 2023-03-22
w