Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balkon
Balustrade
Brug
Dak
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gebouw
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Het Luxemburgse Hooggerechtshof
Hooggerechtshof
Muur
Neventerm
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Raam
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof
Toren
Torenflat
Verdieping
Viaduct
Vlaggenmast

Vertaling van "uit het hooggerechtshof " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême


het Luxemburgse Hooggerechtshof

la Cour supérieure du Grand-Duché de Luxembourg




val van, uit of door | balkon | val van, uit of door | balustrade | val van, uit of door | brug | val van, uit of door | dak | val van, uit of door | gebouw | val van, uit of door | muur | val van, uit of door | raam | val van, uit of door | toren | val van, uit of door | torenflat | val van, uit of door | verdieping | val van, uit of door | viaduct | val van, uit of door | vlaggenmast

chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van legerluchtvaartuig gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion militaire blessé


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van ruimtevaartuig gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un vaisseau spatial blessé


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van commercieel luchtvaartuig in grond-luchtvervoer gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion commercial dans un transport aérien ou de surface blessé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet een nieuwe impuls worden gegeven aan de versterking van het functioneren en de onafhankelijkheid van de instellingen voor corruptiebestrijding, zoals het nationale anti-corruptiebureau, de afschaffing van de verplichting voor activisten van ngo's die strijden tegen corruptie om opgave te doen van hun vermogensbestanddelen, de oprichting van een hooggerechtshof voor corruptiezaken en de waarborging van de onafhankelijkheid van de rechters van het Hooggerechtshof.

À cet égard, il est capital de redynamiser le fonctionnement et l'indépendance des institutions de lutte contre la corruption, comme le bureau national de lutte contre la corruption, de supprimer l'extension aux militants des ONG anticorruption de la déclaration électronique des avoirs, de mettre en place une haute cour anticorruption et d'assurer la transparence du processus de désignation des juges à la cour suprême.


Men verwijt ons dat wij ons gebaseerd hebben op een systeem van een georganiseerde Staat, bestaande uit het Hooggerechtshof, de CENI, de militairen en de politie die het materiaal heeft geëscorteerd.

On nous reproche de nous référer à un système d'organisation de l'État, composé de la Cour suprême, de la CENI, les militaires et la police qui a escorté le matériel.


Het Hooggerechtshof spreekt zich evenmin uit over de te nemen stappen bij het gebruik van andere drugs. Het is nu aan de wetgever om wet 23.737, die door het Hooggerechtshof in vraag werd gesteld, aan te passen.

Il revient maintenant au législateur d’adapter la loi 23.737 mise en cause par la Cour suprême.


Het leek nuttig om het specifieke karakter van de balie van cassatie te behouden, dat voortvloeit uit de specifiteit van een hooggerechtshof in de rechterlijke orde wiens taak het is te zorgen voor de kwaliteit en de eenheid van de rechtspraak.

Il a paru utile de maintenir la spécificité du barreau de cassation, qui découle de celle d'une cour suprême dans l'ordre judiciaire, dont le rôle est d'assurer la qualité et l'unité de la jurisprudence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Burgers uit alle mogelijke groepen die kritisch staan tegenover de huidige regering werden geviseerd : leden van de oppositie, mensenrechtenorganisaties, vakbonden, journalisten en zelfs magistraten van het hooggerechtshof.

Les citoyens visés appartiennent à des groupes de toute sorte affichant une attitude critique vis-à-vis du gouvernement actuel: des membres de l'opposition, des organisations de défense des droits de l'homme, des syndicats, des journalistes et même des magistrats de la cour suprême.


Functie: plaatsvervanger in het Hooggerechtshof van het Taliban-regime.

Fonction: juge adjoint auprès de la haute cour de justice sous le régime Taliban.


De vermelding „Saqib, Noor Mohammad (Opperrechter van het Hooggerechtshof)” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

La mention «Saqib, Noor Mohammad (président de la Cour suprême)». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:


De vermelding „Muazen, Samiullah, Maulavi (Plaatsvervanger, Hooggerechtshof)” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

La mention «Muazen, Samiullah, Maulavi (Deputy of High Court)». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:


Krachtens een beschikking van de Juzgado de Instrucción n° 5 de Madrid (onderzoeksrechter nr. 5 van Madrid) van 26 augustus 2002 en een arrest van het Tribunal Supremo (Spaans hooggerechtshof) van 27 maart 2003 is de EH/B in Spanje onwettig verklaard.

En vertu d’une ordonnance du Juzgado de Instrucción n° 5 de Madrid (juge d’instruction n° 5 de Madrid) du 26 août 2002, ainsi que d’un arrêt du Tribunal Supremo (Cour suprême espagnole) du 27 mars 2003, l’EH/B a été déclaré illégal en Espagne.


De nieuwe Grondwet versterkte in 2012 de controle op de centrale bank en het gerechtelijk apparaat, centraliseerde en controleerde de media en haalde de symbolen van communistische en nazistische dictaturen uit het strafrecht. De Grondwet van 2013 beperkt zelfs de macht van het Hooggerechtshof, valt de daklozen aan en de minderheden, waarvan er nu slechts veertien zijn erkend, tegenover driehonderd voordien.

Si la nouvelle Constitution de 2012 renforçait déjà le contrôle sur la Banque centrale et sur l'appareil judiciaire, tout en décrétant la centralisation et le contrôle des médias ou en dépénalisant les symboles des dictatures communistes et nazies, la Constitution de 2013 réduit en plus les pouvoirs de la Cour suprême, s'attaque aux SDF et aux minorités dont seules quatorze sont aujourd'hui reconnues alors que trois cents l'étaient précédemment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit het hooggerechtshof' ->

Date index: 2021-03-10
w