Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede wereldoorlog hebben gekend " (Nederlands → Frans) :

Na de Tweede Wereldoorlog waren het vooral de West-Europese Unie (WEU) en de NAVO die de veiligheid in Europa hebben verzekerd.

Depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale, l’Union de l’Europe occidentale (UEO) et l’Organisation du traité de l’Atlantique Nord (OTAN) sont les principaux garants de la sécurité en Europe.


Sinds de Tweede Wereldoorlog hebben privé-organisaties van diverse origine zich geleidelijk aan ontwikkeld ­ ondernemingsgroeperingen, financiële organismen, beroepsverenigingen, vakbonden, ziekenfondsen .­ alsook vertegenwoordigers van meer particuliere belangen ­ Boerenbond, Bond van grote gezinnen, Vereniging voor de rechten van de mens, Artsen zonder grenzen, .

Depuis la Seconde Guerre mondiale, on a pu assister au développement progressif d'organisations privées d'origines diverses ­ groupements d'entreprises, organismes financiers, associations professionnelles, syndicats, mutualités .­ ainsi qu'à l'émergence de représentants d'intérêts plus particuliers, comme le « Boerenbond », le « Bond van grote gezinnen », l'Association internationale des droits de l'homme, Médecins sans frontières, .


Sinds de Tweede Wereldoorlog hebben privé-organisaties van diverse origine zich geleidelijk aan ontwikkeld ­ ondernemingsgroeperingen, financiële organismen, beroepsverenigingen, vakbonden, ziekenfondsen .­ alsook vertegenwoordigers van meer particuliere belangen ­ Boerenbond, Bond van grote gezinnen, Vereniging voor de rechten van de mens, Artsen zonder grenzen, .

Depuis la Seconde Guerre mondiale, on a pu assister au développement progressif d'organisations privées d'origines diverses ­ groupements d'entreprises, organismes financiers, associations professionnelles, syndicats, mutualités .­ ainsi qu'à l'émergence de représentants d'intérêts plus particuliers, comme le « Boerenbond », le « Bond van grote gezinnen », l'Association internationale des droits de l'homme, Médecins sans frontières, .


De Belgische nationaliteit betekent iets voor mensen die tijdens de Tweede Wereldoorlog hebben geleden.

La nationalité belge a un sens pour ceux qui ont souffert durant la Seconde Guerre mondiale.


Het Interpretatiecentrum Tweede Wereldoorlog is niet alleen een museale pool, maar ook een gedenkplaats, met name voor de veteranenverenigingen en de familieleden van de helden die ons land destijds bevrijd hebben, maar daarbij vele wapenbroeders verloren.

Plus qu'un pôle muséal, le centre d'interprétation de la seconde guerre mondiale est également un lieu de mémoire, en particulier pour les associations de vétérans et les membres de familles de ces héros qui ont libéré notre pays, et ce en payant un lourd tribut au combat.


De Hogere Commissie van Beroep te Brussel vraagt het Hof of artikel 1, § 4, a), van de in het geding zijnde wet bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 45, lid 1, van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, in zoverre, in tegenstelling tot de burgerlijke slachtoffers van de Tweede Wereldoorlog die op het ogenblik van het schadeverwekkende feit reeds de Belgische nationaliteit hadden of die vóór 10 mei 1940 een naturalisatieaanvraag hadden ingediend, de burgerlijke sla ...[+++]

La Commission supérieure d'appel de Bruxelles interroge la Cour sur la compatibilité de l'article 1 , § 4, a), de la loi en cause avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 45, § 1 , de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, en ce que, à la différence des victimes civiles de la seconde guerre mondiale qui disposaient déjà de la nationalité belge au moment du fait dommageable ou qui avaient introduit une demande de naturalisation avant le 10 mai 1940, les victimes civiles de la seconde guerre mondiale devenues Belges avant le 1 janvier 1960, mais sans avoir eu cette qualité au moment du ...[+++]


De heer Paul Hatry (Senaat) herinnert eraan dat de transatlantische politieke betrekkingen sinds de Tweede Wereldoorlog weliswaar uitstekend zijn, maar dat de economische relaties altijd wat hoogten en laagten hebben gekend.

Monsieur Paul Hatry (Sénat) a rappelé que si les relations politiques transatlantiques étaient excellentes depuis la fin de la seconde guerre mondiale, les relations économiques ont toujours été quelque peu " secouées " .


Het gaat dus om een klassieke bezetting zoals men gekend heeft tijdens de Eerste en de Tweede Wereldoorlog, of zoals de bezetting van Irak door de Verenigde Staten tussen 2003 en 2009.

Cela renvoie à une occupation de type classique comme on en a connu lors de la Première ou de la Seconde Guerre mondiale ou, plus récemment, comme l'occupation de l'Irak par les États-Unis, entre 2003 et 2009.


2. - Door instellingen over te dragen gegevens Art. 2. De gegevens bedoeld in artikel 26, § 2, eerste en tweede lid, van de wet zijn, voor wat de houders en de huurders betreft, de volgende : 1° de identificatienummers van het Rijksregister en van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid; 2° de naam en voornamen; 3° de geboorteplaats en -datum; 4° het geslacht; 5° de hoofdverblijfplaats en de andere beschikbare adressen; 6° de plaats en datum van het overlijden, of, in geval van een verklaring van afwezigheid, de datum van de overschrijving van de beslissing houdende verklaring van afwezigheid; 7° de burgerlijke staat; 8° in ge ...[+++]

2. - Données à transférer par les institutions Art. 2. En ce qui concerne les titulaires et les locataires, les données visées à l'article 26, § 2, alinéas 1er et 2, de la loi sont les suivantes : 1° les numéros d'identification du Registre national et de la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale; 2° les nom et prénoms; 3° le lieu et la date de naissance; 4° le sexe; 5° la résidence principale et les autres adresses disponibles; 6° le lieu et la date du décès, ou, en cas de déclaration d'absence, la date de la transcription de la décision déclarative d'absence; 7° l'état civil; 8° en cas de décès des titulaires ou des locataire ...[+++]


Onverminderd de bijzondere bepalingen die erop betrekking hebben, kunnen de erkenning en de subsidiëring niet ten goede komen aan, enerzijds, rechtspersonen of, anderzijds, de natuurlijke personen die behoren tot een orgaan of vereniging waarvan bij rechterlijke beslissing genomen bij kracht van gewijsde is gesteld dat deze geen eerbied hebben voor de beginselen van de democratie zoals gesteld in het Europees Verdrag voor de Bescherming van de Rechten van de Mens en van de fundamentele vrijheden, in de wet van 30 juli 1981 tot bestraf ...[+++]

Sans préjudice des dispositions particulières qui y sont relatives, la reconnaissance et le subventionnement ne pourront pas intervenir au bénéfice, d'une part, des personnes morales ou, d'autre part, des personnes physiques qui appartiennent à un organisme ou une association dont il est établi par une décision de justice coulée en force de chose jugée qu'ils ne respectent pas les principes de la démocratie tels qu'énoncés par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, par la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie et par la loi du 23 mars 1995 tendant à réprimer la négation, la minimisation, la justification ou l'approbation des génocides commis par le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede wereldoorlog hebben gekend' ->

Date index: 2023-12-03
w