Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ecologisch duurzame groei
Ecologische economie
Economie in een overgangsstadium
Gallup-onderzoek
Groene economie
Groene groei
Landen in een overgangsfase
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Milieuvriendelijke groei
Mw.
Onderzoek naar de politieke opinie
Onderzoek van het kijk- en luistergedrag
Opiniepeiling
Overgang naar een markteconomie
Overgangseconomie
Strategie voor groene economie
Teksten aanpassen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek
Teksten evalueren naar aanleiding van feedback
Transitie naar groene economie
Zoeken naar explosieve apparaten
Zoeken naar explosieve middelen
Zoeken naar explosieven

Traduction de «uit naar mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président


Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]




teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback

évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents


zoeken naar explosieve middelen | zoeken naar explosieve apparaten | zoeken naar explosieven

rechercher des engins explosifs


opiniepeiling [ Gallup-onderzoek | onderzoek naar de politieke opinie | onderzoek van het kijk- en luistergedrag ]

sondage d'opinion [ Gallup | sondage d'écoute | sondage d'opinion politique ]


groene economie [ ecologisch duurzame groei | ecologische economie | groene groei | milieuvriendelijke groei | strategie voor groene economie | transitie naar groene economie ]

économie verte [ croissance écologiquement durable | croissance écologiquement viable | croissance verte | économie écologique ]


overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]

économie en transition [ économie de transition | pays en transition ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Souka is een ervaren en vertrouwde steun voor personeelskwesties en is derhalve het best geplaatst om continuïteit en stabiliteit te garanderen in de overgang naar de volgende Commissie in een portefeuille die gevoelige vragen over de carrières en persoonlijke toekomst van mensen betreft.

Elle est, dès lors, la personne la mieux placée pour assurer la continuité et la stabilité dans le cadre de la transition vers la nouvelle Commission. Son portefeuille comprend les questions sensibles liées aux carrières et aux perspectives professionnelles du personnel.


Een woord van dank gaat ook uit naar de bureauleden van AWEPA die ook deel uitmaken van het internationaal bureau, in het bijzonder de heer Luc Dhoore, ereondervoorzitter, en mevrouw Lydia Maximus, ereondervoorzitter, en mevrouw Julie Standaert, genderdeskundige.

Un mot de remerciement est également adressé aux membres du bureau de l'AWEPA qui font en même temps partie du bureau international, en particulier M. Luc Dhoore, vice-président honoraire, Mme Lydia Maximus, vice-présidente honoraire, et Mme Julie Standaert, spécialiste en matière de genre.


Mevrouw, ik ben verheugd u in dit halfrond te mogen ontvangen. Mijn bijzondere dank gaat uit naar degenen die uw aanwezigheid bij dit fundamenteel debat in de strijd tegen de armoede hebben mogelijk gemaakt, vooral de heer Galand en mevrouw de Bethune, voorzitters van de Bijzondere commissie Globalisering.

Madame, permettez-moi de vous accueillir dans cette enceinte et de remercier ceux et celles qui ont rendu votre présence possible à l'occasion d'un débat fondamental pour la lutte contre la pauvreté, essentiellement M. Galand et Mme de Bethune, qui président la commission spéciale Mondialisation.


De gemachtigde ambtenaar vraagt in zijn advies “nog te informeren bij verzoekers, en desgevallend bij de Dienst Vreemdelingenzaken, naar het verblijfsstatuut van mevrouw Oulematou Niangadou op het ogenblik van de gewelddaad, alsook naar eventuele initiatieven die zij in voorkomend geval had genomen om haar situatie te regulariseren”.

Le fonctionnaire délégué demande dans ses recommandations de « s’informer auprès des requérants, et le cas échéant auprès du Service Public Fédéral des Affaires Etrangères, sur le titre de séjour de madame Oulematou Niangadou au moment des actes de violence, tout comme sur les initiatives éventuelles qu’elles avait prises, le cas échéant, pour régulariser sa situation ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit die overkoepelende rol kan mevrouw Van De Moortel de grote lijnen van de hervorming nauwgezet opvolgen, contacten faciliteren en systematisch terugkoppelen naar alle betrokken partijen.

Ce rôle de coordination lui permettra de suivre minutieusement les grandes lignes de la réforme, de faciliter les contacts et de communiquer systématiquement vers toutes les parties concernées.


Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen: - naar mijn antwoord op de mondelinge vraag nr. 4451 van mevrouw Sabien Lahaye-Battheu in de commissie voor de Infrastructuur van 10 juni 2015 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 191, blz. 27) en - naar mijn antwoord op de schriftelijke vraag nr. 615 van de heer Willy Demeyer van 10 juli 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 44, blz. 166), - net als naar de antwoorden die mijn voorganger gaf op de schriftelijke vragen 5-3568 en 5-2537 uit de Senaat over dezelfde mat ...[+++]

Je prie l'honorable membre de se référer: - à ma réponse à la question orale n° 4451 de madame Sabien Lahaye-Battheu lors de la commission de l'Infrastructure du 10 juin 2015 (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 191, p. 27) et - à ma réponse à la question écrite n° 615 de monsieur Willy Demeyer du 10 juillet 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 44, p. 166) - ainsi qu'aux réponses de mon prédécesseur aux questions écrites du Sénat 5-3568 et 5-2537 concernant le même sujet (voir: www.senate.be)


Aan dit initiatief is op 17 december 1996 in Brussel het startsein gegeven door de Zweedse minister, mevrouw Ylva Johansson, tijdens de conferentie "Naar een Europees elektronisch netwerk van scholen".

Cette initiative fut lancée à Bruxelles le 17 décembre 1996 par le ministre suédois, Mme Ylva Johansson, lors de la conférence "Vers un réseau électronique européen des écoles".


- Mijn dank gaat ook uit ook naar mevrouw Vogels die de materie als gewezen minister van Welzijn zeer goed kent.

- Mes remerciements s'adressent également à Mme Vogels qui, en tant qu'ancienne ministre du Bien-Être, connaît très bien cette matière.


Wij kijken dus uit naar uw reacties op de situatie van de mensen zonder papieren en op de vraag van mevrouw Russo over de alternatieven voor de opsluiting van kinderen.

Nous souhaitons donc entendre vos réactions à propos des sans-papiers et de la question de Mme Russo concernant vos propositions d'alternatives à l'enfermement des enfants.


- Mevrouw de minister, in het kader van een interview met het Nederlandse tijdschrift Vrij Nederland haalt u niet alleen scherp uit naar het in Nederland gevoerde beleid, maar noemt u de Nederlandse ministers ook `stijf, truttig en kleinburgerlijk'.

- Dans une interview à la revue néerlandaise Vrij Nederland, vous critiquez sévèrement la politique des Pays-Bas et vous qualifiez les ministres néerlandais de rigides, ringards et petits-bourgeois.


w