Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteindelijk ook niet erg bevorderlijk " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw De Block stelde op 24 april 2012 dat niet alle 81 betrokkenen uiteindelijk ook veroordeeld zouden zijn tot een effectieve gevangenisstraf: "Hierbij dient ook opgemerkt te worden dat het hier gaat om mensen die in de gevangenis gezeten hebben, ook in voorhechtenis en niet noodzakelijk om veroordeelde personen. Degenen die in voorhechtenis zaten, werden daar bijgeteld" (interpellatie nr. 33, Integraal Verslag, Kamer, 2011-2012, commissie voor de Binnenlandse Zaken, d ...[+++]

Le 24 avril 2012, Mme De Block a indiqué que les 81 intéressés n'auraient finalement pas tous été condamnés à une peine d'emprisonnement effective, que certains avaient fait de la détention préventive, que tous n'avaient donc pas nécessairement été condamnés et que ceux qui avaient fait de la détention préventive avaient été inclus dans les chiffres (interpellation n° 33, Compte rendu intégral, Chambre, 2011-2012, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, 24 avril 2012, CRIV 53 COM 460, p. 3).


Immers, men mag niet uit het oog verliezen dat heel wat activiteiten van de N.B.B (financiële statistieken, risicocentrale, balanscentrale, consumptiekredietcentrale, drukkerij en dergelijke) uiteindelijk erg arbeidsintensief zijn en veel personeel vergen, doch uiteindelijk ook weinig beleidsoriëntaties vergen, zodat een departementschef kan instaan voor de organi ...[+++]

Il ne faut pas perdre de vue, en effet, que de nombreuses activités de la B.N.B (statistiques financières, centrale des risques, centrale des bilans, centrale du crédit à la consommation, imprimerie, et c.) absorbent finalement beaucoup de main-d'oeuvre, mais ne requièrent, en fin de compte, que peu d'orientation stratégique, de sorte qu'un chef de département peut se charger de l'organisation et de la mise en oeuvre des missions données.


Immers, men mag niet uit het oog verliezen dat heel wat activiteiten van de N.B.B (financiële statistieken, risicocentrale, balanscentrale, consumptiekredietcentrale, drukkerij en dergelijke) uiteindelijk erg arbeidsintensief zijn en veel personeel vergen, doch uiteindelijk ook weinig beleidsoriëntaties vergen, zodat een departementschef kan instaan voor de organi ...[+++]

Il ne faut pas perdre de vue, en effet, que de nombreuses activités de la B.N.B (statistiques financières, centrale des risques, centrale des bilans, centrale du crédit à la consommation, imprimerie, et c.) absorbent finalement beaucoup de main-d'oeuvre, mais ne requièrent, en fin de compte, que peu d'orientation stratégique, de sorte qu'un chef de département peut se charger de l'organisation et de la mise en oeuvre des missions données.


Voorts weet men dat de verschillende administratieve commissies niet voldoende onafhankelijk zijn van de politieke en beroepskringen waarin zij zijn ontstaan, wat niet erg bevorderlijk is voor een objectieve rechtsbedeling (F. Delpérée, « Les tribunaux administratifs en Belgique ?

En outre, on sait que les différentes commissions administratives ne sont pas suffisamment affranchies du milieu politique et professionnel qui leur a donnénaissance, ce qui n'est guère propice à l'exercice d'une oeuvre juridictionnelle objective (F. Delpérée, « Les tribunaux administratifs en Belgique ?


Voorts weet men dat de verschillende administratieve commissies niet voldoende onafhankelijk zijn van de politieke en beroepskringen waarin zij zijn ontstaan, wat niet erg bevorderlijk is voor een objectieve rechtsbedeling (F. Delpérée, « Les tribunaux administratifs en Belgique ?

