Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiterlijk 4 september 2009 stelt " (Nederlands → Frans) :

1. Uiterlijk 4 september 2009 stelt de Commissie volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde regelgevingsprocedure een verordening vast waarin de farmacologisch werkzame stoffen en hun indeling op basis van maximumwaarden voor residuen, als vastgesteld in de bijlagen I tot en met IV bij Verordening (EEG) nr. 2377/90, ongewijzigd zijn overgenomen.

1. Le 4 septembre 2009 au plus tard, la Commission adopte, en conformité avec la procédure de réglementation visée à l’article 25, paragraphe 2, un règlement intégrant les substances pharmacologiquement actives et leur classification en ce qui concerne les limites maximales de résidus énoncées dans les annexes I à IV du règlement (CEE) no 2377/90, sans aucune modification.


Uiterlijk op 17 september 2017 stelt iedere lidstaat de Commissie in kennis van de lijst van dergelijke projecten.

Au plus tard le 17 septembre 2017, chaque État membre communique à la Commission la liste de tels projets.


In zijn militantenmagazine Vakbeweging van 25 september 2009 stelt het Algemeen Christelijk Vakverbond (ACV) dat er geen nood is aan een tweede Generatiepact.

Dans son magazine syndicaliste Vakbeweging du 25 septembre 2009, l'Algemeen Christelijk Vakverbond (ACV) affirme qu'un deuxième Pacte des générations n'est pas nécessaire.


Het wetsvoorstel stelt dus voor om de inwerkingtreding van de wetsartikelen die betrekking hebben op de bevoegdheden die toegekend worden aan de strafuitvoeringsrechter en in verband met de straffen van minder dan drie jaar uit te stellen tot uiterlijk 1 september 2009.

Le projet de loi à l'examen propose donc de postposer à la date ultime du 1 septembre 2009 l'entrée en vigueur des articles de la loi qui concernent les compétences attribuées au juge de l'application des peines et relatives aux peines de moins de trois ans.


Het wetsvoorstel stelt dus voor om de inwerkingtreding van de wetsartikelen die betrekking hebben op de bevoegdheden die toegekend worden aan de strafuitvoeringsrechter en in verband met de straffen van minder dan drie jaar uit te stellen tot uiterlijk 1 september 2009.

Le projet de loi à l'examen propose donc de postposer à la date ultime du 1 septembre 2009 l'entrée en vigueur des articles de la loi qui concernent les compétences attribuées au juge de l'application des peines et relatives aux peines de moins de trois ans.


In artikel 109 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 21 december 2007, worden de woorden «en uiterlijk op 1 september 2009» vervangen door de woorden «en uiterlijk op 1 september 2012».

À l’article 109 de la même loi, modifié par la loi du 21 décembre 2007, les mots «et au plus tard le 1 septembre 2009» sont remplacés par les mots «et au plus tard le 1er septembre 2012».


Uiterlijk tegen 30 september 2010 stelt de Commissie een verslag op met een tussentijdse evaluatie van LIFE+.

La Commission réalisera au plus tard le 30 septembre 2010 un examen à mi-parcours de LIFE+.


4. Uiterlijk op 2 augustus 2009 stelt de Commissie op grond van de beste beschikbare gegevens de historische luchtvaartemissies vast, inclusief de op actuele verkeersinformatie gebaseerde ramingen.

4. Avant le 2 août 2009, la Commission détermine les émissions historiques de l’aviation sur la base des meilleures données disponibles, y compris les estimations fondées sur les données relatives au trafic réel.


Uiterlijk tegen 30 september 2010 stelt de Commissie een verslag op met een tussentijdse evaluatie van LIFE+.

La Commission réalisera au plus tard le 30 septembre 2010 un examen à mi-parcours de LIFE+.


In haar verslag van september 2009 stelt de Afdeling Financieringsbehoeften van de HRF dat de financiering van het grootste deel van de geraamde budgettaire kosten van de vergrijzing van na 2015 grotendeels verzekerd is, op voorwaarde dat de regering haar genormeerde traject naleeft.

Dans son rapport de septembre 2009, la section Besoins de financement du CSF annonce que le financement de la majeure partie des coûts budgétaires estimés du vieillissement est assuré après 2015 à condition que le gouvernement respecte sa trajectoire en terme de normes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterlijk 4 september 2009 stelt' ->

Date index: 2021-01-07
w