Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG Tolken
Directoraat-generaal Tolken
Extruder met twee schroeven
Meerderheid van twee derden
Met voertuigen met twee wielen rijden
Pers met twee schroeven
Simultaan tolken
Tolken
Tolken in live-uitzendingen
Tolken tussen twee partijen
Voertuigen met twee wielen besturen

Traduction de «twee tolken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationaal register voor beëdigd vertalers, tolken en vertalers-tolken

registre national des traducteurs, interprètes et traducteurs-interprètes jurés


tolken tussen twee partijen

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue


DG Tolken | directoraat-generaal Tolken

DG Interprétation | direction générale de l’interprétation


tolken [ simultaan tolken ]

interprétation [ interprétation simultanée ]


extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

boudineuse à deux vis | extrudeuse à double vis sans fin


met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

conduire des véhicules à deux roues


geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux




een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire


tolken in live-uitzendingen

fournir un service d’interprétation dans des émissions diffusées en direct
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6° wanneer twee tolken bij een dagprestatie op de zitting van een hof of rechtbank een tolkkoffer inzetten waarbij minstens 8 hoofdtelefoons worden gebruikt, wordt de uurprestatie van de tolken verhoogd met 65 procent.

6° l'heure de prestation des interprètes est majorée de 65 pour cent lorsque deux interprètes utilisent pendant une journée de prestations à l'audience d'une cour ou d'un tribunal une valise d'interprétation avec au moins 8 casques .


Er wordt voorzien in een tariefaanpassing in geval van een eerste prestatie in de voor- of namiddag die geen vol uur bedraagt, voor prestaties tussen 22 uur en 6 uur, op wettelijke feestdagen en op zaterdagen of zondagen, voor prestaties die minder dan 24 of 48 uur vooraf werden geannuleerd en wanneer twee tolken bij een dagprestatie op de zitting van een hof of rechtbank een tolkkoffer inzetten waarbij minstens acht hoofdtelefoons worden gebruikt (artikel 5).

Il est prévu une adaptation tarifaire pour la première prestation de la matinée ou de l'après-midi qui n'atteint pas la durée d'une heure, pour les prestations effectuées entre 22 heures et 6 heures, les jours fériés légaux et les samedis et les dimanches, pour les prestations qui n'ont pas été annulées 24 heures ou 48 heures à l'avance et lorsque deux interprètes utilisent pendant une journée de prestations à l'audience d'une cour ou d'un tribunal une valise d'interprétation avec au moins huit casques (article 5).


Het gebruik van de koffer met meerdere aansluitingen vereist de aanwezigheid van twee tolken en wordt hen vergoed met een tariefverhoging van 65 procent.

L'utilisation de la valise à plusieurs raccordements requiert la présence de deux interprètes et leur est toujours rémunérée avec une majoration tarifaire de 65 pour cent.


In 2008 waren er tien bureauvergaderingen waar een beroep werd gedaan op één tolk, twaalf technische commissies waarvan vijf met één tolk en zeven met twee tolken en zeven plenaire vergaderingen waar een beroep werd gedaan op twee tolken.

En 2008, il y a eu dix réunions du bureau, lors desquelles il a été fait appel à un seul interprète, douze réunions de commissions techniques (cinq où il a été fait appel à un seul interprète et sept où il a été fait appel à deux interprètes) et sept assemblées plénières, lors desquelles on a utilisé les services de deux interprètes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Raadgevend Comité doet voor de mondelinge vertalingen een beroep op één externe tolk voor de bureauvergaderingen van het Raadgevend Comité (vijftien leden), afhankelijk van het onderwerp wordt er tijdens de technische commissies beroep gedaan op een of twee tolken, tijdens de plenaire vergaderingen (tweeënvijftig leden) wordt er steeds beroep gedaan op twee tolken.

Le Comité consultatif utilise les services d’un interprète externe pour les traductions orales lors des réunions du bureau du Comité consultatif (quinze membres). Pour les commissions techniques, il a été fait appel à un ou deux interprètes en fonction du sujet. Lors de l’assemblée plénière (cinquante-deux membres), il est toujours fait appel à deux interprètes.


Art. 8. Hij die schuldig is aan een valse getuigenis, de tolk en de deskundige die schuldig zijn aan valse verklaringen en hij die schuldig is aan verleiding van getuigen, deskundigen of tolken, worden gestraft met een gevangenisstraf van twee maanden tot drie jaar en worden voor een termijn van ten minste vijf jaar en ten hoogste tien jaar ontzet van het recht om te kiezen en gekozen te worden.

Art. 8. Le coupable de faux témoignage, l'interprète et l'expert coupables de fausses déclarations, le coupable de subornation de témoins, d'experts ou d'interprètes, seront punis d'un emprisonnement de deux mois à trois ans et privés de l'exercice du droit de vote et d'éligibilité pendant cinq ans au moins et dix ans au plus.


Nu blijkt dat de betrokkene zowel in de ene als in de andere situatie de term « gardijo » gebruikte, hetgeen, « man in uniform » betekent en anders vertaald werd door de twee tolken.

Il s'avère que dans l'une et l'autre situation, l'intéressé a utilisé le terme « gardijo » , ce qui pour lui signifie « homme en tenue » et qui a été traduit de manière différente par les deux interprètes.


Ook gebeurt het dat de gesprekken in een dialect zijn waarvoor in heel België slechts één of twee tolken beschikbaar zijn.

Il arrive également que les conversations échangées le soient dans un dialecte pour lequel il existe un ou deux interprètes sur l'ensemble de la Belgique.


2. In 2007 waren er negen bureauvergaderingen waar een beroep werd gedaan op een tolk en zeven plenaire vergaderingen waar een beroep werd gedaan op twee tolken.

2. En 2007, il y a eu neuf réunions du bureau, lors desquelles il a été fait appel à un interprète, et sept assemblées plénières, lors desquelles on a utilisé les services de deux interprètes.


diploma van het hoger onderwijs (b.v. : graduaat, professionele bachelor, kandidaat, academische bachelor) uitgereikt door een Belgische universiteit of een hogeschool na ten minste twee of drie jaar studie in het domein Media-Communicatie (communicatiewetenschappen, bedrijfscommunicatie, journalistiek, meertalige communicatie, theater en de filmwetenschappen of e-communicatiemanagement) of in het domein Taal-en letterkunde - Vertaalkunde - Tolken.

diplôme de l'enseignement supérieur (p.ex. : graduat, bachelier professionnalisant, candidature, bachelier de transition) délivré par une haute école ou une université belge après au moins deux ou trois ans d'études dans le domaine Média-Communication (p.ex. : communication, information et communication, presse et information, journalistique, communication appliquée, communication multilingue, arts du spectacle et techniques de communication...) ou dans le domaine Langue et Littérature - Traduction - Interprétation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee tolken' ->

Date index: 2024-07-01
w