En outre, on sait que les différentes commissions administratives ne sont pas suffisamment affranchies du milieu politique et professionnel qui leur a donnénaissance, ce qui n'est guère propice à l'exercice d'une oeuvre juridictionnelle objective (F. Delpérée, « Les tribunaux administratifs en Belgique ?


Voorts weet men dat de verschillende administratieve commissies niet voldoende onafhankelijk zijn van de politieke en beroepskringen waarin zij zijn ontstaan, wat niet erg bevorderlijk is voor een objectieve rechtsbedeling (F.

En outre, on sait que les différentes commissions administratives ne sont pas suffisamment affranchies du milieu politique et professionnel qui leur a donnénaissance, ce qui n'est guère propice à l'exercice d'une oeuvre juridictionnelle objective (F.


Concreet zou het bijvoorbeeld in het AZ Turnhout uiteindelijk toch niet mogelijk zijn, maar ook niet in het AZ Herentals.

Concrètement, il semble par exemple que ni l'hôpital universitaire de Turnhout, ni celui de Herentals n'offrent finalement cette possibilité.


De inspanningen om een context te scheppen die bevorderlijk is voor de hervatting van de onderhandelingen moeten volgehouden worden, en wij menen dat in dat kader de Europese Unie een belangrijkere rol moet spelen, niet alleen via de deelname aan het Kwartet en de structurele dialoog met Israël, maar ook in het ondersteunen van de hervatting van het vredesproces, via het Franse initiatief in het bijzonder.

Les efforts doivent être poursuivis, afin de créer un contexte favorable à une reprise des négociations et nous estimons que, dans ce cadre, l'Union européenne doit jouer un rôle plus important, non seulement par sa participation au Quartet et au dialogue structuré avec Israël, mais également en soutien à la relance du processus de paix, notamment au travers de l'initiative française.


Men mag zich dan ook niet vastpinnen op het stijgen en dalen van categorieën en op de statistieken in het algemeen omdat die erg afhankelijk zijn van verschillende factoren, zoals bijvoorbeeld het aantal beschikbare controleurs, de verkregen informatie die tot grote inbeslagnames leidt of net niet, grote dossiers die veel tijd vragen maar niet noodzakelijk gepaard gaan met inbeslagnames van goederen (bijvoorbeeld het in kaart brengen en oprollen van netwerken op sociale media die rechtstreeks hun namaakproducten vanuit het buitenland ...[+++]

Il ne faut dès lors pas se concentrer sur les hausses et baisses des catégories, ni sur les statistiques en général, car elles dépendent fortement de différents facteurs, tels que, par exemple, le nombre de contrôleurs disponibles, les informations obtenues, qui conduisent (ou non) à de grandes saisies, les gros dossiers qui demandent énormément de temps mais ne donnent pas nécessairement lieu à des saisies de biens (par exemple l'inventaire et le démantèlement de réseaux sur les médias sociaux qui expédient leurs produits de contrefaçon directement depuis l'étranger), etc. En outre, la vente de contrefaçons est très sensible aux tendanc ...[+++]


Het is belangrijk dat het regeringsbeleid niet louter wordt aangestuurd vanuit allerhande beperkte studies die, hoe interessant ook, niet alle tot eensluidende conclusies komen, noch steeds erg representatief zijn.

Il est important que la politique du gouvernement ne soit pas limitée par de toutes sortes d'études limitées, qui bien qu'intéressantes, n'arrivent pas à une conclusion unanime et ne sont pas particulièrement représentatives.




Anderen hebben gezocht naar : betrokkenen uiteindelijk     commissie     niet     dergelijke uiteindelijk     instaan     men     personeel vergen     bevorderlijk     administratieve commissies     niet erg bevorderlijk     turnhout uiteindelijk     uiteindelijk toch     toch niet mogelijk     spelen     scheppen die bevorderlijk     erg afhankelijk     dan     regeringsbeleid     belangrijk     uiteindelijk ook niet erg bevorderlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijk ook niet erg bevorderlijk' ->

Date index: 2023-09-11
w