Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen verschillende banken vloeien voort " (Nederlands → Frans) :

Het grootste probleem met die termijn van acht dagen was dat het voor bepaalde betalingen tussen verschillende banken tot vier dagen kon duren vooraleer het bedrag op de rekening van de Raad van State stond.

Le principal problème avec le délai de 8 jours était que certains paiements entre des banques différentes pouvaient mettre jusqu'à 4 jours pour apparaître sur le compte du Conseil d'Etat.


Verschillen in rentetarieven tussen verschillende banken vloeien voort uit het feit dat de RBI voor iedere handelsbank afzonderlijk maximumtarieven vaststelt waartegen deze geld kan uitlenen.

Les écarts de taux d’une banque à l’autre s’expliquent par la méthode de la RBI consistant à fixer des plafonds pour chaque banque commerciale individuellement.


Deze maatregelen vloeien voort uit onderzoeken die het Amerikaanse Ministerie van Handel tussen april 2017 en januari 2018 heeft verricht op grond van Section 232 van de US Trade Expansion Act uit 1962.

Cette décision fait suite à des enquêtes menées entre avril 2017 et janvier 2018 par l'US Department of Commerce (ministère américain du commerce) au titre de la section 232 du Trade Expansion Act de 1962.


De uitwisseling van informatie tussen verschillende toezichthoudende autoriteiten, en tussen de toezichthoudende autoriteiten en de centrale banken, over de grootste financiële instellingen en markttrends wordt gezien als een van de belangrijkste elementen in de versterkte samenwerking tussen de betrokken autoriteiten. De samenwerking tussen de toezichthouders en de centrale banken moet ook worden versterkt.

L'échange d'informations entre les différentes autorités de surveillance, ainsi qu'entre ces autorités et les banques centrales, à propos des grands établissements et de l'évolution des marchés, est considéré comme l'une des clés du resserrement de la coopération entre les différentes autorités concernées. La coopération entre les autorités de surveillance et les banques centrales doit également être renforcée.


Veel van deze problemen vloeien voort uit dubbelzinnigheden en keuzes van de oorspronkelijke verordening. Het toekomstige succes van ENISA hangt af van een hernieuwde politieke overeenstemming tussen de lidstaten op basis van de opgedane ondervinding en de resultaten van de eerste fase van het agentschap.

Un grand nombre de ces problèmes ont des racines dans les ambiguïtés ou les choix délibérés du Règlement original. Les possibilités pour un avenir réussi pour l'ENISA dépendent d'un accord politique renouvelé parmi les États membres, construit à partir de l'expérience acquise et des résultats de la première phase de l'agence.


De gegevens betreffende de types natuurlijke habitats (lijst, oppervlakte en instandhouding) en betreffende de soorten (lijst, populatie en instandhouding) waarvoor de locatie wordt aangewezen, vloeien voort uit standaardformulieren met gegevens opgesteld tussen 2002 en 2005.

Les données relatives aux types d'habitats naturels (liste, surface et état de conservation) et aux espèces (liste, population et état de conservation) pour lesquels le site est désigné sont issues des formulaires standards de données établis entre 2002 et 2005.


Deze problemen vloeien voort uit de fundamenteel verschillende systemen die van toepassing zijn op het financieel beheer van de communautaire middelen, met verschillende rollen en verantwoordelijkheden voor de Commissie en de nationale, regionale of lokale autoriteiten.

Ces difficultés proviennent notamment de l'application de systèmes fondamentalement différents à la gestion financière des fonds communautaires, impliquant par là-même des rôles et des responsabilités différents pour la Commission et les autorités nationales, régionales ou locales.


Deze problemen vloeien voort uit de fundamenteel verschillende systemen die van toepassing zijn op het financieel beheer van de communautaire middelen, met verschillende rollen en verantwoordelijkheden voor de Commissie en de nationale, regionale of lokale autoriteiten.

Ces difficultés proviennent notamment de l'application de systèmes fondamentalement différents à la gestion financière des fonds communautaires, impliquant par là-même des rôles et des responsabilités différents pour la Commission et les autorités nationales, régionales ou locales.


De verschillende zienswijzen vloeien inzonderheid voort uit de betwisting omtrent de draagwijdte van de woorden « behoudens het geval waarin het kind geplaatst is in de zin van artikel 70 », die voorkomen in het eerste en het tweede lid van artikel 42, waarin telkens sprake is van « de rechthebbende », terwijl die woorden niet voorkomen in het derde lid van dat artikel, waarin sprake is van « meer dan één rechthebbende ».

Les opinions divergentes résultent en particulier de la controverse sur la portée des mots « sauf dans le cas où l'enfant est placé dans le sens de l'article 70 », figurant dans les premier et deuxième alinéas de l'article 42, où il est chaque fois question de « l'attributaire », tandis que ces mots n'apparaissent pas dans le troisième alinéa de cet article, où il est question de « plusieurs attributaires ».


Voorts vloeit een eventuele verschillende behandeling niet voort uit de bestreden bepaling maar uit het verschil in statuten tussen verschillende categorieën van ziekenhuizen, wat een objectief criterium van onderscheid vormt.

Du reste, un éventuel traitement différent ne découle pas de la disposition entreprise, mais bien de la différence de statut entre des catégories d'hôpitaux distinctes, ce qui constitue un critère de distinction objectif.


w