Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Co-uitgever
Contacten leggen met uitgevers van boeken
Contacten onderhouden met uitgevers van boeken
Emittent
Manager uitgeverij boeken
Mede-uitgever
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan
Uitgevende instelling
Uitgever
Uitgever van boeken
Uitgever van godsdienstige afbeeldingen
Uitgever van grammofoonplatten
Uitgever van stichtelijke prenten
Uitgeverij
Verantwoordelijke uitgeverij

Vertaling van "uitgevers is echter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
manager uitgeverij boeken | verantwoordelijke uitgeverij | uitgever | uitgever van boeken

éditrice | éditeur | éditeur/éditrice


contacten leggen met uitgevers van boeken | contacten onderhouden met uitgevers van boeken

assurer la liaison avec des éditeurs de livres




uitgever van godsdienstige afbeeldingen | uitgever van stichtelijke prenten

éditeur d'imagerie religieuse


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Belgische vereniging van auteurs, componisten en uitgevers

Société belge des auteurs, compositeurs et éditeurs






emittent | uitgevende instelling | uitgever

compagnie émettrice | émetteur | société émettrice


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. stelt vast dat er juridische bepalingen werden ingevoerd inzake de vrijheid van meningsuiting; uit echter zijn bezorgdheid over de politieke en financiële druk op de media en de intimidatie en bedreigingen van journalisten en uitgevers, ook in de periode voorafgaand aan de verkiezingen; veroordeelt pogingen om de bestaande regels te ondermijnen, die schadelijke gevolgen kunnen hebben voor de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid, ook online; benadrukt dat gebeurtenissen als de inval van de politie in de kantoren van Kli ...[+++]

29. observe que des dispositions juridiques relatives à la liberté d'expression existent; s'inquiète toutefois des pressions politiques et financières exercées sur les médias ainsi que des menaces et des manœuvres d'intimidation à l'encontre des journalistes et des éditeurs, y compris en période préélectorale; condamne les tentatives visant à porter atteinte aux règles existantes, qui pourraient avoir des conséquences néfastes sur la liberté d'expression et la liberté des médias, y compris en ligne; souligne que les événements tels que l'attaque par les forces de police des bureaux de Klix.ba à Sarajevo ou la récente adoption par l'As ...[+++]


28. stelt vast dat er juridische bepalingen werden ingevoerd inzake de vrijheid van meningsuiting; uit echter zijn bezorgdheid over de politieke en financiële druk op de media en de intimidatie en bedreigingen van journalisten en uitgevers, ook in de periode voorafgaand aan de verkiezingen; veroordeelt pogingen om de bestaande regels te ondermijnen, die schadelijke gevolgen kunnen hebben voor de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid, ook online; benadrukt dat gebeurtenissen als de inval van de politie in de kantoren van Kli ...[+++]

28. observe que des dispositions juridiques relatives à la liberté d'expression existent; s'inquiète toutefois des pressions politiques et financières exercées sur les médias ainsi que des menaces et des manœuvres d'intimidation à l'encontre des journalistes et des éditeurs, y compris en période préélectorale; condamne les tentatives visant à porter atteinte aux règles existantes, qui pourraient avoir des conséquences néfastes sur la liberté d'expression et la liberté des médias, y compris en ligne; souligne que les événements tels que l'attaque par les forces de police des bureaux de Klix.ba à Sarajevo ou la récente adoption par l'As ...[+++]


Spreker stipt aan dat publicatie met schending van het beroepsgeheim echter wel het openbaar belang kan dienen (zie zaak Dr. Gruber en Mitterand, waar de uitgever vrijuit ging).

L'intervenant fait remarquer qu'il peut arriver qu'une publication faite en violation du secret professionnel serve l'intérêt public (voir l'affaire dr. Gruber et Mitterand, dans laquelle l'éditeur a été mis hors cause).


Kleinhandelaars moeten een effectieve prijs voor verkoop aan het publiek toepassen die begrepen is tussen 95 % en 100 % van de door de uitgever of invoerder vastgestelde prijs.De kleinhandelaars zullen echter een lagere prijs kunnen toepassen dan die welke werd vastgesteld krachtens dit artikel in geval van :

Les détaillants doivent pratiquer un prix effectif de vente au public compris entre 95 % et 100 % du prix fixé par l'éditeur ou l'importateur. Cependant, les détaillants pourront pratiquer un prix inférieur à celui déterminé en application du présent article en cas :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kleinhandelaars zullen echter een effectieve verkoopprijs aan het publiek tussen 85 % en 100 % van de door de uitgever of invoerder vastgestelde prijs mogen toepassen in geval van :

Cependant, les détaillants pourront pratiquer un prix effectif de vente au public compris entre 85 et 100 % du prix fixé par l'éditeur ou l'importateur, en cas:


Zij kan echter geen algemene sensibiliseringscampagne voeren rond het bestaan van dit statuut aangezien dit een rol is die dient toegewezen te worden aan de uitgevers van het Omnio-statuut, zoals de verschillende mutualiteiten.

Elle ne peut toutefois mener une campagne de sensibilisation généralisée vis-à-vis de l'existence de ce statut, étant donné qu'il s'agit d'un rôle qui doit être confié aux éditeurs du statut Omnio, comme par exemple les différentes mutualités.


Het is echter anderzijds ook wel de opstap naar centra in België (die dikwijls worden genoemd als uitgevers van bewuste boekwerken) die de salafitische boodschap met veel meer vuur verkondigen.

D'un autre côté, elle fait néanmoins office de marchepied vers les centres en Belgique (souvent désignés comme les éditeurs des œuvres en question) qui répandent le message salafite avec beaucoup plus d'ardeur.


Uw rapporteur is echter van oordeel dat het wenselijk is dat alle uitgevers van e-geld, ook zij die alleen e-geld uitgeven, deze basisbescherming moeten geven.

Cependant, votre rapporteur pense qu'il est souhaitable que tous les émetteurs de monnaie électronique, y compris ceux qui n'émettent que de la monnaie électronique, garantissent cette protection fondamentale.


Er kon wel vastgesteld worden dat de heer Frank Vanhecke de verantwoordelijke redacteur of uitgever was; in eerste instantie was hij echter niet bereid om in het kader van het onderzoek een verklaring af te leggen.

Il était toutefois possible d'identifier M. Frank Vanhecke comme l'éditeur ou le diffuseur responsable; néanmoins, celui-ci n'était, au départ, disposé à faire aucune déclaration concernant l'enquête.


I. overwegende dat het uitgeven en distribueren van publicaties door de staat is gemonopoliseerd en dat de overgebleven particuliere uitgevers zware boetes krijgen opgelegd als zij onafhankelijke kranten uitgeven; het gevolg is dat vele onafhankelijke kranten in het buitenland worden gepubliceerd, ook in Rusland; deze worden echter vaak aan de grens door de Wit-Russische autoriteiten geconfisqueerd,

I. considérant que l'édition et la distribution sont devenues des monopoles d'État et que les éditeurs privés restants sont passibles de lourdes amendes s'ils publient des journaux indépendants; que, par conséquent, de nombreux journaux indépendants publiés à l'étranger, notamment en Russie, sont souvent confisqués à la frontière par les autorités bélarussiennes,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgevers is echter' ->

Date index: 2023-01-25
w