Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agonist
Co-uitgever
Contacten leggen met uitgevers van boeken
Contacten onderhouden met uitgevers van boeken
Lijnbekrachtiger
Manager uitgeverij boeken
Mede-uitgever
Morfinomimeticum
Spier die zelfstandig werkt
Stof die als morfine werkt
Uitgever
Uitgever van boeken
Uitgever van godsdienstige afbeeldingen
Uitgever van grammofoonplatten
Uitgever van stichtelijke prenten
Verantwoordelijke uitgeverij
Vermogensversterker die werkt met een buslijn
Versterker die werkt met een buslijn

Vertaling van "uitgevers werkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contacten leggen met uitgevers van boeken | contacten onderhouden met uitgevers van boeken

assurer la liaison avec des éditeurs de livres




manager uitgeverij boeken | verantwoordelijke uitgeverij | uitgever | uitgever van boeken

éditrice | éditeur | éditeur/éditrice


uitgever van godsdienstige afbeeldingen | uitgever van stichtelijke prenten

éditeur d'imagerie religieuse


lijnbekrachtiger | vermogensversterker die werkt met een buslijn | versterker die werkt met een buslijn

circuit de commande


morfinomimeticum | stof die als morfine werkt

morphinomimétique | qui a la même action que la morphine


agonist | spier die zelfstandig werkt

agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)




Belgische vereniging van auteurs, componisten en uitgevers

Société belge des auteurs, compositeurs et éditeurs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de vergoeding van uitgevers werkt via een systeem van jaarlijkse aangifte en afrekening; dat de betrokken partijen worden ingelicht over de krachtlijnen van de hervorming van de regeling van de vergoeding van de uitgevers, sinds de vergadering van de Raad voor de Intellectuele Eigendom van 6 juli 2016; dat ze bovendien terecht verwachten, zoals werd aangekondigd tijdens de vergadering van de Adviescommissie reprografie van 10 oktober 2016 en in de parlementaire werkzaamheden betreffende de wet van 22 december 2016 (wetsontwerp tot wijziging van sommige bepalingen van het boek XI, van het Wetboek van economisch recht, Ge ...[+++]

Considérant que la rémunération des éditeurs est perçue via un système de déclaration et de comptabilisation annuelles; que les parties intéressées sont informées des lignes de force de la réforme des règles relatives à la rémunération des éditeurs depuis la réunion du Conseil de la Propriété Intellectuelle du 6 juillet 2016; qu'elles s'attendent en outre légitimement, comme cela a été annoncé lors de la réunion de la Commission consultative reprographie organisée le 10 octobre 2016 et dans les travaux parlementaires relatifs à la loi du 22 décembre 2016 (projet de loi modifiant certaines dispositions du livre XI du Code de droit écono ...[+++]


1° de verkoop van één exemplaar aan een eindconsument die volgens de wet Arbeidsovereenkomsten werkt bij de uitgever, importeur of verkoper voor persoonlijk gebruik;

1° la vente d'un seul exemplaire à un consommateur final qui, en vertu de la loi sur les Contrats de travail, travaille auprès de l'éditeur, importateur ou vendeur, pour usage personnel ;


Ze geeft de voorrang aan een inclusieve en globale benadering en werkt in de logica van concrete projecten zonder de autonomie en de uitgevers- en redactionele onafhankelijkheid van de RTBF aan te tasten.

Elle privilégie une approche inclusive et globale en travaillant dans une logique de projets concrets, sans pouvoir porter atteinte à l'autonomie et à l'indépendance éditoriale et rédactionnelle de la RTBF.


Als Vlaamse uitgevers en auteurs willen we daar alleen aan toevoegen dat een auteur vaak jaren werkt aan zijn artistieke of letterkundige creatie en dat er dus rekening moet worden gehouden met kosten die gemaakt zijn vóór de belastbare periode.

En tant qu'éditeurs et auteurs flamands, nous voulons simplement ajouter qu'un auteur travaille souvent de longues années à sa création artistique ou littéraire. Il faut donc tenir compte des dépenses pendant la période d'imposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Vlaamse uitgevers en auteurs willen we daar alleen aan toevoegen dat een auteur vaak jaren werkt aan zijn artistieke of letterkundige creatie en dat er dus rekening moet worden gehouden met kosten die gemaakt zijn vóór de belastbare periode.

En tant qu'éditeurs et auteurs flamands, nous voulons simplement ajouter qu'un auteur travaille souvent de longues années à sa création artistique ou littéraire. Il faut donc tenir compte des dépenses pendant la période d'imposition.


Dit controlesysteem werkt, kort samengevat, als volgt: - De basisprincipes inzake kwaliteit worden behaald ten opzichte van een bepaalde uitgever indien het klachtenniveau voor de betreffende uitgever voor de betreffende periode gelijk is of onder de toepasselijke klachtennorm ligt.

En bref, ce système de contrôle fonctionne comme suit : - Les principes de base en matière de qualité sont atteints par rapport à un éditeur déterminé si le niveau de plaintes pour l'éditeur concerné et pour la période concernée est égal ou inférieur à la norme de plaintes applicable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgevers werkt' ->

Date index: 2024-09-01
w