Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de informatie vanwege onze ambassade " (Nederlands → Frans) :

Antwoord op de vragen 1, 2 en 3: België neemt in Oeganda actief deel aan het overleg van de “Partners for democracy and governance Group” (PDG - of de Westerse bilaterale donorsgroep) waar onder andere ook deze problematiek werd besproken. Uit de informatie vanwege onze ambassade te Kampala blijkt dat het gaat om een wetsontwerp ingediend door enkele leden van het parlement (een zogenaamde “ private member bill”) ), dus officieel geen regeringsstandpunt.

Réponse commune aux questions 1, 2 et 3: la Belgique participe activement au processus de concertation mis en place en Ouganda par le « Partners for Democracy and Governance Group » (PDG – groupe des donateurs bilatéraux occidentaux) qui s'est également penché sur cette problématique.Cette proposition de loi (de type « Private member bill ») a été présentée par quelques membres du parlement.


Ondanks de politieke crisissen waarmee het land moest afrekenen, bleef België een trouwe partner zoals mag blijken uit het feit dat onze ambassade in Abidjan open bleef.

Indépendamment des crises politiques qu'a traversé le pays, la Belgique est restée un partenaire attentif. Le maintien de notre Ambassade à Abidjan en témoigne.


Tot slot houd ik eraan de overheden in deze regio, zowel via ontmoetingen met mijn collega’s ministers van Buitenlandse Zaken, als via bilaterale demarches vanwege onze Ambassades te wijzen op hun verplichtingen inzake de wederuitvoer van wapens van Belgische makelij en het feit dat België niet wil dat deze wapens in Syrië terecht komen.

Enfin, je tiens à souligner aux gouvernements de la région, par des rencontres avec mes homologues, comme par des démarches bilatérales par nos ambassades, leurs obligations relatives à la réexportation d'armes belges et le fait que la Belgique ne veut pas que ces armes se retrouvent en Syrie.


Volgens de informatie die onze Ambassade te Ankara van vertegenwoordigers van de DTP mocht ontvangen, werden strafrechtelijke procedures opgestart tegen bijna 250 onder hen.

D’après les informations que notre ambassade à Ankara a pu obtenir de représentants du DTP, des procédures pénales ont été lancées contre quelques 250 d’entre eux.


1. Het incident waar het geachte lid naar verwijst werd inderdaad besproken in welgeteld één artikel in de Daily Monitor (één van de twee hoofdkranten in Oeganda) van eind augustus 2016 maar hierover kon onze ambassade in Kampala geen verdere informatie verkrijgen.

1. L'incident auquel l'honorable membre fait référence a effectivement été évoqué dans un seul article du Daily Monitor (un des deux principaux journaux en Ouganda) fin août 2016, mais notre ambassade à Kampala n'a pu obtenir davantage d'information à ce sujet.


Heeft onze ambassade te hunnen behoeve specifieke informatie verspreid?

Une communication spécifique leur a-t-elle été faite via notre ambassade?


Gelieve ook voor iedere post te specifiëren welke vorm van sociale media. b) Hoeveel en welke Belgische ambassades brengen zelfstandig een (online) nieuwsbrief uit? c) Handelen deze posten op eigen initiatief of worden ze hiertoe gestimuleerd door de overheid? d) Is er enige vorm van reglementering en wordt de inhoud van de verspreide informatie aan- of bijgestuurd vanuit Brussel? ...[+++]

De quel type de réseau social s'agit-il concernant chaque poste diplomatique? b) Combien d'ambassades belges publient-elles un bulletin d'information (en ligne) de manière indépendante et quelles sont-elles? c) Ces postes diplomatiques agissent-ils de leur propre initiative ou sont-ils encouragés par les pouvoirs publics? d) Ces publications font-elles l'objet d'une réglementation et le contenu de l'information diffusée est-il dicté ou rectifié depuis Bruxelles? e) Les postes diplomatiques peuvent-ils compter sur un soutien financier ou technique de Bruxelles ou les ambassade ...[+++]


4. a) Adviseert de ambassade van België in Tel Aviv Belgische bedrijven over de locatie van lokale ondernemingen, in Israël zelf dan wel in de nederzettingen? b) Gaat de ambassade ook na of de Israëlische ondernemingen of de economische relaties die onze ambassades faciliteren, bijdragen aan de illegale situatie die voortvloeit uit de nederzettingen?

4. a) L'ambassade de Belgique à Tel Aviv conseille-t-elle les entreprises belges quant à l'emplacement d'entreprises locales, en Israël même ou dans les colonies? b) L'ambassade examine-t-elle également si les entreprises israéliennes ou les relations économiques dans lesquelles nos ambassades jouent un rôle facilitateur contribuent à la situation illégale découlant de la colonisation?


Volgens de informatie die onze ambassade te Ankara van parlementaire vertegenwoordigers van de DTP mocht ontvangen, werden strafrechtelijke procedures opgestart tegen bijna 250 DTP-activisten.

Selon les informations que notre ambassade à Ankara a pu recueillir de parlementaires du DTP, des procédures pénales ont débuté contre près de 250 activistes.


Ik denk hierbij aan de informatie vanuit onze ambassades, internationale organisaties en NGO's, aan de vraag of bepaalde producten onder de wapenwet vallen, enzovoort.

Je pense aux informations fournies par nos ambassades ainsi que par les organisations internationales et les ONG mais aussi à la question de savoir si certains produits sont concernés ou non par la loi sur les armes, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de informatie vanwege onze ambassade' ->

Date index: 2022-11-16
w