Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit het almaar stijgend aantal » (Néerlandais → Français) :

Bij de Commissie loopt een almaar stijgend aantal klachten binnen tegen firma's die op «hun» traditionele markten een overheersende rol spelen en met monopoliserende en/of discriminatoire praktijken beletten dat nieuwe actoren hun intrede doen op de markt.

La Commission reçoit un nombre croissant de plaintes contre des firmes en position dominante sur «leurs» marchés traditionnels qui empêchent la pénétration sur le marché des nouveaux entrants avec des pratiques monopolistiques et/ou discriminatoires.


Bij de Commissie loopt een almaar stijgend aantal klachten binnen tegen firma's die op «hun» traditionele markten een overheersende rol spelen en met monopoliserende en/of discriminatoire praktijken beletten dat nieuwe actoren hun intrede doen op de markt.

La Commission reçoit un nombre croissant de plaintes contre des firmes en position dominante sur «leurs» marchés traditionnels qui empêchent la pénétration sur le marché des nouveaux entrants avec des pratiques monopolistiques et/ou discriminatoires.


Het steuncentrum luidde de alarmbel, want om de personeelskosten te dekken, de wettelijke opdrachten uit te voeren en het voortdurend stijgende aantal dossiers te behandelen is niet minder dan 260.000 euro nodig. Het centrum haalde uiteindelijk zijn slag thuis en uw kabinet deed volgende beloften: - tegen eind 2015 zou het bedrag dat in 2015 aanvankelijk minder zou worden uitgekeerd, alsnog worden betaald; - het subsidiebedrag voor 2016 zou onveranderd op 180.000 euro blijven; - de eerste schijf voor 2016 zou ...[+++]

Tirant la sonnette d'alarme en ce que 260.000 euros seraient nécessaires pour couvrir les frais de personnel, réaliser ses missions légales et assumer les dossiers en constante augmentation, le CAB a finalement obtenu gain de cause par la formulation de promesses par votre cabinet, à savoir: - le paiement, pour la fin 2015, du montant initialement retiré pour les subsides de 2015; - le maintien des 180.000 euros de subsides pour 2016; - le paiement de la première tranche de 2016 pour le 31 mars 2016.


Het station van Oudenaarde wordt een steeds belangrijker station in de regio Vlaamse Ardennen. Dat blijkt alvast uit het stijgend aantal opstappende reizigers in het station.

La gare d'Audenarde ne cesse de gagner en importance dans la région des Ardennes flamandes, comme le montre le nombre de voyageurs qui y embarquent ou y débarquent.


Dat dit een toenemende problematiek is, valt duidelijk af te lezen uit het stijgend aantal budgetmeters en het stijgend aantal gezinnen waar de toegang tot energie wordt afgesloten.

Le nombre croissant de compteurs à budget et de familles privées de l'accès à l'énergie montre clairement que ce problème va s'amplifiant.


12. Het stijgende aantal Staten die partij zijn bij het Europees Cultuurverdrag wijst erop dat er nog weinig verschil is tussen het aantal landen die betrokken partij zijn bij de samenwerkingsprogramma's van de Raad van Europa op het gebied van onderwijs en cultuur en het aantal leden van de UNESCO uit de Europese regio.

12. L'accroissement du nombre des États Parties à la Convention culturelle européenne démontre qu'il ne subsiste plus de différences importantes entre le nombre de pays qui sont parties prenantes aux programmes de coopération du Conseil de l'Europe dans les domaines de l'enseignement et de la culture et celui des membres de la Région Europe de l'UNESCO.


12. Het stijgende aantal Staten die partij zijn bij het Europees Cultuurverdrag wijst erop dat er nog weinig verschil is tussen het aantal landen die betrokken partij zijn bij de samenwerkingsprogramma's van de Raad van Europa op het gebied van onderwijs en cultuur en het aantal leden van de UNESCO uit de Europese regio.

12. L'accroissement du nombre des États Parties à la Convention culturelle européenne démontre qu'il ne subsiste plus de différences importantes entre le nombre de pays qui sont parties prenantes aux programmes de coopération du Conseil de l'Europe dans les domaines de l'enseignement et de la culture et celui des membres de la Région Europe de l'UNESCO.


Het aantal seponeringen van gerechtelijke dossiers lijkt, afgaande op verklaringen van de procureurs-generaal in de media, alsook uit de jaarcijfers die eind maart 2014 werden gepubliceerd, de jongste jaren opnieuw in stijgende lijn te gaan.

Il ressort de déclarations dans les médias de certains procureurs généraux ainsi que des chiffres annuels publiés fin mars 2014 que le nombre de dossiers judiciaires classés sans suite serait en augmentation.


Volgens een telling van de nationaliteiten van de vrachtwagens aan douanepunten uit 2008 loopt het aantal buitenlandse vrachtwagens op de Belgische wegen steeds in stijgende lijn.

D'après un comptage basé sur la provenance des camions réalisé en 2008 aux postes douaniers, le nombre de camions étrangers circulant sur les routes belges ne cesse de croître.


Met het almaar stijgende aantal (korte en langere) bezoeken dat EU-burgers met de auto aan andere lidstaten brengen, neemt ook het aantal gevallen van onbetaalde parkeerboetes en onbetaalde wegenbelasting toe, en in het verlengde daarvan ook de kosten voor de plaatselijke bewoners in de vorm van extra belastingen.

Alors que le nombre de citoyens de l’UE se rendant avec leur voiture dans d’autres États membres, pour des séjours de courte ou longue durée, augmente sans cesse, on observe également une multiplication des cas de non-paiement, par ces visiteurs, d’amendes pour stationnement illicite et de taxes routières, ce qui se répercute sur les citoyens locaux sous la forme d’un surcroît de taxes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit het almaar stijgend aantal' ->

Date index: 2025-03-01
w