Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteraard wel overleg " (Nederlands → Frans) :

We hebben uiteraard wel overleg met UNISOC, De Unie van socialprofitondernemingen vzw is de federale werkgeverskoepel van de socialprofitsectoren in België.

Nous sommes évidemment bien en concertation avec l'UNISOC. L'Union des entreprises à profit social asbl est l'organisation patronale fédérale des secteurs à profit social en Belgique.


Uiteraard gebeurt er wel geregeld overleg tussen de Benelux-partners over zowel de institutionele als de inhoudelijke aspecten van de Veiligheidsraad.

Cependant, les Pays Benelux se concertent régulièrement à propos des aspects tant institutionnels que de fond relatifs au Conseil de Sécurité.


Wel kan ik u meedelen dat ikzelf, uiteraard in overleg met mijn collega Didier Reynders, einde 2004 heb aangedrongen op het nemen van bijkomende beveiligingsmaatregelen op deze omvangrijke werf, dit omwille van de afwerking van gebouw en technische installaties die zich in een eindfase bevindt.

Néanmoins, je peux vous informer que j'ai insisté moi-même fin 2004, bien sûr en concertation avec mon collègue Didier Reynders, sur la prise de mesures de sécurisation supplémentaires sur ce chantier étendu, étant donné que la finition du bâtiment et des installations techniques rentre dans sa phase finale.


Het automatiseren van de verschillende gegevensstromen ben ik wel genegen, maar vraagt uiteraard overleg met enerzijds de vice-eerste minister en de minister van Justitie, mevrouw Onkelinx en anderzijds de minister van Volksgezondheid en Sociale Zaken, de heer Demotte. 3. De timing kan enkel vastgelegd worden door het opstarten van een project, waarbij alle aspecten aan bod komen, zowel technische, organisatorische ais budgettaire.

Je suis bien favorable à l'automatisation des différents flux de données mais cela requiert naturellement une concertation, d'une part avec la vice-première ministre et ministre de la Justice, Mme Onkelinx, et d'autre part avec le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, M. Demotte. 3. Le timing ne peut être fixé qu'à partir du moment où un projet est lancé et aborde tous les aspects, tant techniques qu'organisationnels ou encore budgétaires.


- Uiteraard moet de minister niet op de feiten vooruitlopen, maar hij heeft wel de plicht om aan alle sociale partners uit te leggen wat in het Generatiepact staat en hen erop te wijzen dat ze daar in hun sociaal overleg rekening mee moeten houden.

- Le ministre ne doit évidemment pas anticiper sur les événements, mais il est tenu, d'une part, d'expliquer le contenu du pacte des générations à l'ensemble des partenaires sociaux et, d'autre part, de leur signaler qu'ils doivent en tenir compte dans leur concertation sociale.


- Mijnheer Vanlouwe, ik was er uiteraard niet bij in Vollezele, maar ik was wel aanwezig op een overleg kort na dat onderhoud in Vollezele, waar uw partijvoorzitter een debriefing heeft gegeven en hij de contouren schetste waarbinnen de staatshervorming zou plaatsvinden.

- Monsieur Vanlouwe, je n'étais évidemment pas présent à Vollezele, mais peu après cet entretien, j'ai assisté à une réunion durant laquelle votre président de parti, lors d'un débriefing, a esquissé les contours de la réforme de l'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard wel overleg' ->

Date index: 2023-01-10
w