Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee gerechtelijke onderzoeken » (Néerlandais → Français) :

En dat zelfs de nieuwste opsporingsmethodes achterop blijven hinken, blijkt eens te meer uit de huiszoekingen, die het parket van Turnhout in 2006 heeft uitgevoerd in het kader van twee gerechtelijke onderzoeken.

Le fait que même les méthodes de détection les plus nouvelles sont en retard dans la course contre le dopage ressort une fois de plus des perquisitions effectuées en 2006 par le parquet de Turnhout dans le cadre de deux enquêtes judiciaires.


En dat zelfs de nieuwste opsporingsmethodes achterop blijven hinken, blijkt eens te meer uit de huiszoekingen, die het parket van Turnhout in 2006 heeft uitgevoerd in het kader van twee gerechtelijke onderzoeken.

Le fait que même les méthodes de détection les plus nouvelles sont en retard dans la course contre le dopage ressort une fois de plus des perquisitions effectuées en 2006 par le parquet de Turnhout dans le cadre de deux enquêtes judiciaires.


En dat zelfs de nieuwste opsporingsmethodes achterop blijven hinken, blijkt eens te meer uit de huiszoekingen, die het parket van Turnhout in 2006 heeft uitgevoerd in het kader van twee gerechtelijke onderzoeken.

Le fait que même les méthodes de détection les plus nouvelles sont en retard dans la course contre le dopage ressort une fois de plus des perquisitions effectuées en 2006 par le parquet de Turnhout dans le cadre de deux enquêtes judiciaires.


Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen twee assen. Enerzijds, de verwerving van een deel van de instrumenten die de politie in staat moeten stellen om in de richting van de nieuwe arbeidswereld te evolueren en, anderzijds, van de instrumenten die de informatica volledig moeten moderniseren (opstellen van proces-verbalen en informatieverslagen, beheer van de gerechtelijke onderzoeken, enz.).

Il faut distinguer deux axes, à savoir l'acquisition d'une part des outils devant permettre à la police d'évoluer vers le nouveau monde du travail et d'autres part, des outils devant moderniser complètement l'informatique métier (rédaction des procès-verbaux et des rapports d'information, gestion des enquêtes judiciaires, etc).


Met het derde middel in de zaak nr. 6373 vraagt de verzoekende partij het Hof om het verschil in behandeling te onderzoeken dat bij artikel 1412quinquies, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek in het leven zou worden geroepen tussen de schuldeisers van een buitenlandse mogendheid, naargelang de schuldvordering die zij doen gelden, haar oorsprong in een overeenkomst of in een niet-contractuele verplichting vindt, in zoverre aan de eerste twee in die bepaling ver ...[+++]

Par le troisième moyen dans l'affaire n° 6373, la partie requérante invite la Cour à examiner la différence de traitement qui serait créée, par l'article 1412quinquies, § 2, du Code judiciaire, entre les créanciers d'une puissance étrangère, selon que la créance qu'ils font valoir trouve sa source dans un contrat ou dans une obligation non contractuelle, dans la mesure où les deux premiers cas énoncés par cette disposition dans lesquels le juge des saisies autorise une mesure d'exécution sur les biens appartenant à une puissance étrangère seraient plus facilement, voire uniquement, rencontrés dans l'hypothèse d'une créance née d'une rela ...[+++]


T. overwegende dat de Litouwse autoriteiten door middel van parlementaire en gerechtelijke onderzoeken hebben geprobeerd opheldering te verschaffen over de betrokkenheid van Litouwen bij het CIA-programma; overwegende dat er in het parlementaire onderzoek van de Seimas-commissie voor nationale veiligheid en defensie naar het veronderstelde vervoer en vasthouden van personen door de CIA op Litouws grondgebied werd vastgesteld dat er tussen 2003 en 2005 vijf CIA-vluchten in Litouwen zijn geland en dat er in Litouwen twee speciale detentiece ...[+++]

