Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee aspecten hiervan verdienen " (Nederlands → Frans) :

Twee aspecten hiervan verdienen nadere aandacht.

Deux aspects méritent d’être soulignés.


Het belang ervan werd door meerdere sprekers terecht in de verf gezet. Twee aspecten verdienen bijzondere aandacht : de voortzetting van de depolitisering van het rechterlijk ambt en de aanzet tot een confederale inrichting van de justitie.

Deux aspects méritent une attention particulière : la poursuite de la dépolitisation de la fonction judiciaire et l'amorce d'une organisation confédérale de la justice.


3. Twee aspecten van deze problematiek verdienen bijzondere aandacht:

3. Il y a lieu l’attirer en outre l’attention sur deux aspects de cette problématique :


Er zijn echter nog twee aspecten van de onderhavige richtlijn die een positieve reactie verdienen.

Deux éléments de la directive en question méritent toutefois une réaction positive.


Twee aspecten hiervan zijn herhaaldelijk aan de kaak gesteld. In de eerste plaats is dat de keuze van de Commissie om deze richtlijn nog steeds op 1 januari 2009 in werking te laten treden, terwijl bekend is dat een groot aantal lidstaten er op die datum nog niet klaar voor is. In de tweede plaats het feit dat de door de Commissie voorgestane maatregelen ter zake van de financiering van de universele postdienst niet afdoende zijn, welke maatregelen ook door tien gerenommeerde dienstverleners in de postsector als zodanig zijn afgedaan.

Deux aspects sont fréquemment dénoncés, à savoir le choix de la Commission du maintien de la date d’entrée en vigueur au 1 janvier 2009 alors que l’on sait que de nombreux États ne seront pas prêts à cette date, ainsi que l’inadéquation des mesures envisagées par la Commission pour le financement du service postal universel dénoncées par dix opérateurs postaux historiques.


Ik wil twee aspecten hiervan benadrukken.

Je tiens à souligner deux aspects à ce propos.


Op basis hiervan moet het continue "upgrades" ondergaan om de veiligheid te blijven garanderen en luchtverkeersleiding moet minstens eenmaal per jaar een opfrissingscurus van twee dagen krijgen over de aanpassingen en de belangrijkste aspecten van hun dagelijkse werk via dit systeem.

Ce système doit être constamment mis à jour afin d'en garantir la sécurité, et les contrôleurs aériens doivent, au moins une fois par an, suivre un recyclage de deux jours pour se former aux dernières modifications et aux principaux aspects de leur interaction quotidienne avec ce système.


Vanuit het oogpunt van de begrotingscontrole verdienen twee aspecten van het Commissievoorstel extra aandacht.

Du point de vue du contrôle budgétaire, deux aspects de la proposition de la Commission méritent une attention particulière.


Inzake waarderingen en het boeken in de rekeningen, verdienen twee belangrijke aspecten aangaande het beheer van de openbare schuld, en meer algemeen de behandeling van de financiële instrumenten, bijzondere aandacht :

En matière d'évaluations et d'enregistrement comptable, deux aspects importants relatifs à la gestion de la dette publique, et plus généralement au traitement des instruments financiers, méritent d'être mis en évidence :


In haar mededeling had de Commissie eveneens gewezen op twee aspecten van het economisch beleid die bijzondere aandacht verdienen en die eveneens in de inleiding op de richtsnoeren worden genoemd : enerzijds, het gevaar dat de gunstige effecten van de economische groei leiden tot een verslapping van de aandacht voor structurele aanpassingen inzake het begrotingstekort of onvolkomenheden van de arbeidsmarkt ; anderzijds, hebben sommige recente schommelingen van de wisselkoersen niet alleen het risico vergroot dat ...[+++]

Dans sa communication la Commission avait mis en relief aussi deux aspects préoccupants de la politique économique, repris également dans la partie introductive des orientations: d'une part, le fait que l'effet favorable de la croissance peut créer un phénomène de "négligence de l'ajustement structurel" en matière de déficit budgétaire ou des imperfections du marché du travail; d'autre part, certaines fluctuations récentes des taux de changes n'ont pas seulement contribué à accroître les risques de diffusion de l'inflation mais aussi à perturber le fonctionnement du marché intérieur risquant de compromettre ainsi les acquis de l'intégra ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee aspecten hiervan verdienen' ->

Date index: 2023-08-03
w