Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteindelijk moeten uitvoeren " (Nederlands → Frans) :

De Europese Commissie is geen orgaan dat beslissingen neemt namens de EU. Zij heeft een initiatiefrecht (in dit geval heeft de Europese Commissie rijkelijk laat een initiatief genomen — 25 november 2008) maar uiteindelijk zal de Commissie moeten uitvoeren wat door de Raad en via het Parlement is beslist.

La Commission européenne n'est pas un organe qui prend des décisions au nom de l'Union européenne. Elle détient un droit d'initiative (en l'espèce, la Commission européenne a pris une initiative très tardivement, soit le 25 novembre 2008) mais elle devra exécuter in fine ce qui a été décidé par le Conseil et par l'intermédiaire du Parlement.


De Europese Commissie is geen orgaan dat beslissingen neemt namens de EU. Zij heeft een initiatiefrecht (in dit geval heeft de Europese Commissie rijkelijk laat een initiatief genomen — 25 november 2008) maar uiteindelijk zal de Commissie moeten uitvoeren wat door de Raad en via het Parlement is beslist.

La Commission européenne n'est pas un organe qui prend des décisions au nom de l'Union européenne. Elle détient un droit d'initiative (en l'espèce, la Commission européenne a pris une initiative très tardivement, soit le 25 novembre 2008) mais elle devra exécuter in fine ce qui a été décidé par le Conseil et par l'intermédiaire du Parlement.


Zij moeten ook attesten verlenen, controles uitvoeren, informatie verstrekken, enz. Mevrouw Vanlerberghe meent dat de gemeenten uiteindelijk voor 48 % van de financiering zullen moeten opdraaien.

Elles doivent également délivrer des attestations, effectuer des contrôles, fournir des informations, etc. Mme Vanlerberghe estime que les communes devront finalement supporter 48 % du financement.


Zij moeten ook attesten verlenen, controles uitvoeren, informatie verstrekken, enz. Mevrouw Vanlerberghe meent dat de gemeenten uiteindelijk voor 48 % van de financiering zullen moeten opdraaien.

Elles doivent également délivrer des attestations, effectuer des contrôles, fournir des informations, etc. Mme Vanlerberghe estime que les communes devront finalement supporter 48 % du financement.


14. is verheugd over de goedkeuring van de nationale strategie voor corruptiebestrijding en het actieplan 2013-2018 en onderstreept dat er permanent moet worden gewerkt aan een betekenisvolle uitvoering daarvan in het kader van de door de EU gestelde en voor het welslagen van de toetreding essentiële voorwaarden; wijst op het belang van passende financiering voor de correcte tenuitvoerlegging van de strategie; beklemtoont dat de politieke wil van cruciaal belang is om een goede staat van dienst op te bouwen op het gebied van onderzoek en veroordeling in prominente corruptiezaken, waaronder de 24 privatiseringszaken waarover de Raad voor corruptiebestrijding zich buigt; is in dat verband ingenomen met de eerste resulta ...[+++]

14. salue l'adoption de la stratégie nationale de lutte contre la corruption et du plan d'action pour la période 2013-2018 et souligne la nécessité de travailler sans relâche à leur mise en œuvre effective, en tant que condition posée par l'Union, sans quoi l'adhésion n'aboutira pas; souligne l'importance d'un financement suffisant pour la bonne mise en œuvre de la stratégie; souligne que la volonté politique est essentielle pour obtenir des résultats tangibles en matière d'enquêtes et de condamnations dans le cadre des grandes affaires de corruption, y compris les vingt-quatre affaires de privatisations épinglées par le Conseil de lutte contre la corruption; se félicite, à cet égard, des premiers résultats et des premières condamnations ...[+++]


2. Het EIT en de KIG'S functioneren als modellen voor de tenuitvoerlegging van de "kennisdriehoek" in de EU en moeten uiteindelijk optreden als dienstverleners aan de opbouw van innovatiecapaciteit in de gehele EU voor het ontwerpen en uitvoeren van innovatiebeleid en strategieën voor "slimme specialisatie".

2. L'EIT et les CCI serviront de modèles de mise en œuvre du triangle de la connaissance dans l'Union et ont vocation à devenir, à terme, des prestataires de services pour le renforcement des capacités d'innovation dans l'ensemble de l'Union en concevant et en mettant en œuvre des politiques d'innovation et des stratégies de "spécialisation intelligente".


Ik ben mevrouw Attwooll heel dankbaar dat zij ons wegwijs heeft gemaakt in deze extreem wollige tekst die niet altijd even goed te begrijpen was, niet in het minst door degenen die de regels uiteindelijk moeten uitvoeren.

Je remercie en particulier Mme Attwooll pour avoir contribué à clarifier un texte qui me paraît assez touffu et pas toujours facilement compréhensible de prime abord par ceux qui auront à le mettre en œuvre sur le terrain.


Om de uiteindelijke doelstellingen te bereiken, namelijk het fenomeen in kaart brengen en gepaste acties ondernemen, moeten de mensen die de analyse uitvoeren over voldoende gegevens beschikken.

Pour atteindre les objectifs finaux, à savoir identifier le phénomène et entreprendre des actions appropriées, les personnes qui effectuent l'analyse doivent disposer de données suffisantes.


We moeten goed bedenken dat dit een complex project is en dat we het naar behoren moeten onderzoeken in het licht van de communautaire milieuwetgeving, van de regelgeving en tot slot ook van de tamelijk nieuwe totaalanalyse die wij willen uitvoeren; de Spaanse autoriteiten hebben dit volgens mij uiteindelijk wel begrepen, hoewel aanvankelijk sprake was van het verkrijgen van goedkeuring voor de losse subprojecten.

Il faut en effet savoir que ce projet est complexe et que nous devons l’examiner comme il se doit au regard de la législation communautaire en matière d’environnement, au regard aussi des règles et, enfin, au regard de cette analyse assez originale que nous voulons effectuer globalement, ce que je crois les autorités espagnoles ont finalement bien compris, alors qu’au départ, il s’agissait plutôt de parvenir à une approbation projet par projet.


is van mening dat het bestaande euromediterrane partnerschap moet worden heropgestart via bilaterale en multilaterale sectorinitiatieven, met inbegrip van de instelling van een Stichting voor de dialoog tussen culturen, en dat het in het bredere kader van het beleid betreffende de grotere Europese nabuurschap moet worden geplaatst; herhaalt dat het aanhalen van de sub-regionale betrekkingen in de Maghreb en de Mashrek prioriteit heeft en trouwens het uiteindelijke doel van de bilateraal gesloten associatieovereenkomsten is, die evenwel verder moeten evolueren ...[+++]

estime qu'il faut procéder à une recréation du partenariat euro-méditerranéen actuel par le biais d'initiatives sectorielles bilatérales et multilatérales, notamment la création d'une fondation pour le dialogue entre les cultures, en le replaçant dans le cadre plus large de la politique de l'Europe élargie ‑ Voisinage; réaffirme la priorité d'un développement accru des relations sous‑régionales au Maghreb et au Machrek, ce qui constitue par ailleurs l'objectif ultime des accords d'association conclus bilatéralement mais appelés à évoluer et à contribuer à davantage d'intégration régionale; réaffirme la nécessité pour l'Union européenne de mettre en œuvre, dans ces régions, des programmes à forte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijk moeten uitvoeren' ->

Date index: 2022-04-10
w