Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteraard sta ik vandaag even stil " (Nederlands → Frans) :

Uiteraard sta ik vandaag even stil bij onze grondleggers – Robert Schuman, Walter Hallstein, Alcide de Gasperi, Pierre Werner, Sicco Mansholt, Paul-Henri Spaak – zij waren, zoals we zojuist al zagen, visionairs aan wie we de Europese Unie te danken hebben.

Je ne peux manquer de penser à nos pères fondateurs que nous avons vus, il y a quelques instants, visionnaires, auxquels nous devons l’Union européenne, à Robert Schuman, à Walter Hallstein, à Alcide de Gasperi, Pierre Werner, Sicco Mansholt, Paul-Henri Spaak.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, als u mij toestaat, zou ik in dit lange debat van vandaag even stil willen staan bij de weg die wij tot nu toe hebben afgelegd.

− Monsieur le Président, chers collègues, dans ce long débat qui nous regroupe aujourd’hui, je souhaiterais prendre quelques instants, si vous le permettez, pour regarder le chemin parcouru jusqu’ici.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, vandaag is de Internationale dag tegen de homofobie, en ik zou u willen vragen om even stil te staan bij alle slachtoffers die in het afgelopen jaar in de lidstaten van de Unie vanwege hun seksuele identiteit zijn blootgesteld aan beschimpingen, persoonlijke beledigingen of psychisch of fysiek geweld.

– (DE) Monsieur le Président, chers collègues, aujourd’hui, à l’occasion de la journée internationale contre l’homophobie, je voudrais vous demander à tous de vous rappeler de ceux qui ont été victimes de violence et d’insultes personnelles ainsi que d’abus mental et physique l’année passée au sein de nos États membres à cause de leur identité sexuelle.


Daarom leek het mij een goed idee om, binnen het kader van het Reglement, even bij deze zaak stil te staan en haar hier vandaag bij de aanvang van de werkzaamheden aan de orde te stellen in de vorm van een korte verklaring van de Commissie en van de fracties. Ik zal de fracties morgen rond het middaguur vragen om mij te adviseren deze zaak wel of niet aan het Hof voor te leggen.

C’est pourquoi, sur la base du règlement, j’ai estimé préférable de réfléchir un moment à ce problème et de l’évoquer en début de séance aujourd’hui en entendant d’abord une brève déclaration de la Commission et des différents groupes et en demandant ensuite aux groupes, demain midi, de me dire s’ils estiment utile de porter cette question devant la Cour de justice.


Sta me toe heel even stil te staan bij de problematiek van de lawaaioverlast bij mijn eigen nationale luchthaven, een luchthaven trouwens die u allen zeer veel frequenteert.

Permettez-moi de m’arrêter quelques instants sur la problématique des nuisances causées par le bruit par mon propre aéroport national, un aéroport que vous fréquentez tous très souvent, soit dit en passant.


Ik sta dan ook even stil bij de belangrijkste besluiten uit dat tussentijds verslag.

Je m'arrêterai donc aux conclusions les plus importantes de ce rapport intermédiaire.


Ik sta ook nog even stil bij het nieuwe e-bestuur of e-government voor de anglofielen.

Je voudrais aussi évoquer l'e-government.


Ik sta even stil bij het voorbeeld van Colombia, waar kindsoldaten gerekruteerd worden door onregelmatige militaire groepen, guerrilla's en paramilitaire groepen.

Je voudrais m'arrêter un instant sur l'exemple de la Colombie. On y déplore le recrutement d'enfants soldats dans des groupes militaires irréguliers : guérillas et groupes paramilitaires.


Ik sta even stil bij de uiteenlopende interpretaties van de juridische adviezen.

Je ferai à présent une remarque sur les divergences d'interprétation d'avis juridiques.


Ik sta even stil bij het gebrek aan wettelijke criteria voor het indienen van de kandidatuur voor de derde weg.

J'en viens à l'absence de critères légaux pour pouvoir présenter sa candidature dans la troisième voie.




Anderen hebben gezocht naar : uiteraard sta ik vandaag even stil     stil willen staan     debat van vandaag     vandaag even     vandaag even stil     stil te staan     vandaag     vragen om even     even stil     hier vandaag     reglement even     zaak stil     toe heel even     heel even stil     dan ook even     nog even stil     nog even     sta even stil     sta even     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard sta ik vandaag even stil' ->

Date index: 2022-06-04
w