Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee andere wetten waarbij nieuwe rechtsmiddelen werden ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

Bij het onderzoek van de grondwettigheid van de regeling betreffende de grotere mobiliteit van de magistraten, dient rekening te worden gehouden met twee andere wetten waarbij nieuwe rechtsmiddelen werden ingevoerd.

Dans l'examen de la constitutionnalité du régime relatif à la mobilité renforcée des magistrats, il y a lieu de tenir compte de deux autres lois prévoyant de nouvelles voies de recours.


Deze samenwerking en gegevensuitwisseling hebben tot doel de openbare orde te handhaven, de mensen en hun eigendommen te beschermen en strafbare feiten te voorkomen. Dat Gemeenschappelijk Optreden is achterhaald na de inwerkingtreding van Besluiten 2008/615/JBZ, 2002/348/JBZ en 2007/412/JBZ van de Raad waarbij in nieuwe regels voor de uitwisseling van persoonsgegevens en andere dan persoonsgegevens werden ...[+++]

Cette action commune est devenue obsolète après l'entrée en vigueur des décisions 2008/615/JAI, 2002/348/JAI et 2007/412/JAI du Conseil qui établissaient de nouvelles règles relatives à l'échange de données à caractère personnel et non personnel et d'autres formes de coopération pour le maintien de l'ordre et de la sécurité publics lors de manifestations majeures.


Het voorstel van bijzondere wet strekt ertoe, tezamen met de twee andere wetsvoorstellen nrs. 3-1423/1 en 3-1424/1, om de in de Grondwet ingevoerde nieuwe terminologie betreffende de deelstaatparlementen in te voeren in de wetgeving, en dit zowel in de bijzondere wetten als in de gewone wetten.

La proposition de loi spéciale vise, au même titre que les deux autres propositions de loi n 3-1423/1 et 3-1424/1, à introduire dans la législation — aussi bien dans les lois spéciales que dans les lois ordinaires — la nouvelle terminologie qui a été insérée dans la Constitution en ce qui concerne les parlements des entités fédérées.


Het voorstel van bijzondere wet strekt ertoe, tezamen met de twee andere wetsvoorstellen nrs. 3-1423/1 en 3-1424/1, om de in de Grondwet ingevoerde nieuwe terminologie betreffende de deelstaatparlementen in te voeren in de wetgeving, en dit zowel in de bijzondere wetten als in de gewone wetten.

La proposition de loi spéciale vise, au même titre que les deux autres propositions de loi n 3-1423/1 et 3-1424/1, à introduire dans la législation — aussi bien dans les lois spéciales que dans les lois ordinaires — la nouvelle terminologie qui a été insérée dans la Constitution en ce qui concerne les parlements des entités fédérées.


In januari traden de wetten inzake rechtbanken en vervolging in werking, waarbij nieuwe structuren voor rechtbanken en vervolging werden ingevoerd.

En janvier, les lois mettant en place une nouvelle structure pour les tribunaux et les parquets sont entrées en vigueur.


In januari traden de wetten inzake rechtbanken en vervolging in werking, waarbij nieuwe structuren voor rechtbanken en vervolging werden ingevoerd.

En janvier, les lois mettant en place une nouvelle structure pour les tribunaux et les parquets sont entrées en vigueur.


De in het geding zijnde bepalingen werden ingevoerd bij twee wetten van 10 juni 2006, de ene tot bescherming van de economische mededinging, de andere tot oprichting van de Raad voor de Mededinging, die vervolgens werden gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 15 september 2006.

Les dispositions en cause sont issues de deux lois du 10 juin 2006, l'une sur la protection de la concurrence économique, l'autre instituant le Conseil de la concurrence, coordonnées ensuite par l'arrêté royal du 15 septembre 2006.


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter ...[+++]


Gelet op het feit dat de « sociale inschakelingsinitiatieven » en de « invoeginterims » twee nieuwe activeringsprogramma's zijn waarbij gerechtigden op het bestaansminimum en personen van vreemde nationaliteit, ingeschreven in het bevolkingsregister, die wegens hun nationaliteit geen aanspraak kunnen maken op het bestaansminimum en die financiële maatschappelijke hulp genieten, kunnen worden tewerkgesteld; dat deze maatregelen die bij de koninklijke b ...[+++]

Considérant le fait que les « initiatives d'insertion sociale » et les « intérims d'insertion » constituent deux nouveaux programmes d'activation permettant la mise au travail des bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et des personnes de nationalité étrangère, inscrites au registre de la population, qui en raison de leur nationalité ne peuvent prétendre au bénéfice du minimum de moyens d'existence et bénéficient de l'aide sociale financière; que ces mesures introduites par les arrêtés royaux du 14 juillet 2000 et du 28 septembre 2000 sont déjà entrées en vigueur respectivement depuis le 1septembre 2000 et le 1 octobre 2000; qu ...[+++]


Volgende inbreuken hadden een schriftelijke verwittiging tot gevolg: - één oormerk verloren en geen nieuw oormerk aangevraagd; - twee oormerken verloren zonder aanwijzingen tot fraude; - het laattijdig opmaken van een identificatiedocument; - het laattijdig opsturen van merk- en/of vertrekluik van het identificatiedocument; - het laattijdig bijhouden van het beslagregister. Andere inbreuken gaven dan weer aanleiding tot een proces-verbaal: - de afwezigheid van de twee o ...[+++]

Les infractions reprises ci-dessous ont donné lieu à un avertissement: - perte d'une marque auriculaire et absence de demande d'une nouvelle marque auriculaire; - perte de deux marques auriculaires sans indices de fraude; - établissement tardif d'un document d'identification; - transmission tardive du volet de marquage et/ou de départ du document d'identification; - retard dans la tenue du registre du troupeau Certaines autres infractions ont donné lieu à un procès-verbal: - absence des deux marques auriculaires sans apport d'une ...[+++]


w