Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit voor nuttige suggesties zoals " (Nederlands → Frans) :

Dit familiebedrijf dat diensten verleent op het vlak van chemische oppervlaktebehandeling heeft werknemers in dienst die zich op milieubeheer toeleggen en reikt beloningen uit voor nuttige suggesties zoals de invoering van nieuwe praktijken op het gebied van afvalbeheer die in één bepaald productieproces tot 90% afvalvermindering hebben geleid.

Cette entreprise familiale, qui propose des services de traitement chimique des surfaces, associe les employés à la gestion environnementale et récompense les suggestions utiles, telles que le lancement de nouvelles activités de gestion des déchets ayant permis de réduire jusqu’à 90 % des déchets issus d’un procédé de production.


Uit de bespreking van het officiële tweede vijfjaarlijks rapport over de toepassing van het Verdrag inzake de rechten van het kind, en het alternatieve rapport dienaangaande van de NGO's, zullen ongetwijfeld nuttige suggesties kunnen worden gehaald.

La discussion du deuxième rapport quinquennal officiel sur l'application de la Convention des droits de l'enfant, et du rapport alternatif y afférent des ONG en la matière permettra indubitablement de dégager des suggestions utiles.


Het gebeurt in vele vormen, zoals vervalsing van een product door verdunning, vervanging door inferieure ingrediënten of suggestie van een valse herkomst van het product.

Elle peut prendre différentes formes comme le frelatage d’un produit, par sa dilution ou le remplacement de certains de ses ingrédients par d’autres de qualité inférieure, ou l’indication d’une origine fausse du produit.


Zou het niet wat de informatie betreft die de gespecialiseerde politiediensten, zoals terecht gezegd, moeten kunnen betrekken uit de basispolitiezorg, niet nuttig zijn dat de rijkswacht die niet alleen kan betrekken uit de basispolitiezorg waarvoor zij zelf instaat, maar ook uit de politiezorg waarvoor de politie instaat ?

En ce qui concerne les informations que la police spécialisée, comme on l'a dit à juste titre, doit pouvoir tirer du service de police de base, ne conviendrait-il pas que la gendarmerie puisse les trouver non seulement dans le service de police de base qu'elle assure elle-même, mais aussi dans celui qui incombe à la police ?


Zou het niet wat de informatie betreft die de gespecialiseerde politiediensten, zoals terecht gezegd, moeten kunnen betrekken uit de basispolitiezorg, niet nuttig zijn dat de rijkswacht die niet alleen kan betrekken uit de basispolitiezorg waarvoor zij zelf instaat, maar ook uit de politiezorg waarvoor de politie instaat ?

En ce qui concerne les informations que la police spécialisée, comme on l'a dit à juste titre, doit pouvoir tirer du service de police de base, ne conviendrait-il pas que la gendarmerie puisse les trouver non seulement dans le service de police de base qu'elle assure elle-même, mais aussi dans celui qui incombe à la police ?


Spreker sluit zich bijgevolg aan bij de suggestie van de heer Miller om deze kwestie eerst verder uit te diepen, en eventueel het kabinet te verzoeken meer uitleg te geven, zoals onder meer over de budgettaire implicaties van het voorstel van resolutie.

Par conséquent, l'intervenant souscrit à la suggestion de M. Miller d'approfondir d'abord cette question et d'inviter éventuellement le cabinet à fournir de plus amples explications, notamment sur les implications budgétaires de la proposition de résolution.


7. De Raad beklemtoont tevens dat de wederzijds versterkende, nuttige en duurzame partner­schappen met cruciale partners zoals de VN, de OVSE, de NAVO, de Wereldbank, de Afrikaanse Unie en andere internationale actoren en individuele landen zoals de VS nog moeten worden aangehaald om de Europese Unie in staat te stellen zich met succes aan structurele conflictpreventie met een lange tijdshorizon te wijden, in aanvulling op crisis­beheersingsoperaties en vredesondersteunende operaties met een kortere tijdshorizon.

7. Le Conseil souligne également qu'il y a lieu de renforcer encore les partenariats complémentaires, mutuellement bénéfiques et durables avec les partenaires essentiels que sont les Nations unies, l'OSCE, l'OTAN, la Banque mondiale, l'Union africaine et d'autres acteurs internationaux ainsi que certains pays comme les États-Unis, pour permettre à l'Union européenne d'intervenir avec succès dans le domaine de la prévention structurelle à long terme des conflits, de manière à compléter les opérations de gestion de crise et de soutien d ...[+++]


In verband met de aanzet voor de strategische richtsnoeren heeft de Raad de Commissie ideeën en suggesties aan de hand gedaan, ondermeer dat het subsidiariteitsbeginsel moet worden geëerbiedigd, die nuttig zullen zijn wanneer de laatste hand aan de strategische richtsnoeren wordt gelegd.

En ce qui concerne l'ébauche des orientations stratégiques, le Conseil a fourni des idées et des suggestions à la Commission qui seront d'utilité en vue de la finalisation des travaux relatifs aux orientations stratégiques, notamment que le principe de subsidiarité doit être respecté.


De omvang en de ontwikkeling van die samenwerking zullen afhangen van de toezeggingen van Libië inzake asiel en fundamentele rechten zoals boven omschreven. verzoekt de Commissie om, op basis van de suggesties in de bijlage, zo spoedig mogelijk verkennende gesprokken met de Libische autoriteiten aan te gaan om te bezien welke praktische maatregelen ter bestrijding van illegale migratie kunnen worden getroffen op terreinen zoals opleiding, versterking van de institutionele opbouw, asielaangelegenheden en grotere publieke bewustmaking i ...[+++]

Ainsi que cela est indiqué ci-dessus, la portée et l'évolution d'une telle coopération dépendront des engagements de la Libye en matière d'asile et de droits fondamentaux; invite la Commission, à la lumière des suggestions énoncées en annexe, à entamer dès que possible des discussions exploratoires avec les autorités libyennes en vue de recenser les mesures concrètes à prendre pour lutter contre l'immigration clandestine dans des domaines tels que la formation, le renforcement des capacités institutionnelles, les questions d'asile, ainsi que la sensibilisation du public à l'égard des dangers liés à l'immigration clandestine, et à examin ...[+++]


Uit die wetenschappelijke gegevens kunnen we een aantal discussiepunten halen. Die gegevens zijn niet alleen nuttig voor de overheid, die de juiste maatregelen moet nemen, maar ook voor de sociale partners in het sociaal overleg, waarvan mevrouw Vogels, zoals ze zelf zegde, een groot voorstander is.

Nous pouvons dégager quelques éléments des données scientifiques, lesquelles peuvent être utiles aux pouvoirs publics appelés à prendre les mesures correctes, et aux partenaires sociaux dans la concertation sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit voor nuttige suggesties zoals' ->

Date index: 2023-06-15
w