Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitbreiding van dit systeem komen alvorens " (Nederlands → Frans) :

3. Zal er een uitbreiding van dit systeem komen alvorens we de geplande evaluatie hebben afgewerkt?

3. Ce système fera-t-il l'objet d'un élargissement avant même que nous ayons finalisé l'évaluation prévue?


Wat is de stand van zaken in de uitbreiding van het systeem zodat álle boetes in aanmerking komen voor opsporing door ANPR-scanners?

Quel est l'état d'avancement de l'extension du système, de sorte que les scanners ANPR puissent élargir leurs recherches à toutes les catégories d'amendes ?


U werkt samen met de minister van Justitie aan een uitbreiding van het systeem, zodat álle boetes in aanmerking komen voor het gebruik van de ANPR-scanners.

Vous développez, de concert avec le ministre de la Justice, un projet d'extension de ce système, de sorte à avoir recours aux scanners ANPR pour toutes les catégories d'amendes.


2. Mijn diensten werken samen met deze van de minister van Justitie aan een uitbreiding van het systeem zodat alle boetes in aanmerking zouden komen voor het gebruik van de ANPR-scanners.

2. Mes services travaillent avec ceux du ministre de la Justice à une extension du système de sorte que toutes les amendes pourraient être prises en considération pour l'utilisation des scanners ANPR.


Deze mogelijke conflictsituaties zullen echter voor zoveel als nodig weggewerkt worden door een wetgevend initiatief, alvorens die bepalingen van de Phenixwetten in werking treden" (8) In het voornoemde advies 57.529/2-3 had de afdeling Wetgeving van de Raad van State overigens reeds geconstateerd, zonder daarin te worden tegengesproken, dat "[u]it de bespreking van het ontworpen artikel 32ter kan worden opgemaakt dat de bepalingen van de Phenixwetten II en III die precies op de elektronische procedure betrekking hebben nooit in werki ...[+++]

Néanmoins, ces risques seront écartés, pour autant que de besoin et en temps utile par une initiative législative » (8). La section de législation du Conseil d'Etat avait par ailleurs constaté dans son avis précité 57.529/2-3, sans être contredite par la suite, qu' « [O]n comprend du commentaire de l'article 32ter en projet que les dispositions des lois Phénix II et III portant précisément sur la procédure électronique n'entreront jamais en vigueur, un autre projet d'informatisation de la justice étant envisagé (actuellement, selon le commentaire de l'ar ...[+++]


Het is niet de bedoeling om in een « Big brother »-systeem terecht te komen : de fiscale administratie draagt de bewijslast : zij moet aantonen dat er aanwijzingen van fraude zijn alvorens verdere onderzoeken te kunnen verrichten.

Le but n'est pas de se retrouver dans un système à la « Big brother »: la charge de la preuve incombe à l'administration fiscale, qui doit prouver l'existence d'indices de fraude avant de pouvoir investiguer plus avant.


Het is niet de bedoeling om in een « Big brother »-systeem terecht te komen : de fiscale administratie draagt de bewijslast : zij moet aantonen dat er aanwijzingen van fraude zijn alvorens verdere onderzoeken te kunnen verrichten.

Le but n'est pas de se retrouver dans un système à la « Big brother »: la charge de la preuve incombe à l'administration fiscale, qui doit prouver l'existence d'indices de fraude avant de pouvoir investiguer plus avant.


Tot slot geeft mevrouw Smet aan dat er bij de bevolking schrik heerst dat met de uitbreiding van de Unie het sociale systeem zal worden bedreigd en dat er een toevloed van migranten zal komen.

Enfin, Mme Smet indique que la population craint que l'élargissement de l'Union ne mette en péril le système social européen et provoque un afflux d'immigrés.


Tot slot geeft mevrouw Smet aan dat er bij de bevolking schrik heerst dat met de uitbreiding van de Unie het sociale systeem zal worden bedreigd en dat er een toevloed van migranten zal komen.

Enfin, Mme Smet indique que la population craint que l'élargissement de l'Union ne mette en péril le système social européen et provoque un afflux d'immigrés.


Ook ondersteun ik de gedachte dat er eerst een proefperiode moet komen alvorens het systeem wordt geaccepteerd, aangezien de lidstaten uiteenlopende onderwijsstelsels hebben. Ik geloof dat er meer tijd nodig is om 27 beroepsonderwijsstelsels te harmoniseren.

Je suis également d’accord avec la proposition de passer par une période d’essai avant d’accepter le système, car les États membres ont des systèmes d’éducation différents et je crois qu’il faut davantage de temps pour harmoniser 27 systèmes de formation professionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbreiding van dit systeem komen alvorens' ->

Date index: 2021-01-10
w