T. considérant que les autorités lituaniennes se sont engagées à apporter des éclaircissements sur la participation de la Lituanie au programme de la CIA en menant des enquêtes parlementaires et judiciaires; considérant que l'enquête menée par la commission de la défense et de la sécurité nationale du Seimas portant sur les allégations de transfert et d'incarcération de personnes détenues par la CIA sur le territoire lituanien a établi que cinq aéronefs liés aux activités de la CIA ont atterri en Lituanie entre 2003 et 2005 et que les deux installations destinées à héberger des détenus en Lituanie (Projet n° 1 et Projet n° 2) ont été p ...[+++]


T. overwegende dat de Litouwse autoriteiten door middel van parlementaire en gerechtelijke onderzoeken hebben geprobeerd opheldering te verschaffen over de betrokkenheid van Litouwen bij het CIA-programma; overwegende dat er in het parlementaire onderzoek van de Seimas-commissie voor nationale veiligheid en defensie naar het veronderstelde vervoer en vasthouden van personen door de CIA op Litouws grondgebied werd vastgesteld dat er tussen 2003 en 2005 vijf CIA-vluchten in Litouwen zijn geland en dat er in Litouwen twee speciale detentiece ...[+++]

T. considérant que les autorités lituaniennes se sont engagées à apporter des éclaircissements sur la participation de la Lituanie au programme de la CIA en menant des enquêtes parlementaires et judiciaires; considérant que l'enquête menée par la commission de la défense et de la sécurité nationale du Seimas portant sur les allégations de transfert et d'incarcération de personnes détenues par la CIA sur le territoire lituanien a établi que cinq aéronefs liés aux activités de la CIA ont atterri en Lituanie entre 2003 et 2005 et que les deux installations destinées à héberger des détenus en Lituanie (Projet n° 1 et Projet n° 2) ont été pr ...[+++]


18. is zich ervan bewust dat een evaluatieinstrument waarmee toegezien kan worden op de doeltreffende praktische toepassing van de gemeenschappelijke minimumnormen het wederzijdse vertrouwen in het politiële en gerechtelijke stelsel van elke lidstaat zou versterken, wat de kern vormt van een gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid en ervoor zorgt dat het stelsel van wederzijdse erkenning functioneert; ten eerste moet erop worden toegezien dat de lidstaten de beginselen van deze gemeenschappelijke minimumnormen opnemen in hun nationale recht; ten twee ...[+++]

18. est conscient qu'un instrument d'évaluation ou de contrôle de la mise en œuvre efficace de la norme minimale commune contribuerait à susciter une confiance mutuelle dans les systèmes policiers et judiciaires de chaque État membre, ce qui constitue le fondement même d'un espace commun de liberté, de sécurité et de justice et qui est un gage de bon fonctionnement du système de reconnaissance mutuelle; est d'avis qu'il faudrait, en premier lieu, contrôler la façon dont les États membres ont intégré les principes de cette norme minimale commune dans leur droit national, et, en deuxième lieu, que la Commission contrôle l'application effe ...[+++]


Er lopen twee gerechtelijke onderzoeken: één tegen de persoon die de journalist van RTL-TVI heeft aangevallen en die geen politieagent is en één met betrekking tot de administratieve aanhouding van de heer Happart.

À cet égard, deux enquêtes judiciaires sont en cours : l'une à l'encontre de la personne qui a agressé le journaliste de RTL-TVI, et qui n'est pas un policier ; l'autre relative à l'arrestation administrative de M. Happart.


Vindt u dat nuttig, afgezien nog van de schandaalsfeer rond sommige dossiers, zoals de twee gerechtelijke onderzoeken in Brussel met betrekking tot de verkoop in 2002?

Jugez-vous cela utile, sans parler de l'atmosphère de scandale qui entoure certains dossiers, telles les deux enquêtes judiciaires à Bruxelles relatives à la vente qui a eu lieu en 2002 ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee gerechtelijke onderzoeken' ->

Date index: 2023-08-15
w