Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In de vordering kunnen tussenkomen
In een vordering wegens inbreuk kunnen tussenkomen
In het geding tussenkomen
Op de markt tussenkomen
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Tussenkomen
Tussenkomen als verdediger
Tussenkomen bij acties op het podium
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek om rapport van deskundige

Vertaling van "tussenkomen op verzoek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in de vordering kunnen tussenkomen

recevable à intervenir dans la procédure




tussenkomen bij acties op het podium

intervenir avec des actions sur scène




in een vordering wegens inbreuk kunnen tussenkomen

être recevable à intervenir dans une instance en contrefaçon | être recevable à intervenir dans une procédure en contrefaçon






algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autoris




prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De internationale gemeenschap kan echter enkel tussenkomen op verzoek van de Libische GNA en binnen de grenzen van een gepast juridisch kader.

La communauté internationale ne pourra cependant agir qu'à la demande du gouvernement libyen d'union nationale ainsi que dans les limites d'un cadre juridique approprié.


Mevrouw Nyssens licht toe dat het amendement nr. 67 A, samengelezen met de amendementen nrs. 67 B en C, ook een rol toebedeelt aan het Raadgevend Comité voor de bio-ethiek, dat kan tussenkomen op verzoek van het plaatselijk ethisch comité.

Mme Nyssens déclare que l'amendement nº 67 A, lu en corrélation avec les amendements nº 67 B et C, attribue également un rôle au Comité consultatif de bioéthique, qui peut intervenir à la demande du comité local d'éthique.


Dit lid heeft het statuut van gewone waarnemer en kan slechts tussenkomen op verzoek van de leden van de IPTR.

Il a le statut de simple observateur et ne peut intervenir qu'à la demande des membres du conseil interprovincial.


Dit lid heeft het statuut van gewone waarnemer en kan slechts tussenkomen op verzoek van de leden van de IPTR.

Il a le statut de simple observateur et ne peut intervenir qu'à la demande des membres du conseil interprovincial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Nyssens licht toe dat het amendement nr. 67 A, samengelezen met de amendementen nrs. 67 B en C, ook een rol toebedeelt aan het Raadgevend Comité voor de bio-ethiek, dat kan tussenkomen op verzoek van het plaatselijk ethisch comité.

Mme Nyssens déclare que l'amendement nº 67 A, lu en corrélation avec les amendements nº 67 B et C, attribue également un rôle au Comité consultatif de bioéthique, qui peut intervenir à la demande du comité local d'éthique.


3. Op verzoek van de FOD Justitie kunnen mijn diensten tussenkomen in bepaalde dossiers die in eerste instantie door de Belgische Centrale Autoriteit (CA) in het kader van de voornoemde verdragen worden behandeld.

3. Mes services peuvent intervenir, à la demande du SPF Justice, dans certains dossiers traités en première ligne par l'Autorité centrale (AC) belge dans le cadre des Conventions précitées.


Hij wordt eventueel uitgenodigd op de tuchtzitting, die openbaar is en waar hij de debatten kan volgen en soms zelfs kan tussenkomen op expliciet verzoek van de voorzitter van de Kamer, behalve wanneer de vastgoedmakelaar om een zitting achter gesloten deuren vraagt.

Il est éventuellement invité à la session disciplinaire qui est publique et lors de laquelle il peut suivre les débats et parfois même intervenir sur demande explicite du président de la chambre, sauf lorsque l’agent immobilier a demandé une séance à huis clos.


4. Tenzij er goede redenen zijn om niet te interveniëren, doet de EDPS een verzoek om te mogen tussenkomen indien hij daartoe formeel is uitgenodigd door het Hof.

4. Le CEPD demande la permission d’intervenir s’il y est formellement invité par la Cour, à moins qu’il n’ait de fortes raisons de ne pas intervenir.


Het verzoekschrift wordt gedagtekend en bevat : 1° het opschrift « verzoek tot tussenkomst » met aanduiding of het verzoek tot tussenkomst alleen geldt in de schorsingsprocedure of in de vernietigingsprocedure, dan wel in beide; 2° de naam, de hoedanigheid, de woonplaats of de zetel van de verzoeker tot tussenkomst en de gekozen woonplaats; 3° de vermelding van de zaak waarin de verzoeker tot tussenkomst wil tussenkomen, en het rolnummer waaronder de zaak ingeschreven is, als hij dit kent; 4° een omschrijving van het belang van de verzoeker tot tussenk ...[+++]

La requête est datée et comprend : 1° le titre « demande d'intervention » avec indication si la demande d'intervention vaut uniquement dans le cadre de la procédure de suspension ou dans le cadre de la procédure d'annulation ou dans les deux cas; 2° les nom, qualité, domicile ou le siège du requérant en intervention et le domicile élu; 3° la mention de la cause dans laquelle le requérant en intervention souhaite intervenir et le numéro de rôle sous lequel la cause a été inscrite, s'il le connaît. 4° une description de l'intérêt du requérant en intervention; 5° un inventaire des pièces à conviction : 6° en cas d'intervention dans la pr ...[+++]


Op 6 juni 2006 heeft de energiecentrale Csepel verzocht in de onderhavige procedure te mogen tussenkomen ter ondersteuning van energiecentrale Boedapest en dit verzoek is bij beschikking van het Gerecht van 11 maart 2008 ingewilligd.

Le 6 juin 2006, la centrale Csepeli Áramtermelő Kft. a demandé de pouvoir intervenir dans la procédure en soutien de la requête de la centrale Budapesti Erőmű, ce que le Tribunal a autorisé par une ordonnance du 11 mars 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussenkomen op verzoek' ->

Date index: 2021-05-15
w