Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgewerkt die dezelfde doelstellingen nastreven » (Néerlandais → Français) :

Worden er projecten uitgewerkt die dezelfde doelstellingen nastreven als Batibouw?

Des projets poursuivant le même objectif que BATIBOUW sont-ils en cours d'élaboration ?


Om belangrijke uitdagingen op het vlak van milieu en gezondheid, zoals lucht- en watervervuiling of biodiversiteitsverlies het hoofd te kunnen bieden, moeten de bestaande beleidsinstrumenten dezelfde doelstellingen nastreven.

Afin de mieux relever les grands enjeux environnementaux et sanitaires, tels que la pollution de l’air et de l’eau ou la perte de biodiversité, les politiques actuelles doivent tendre vers les mêmes objectifs.


De heer Duinslaeger onderstreept dat de onderzoeksrechter en de procureur des Konings dezelfde doelstellingen nastreven als de nationaal magistraat, en dat zij daarvoor over dezelfde instrumenten beschikken, vastgelegd in het Wetboek van Strafvordering.

M. Duinslaeger précise que le juge d'instruction et le procureur du Roi poursuivent la même finalité que le magistrat national et ils disposent des mêmes instruments, prévus par le Code d'instruction criminelle.


De Titel van het VEU over het GBVB en het hoofdstuk van het VWEU over het externe optreden geven duidelijk aan dat ze steunen op dezelfde principes en dat ze dezelfde doelstellingen nastreven.

Le Titre du TUE portant sur la PESC et le Chapitre du TFUE portant sur l'action extérieure indiquent clairement qu'ils reposent sur les mêmes principes et poursuivent les mêmes objectifs.


De heer Duinslaeger onderstreept dat de onderzoeksrechter en de procureur des Konings dezelfde doelstellingen nastreven als de nationaal magistraat, en dat zij daarvoor over dezelfde instrumenten beschikken, vastgelegd in het Wetboek van Strafvordering.

M. Duinslaeger précise que le juge d'instruction et le procureur du Roi poursuivent la même finalité que le magistrat national et ils disposent des mêmes instruments, prévus par le Code d'instruction criminelle.


C. overwegende dat gedifferentieerde integratie twee verschijningsvormen heeft: integratie op meerdere snelheden, waarbij landen dezelfde doelstellingen nastreven in een verschillend tempo, en meerlagige integratie, waarbij landen overeenkomen om verschillende doelstellingen na te streven;

C. considérant que l'intégration différenciée prend deux formes: l'intégration à plusieurs vitesses, dans le cadre de laquelle les États cherchent à atteindre les mêmes objectifs dans des délais différents, et l'intégration à plusieurs niveaux, dans le cadre de laquelle les États conviennent de fixer des objectifs différents;


Maar wij moeten hier wel de middelen voor krijgen: de nationale regeringen, regio's, steden en andere overheden moeten contractueel vastleggen dat zij dezelfde doelstellingen nastreven.

Mais il faut nous en donner les moyens : les gouvernements nationaux, les régions, les villes et autres autorités publiques doivent s'engager contractuellement à poursuivre des objectifs partagés.


Worden er projecten uitgewerkt die dezelfde doelstellingen nastreven als Batibouw ?

Des projets poursuivant le même objectif que Batibouw sont-ils en cours d'élaboration ?


De doelstellingen van het GLB blijven dezelfde als die welke in Berlijn zijn vastgesteld en op de Europese Top van Göteborg nader zijn uitgewerkt: een concurrerende landbouwsector, milieuvriendelijke productiemethoden om kwaliteitsproducten voort te brengen waar het publiek naar vraagt, een redelijke levensstandaard en stabiele inkomens voor de agrarische gemeenschap, verscheidenheid in de vormen van landbouw, landschapsbehoud en ondersteuning van de plattelandsgemeenschappen, een eenvoudiger ...[+++]

Les objectifs de la PAC restent essentiellement les mêmes que ceux définis à Berlin et précisés lors du sommet européen de Göteborg, c'est-à-dire: une agriculture compétitive, des méthodes de production respectueuses de l'environnement capables de fournir les produits de qualité qui répondent aux attentes de la société, un niveau de vie équitable et une stabilité des revenus pour la population agricole, la diversité des systèmes de production, la préservation de la diversité des paysages, le soutien des populations rurales, la simplicité de la politique agricole, le partage des responsabilités entre la Commission et les États membres et ...[+++]


Zij is integendeel voornemens de doelstellingen van het voorstel te blijven nastreven aan de hand van een nieuwe aanpak, welke in nauwe samenwerking met de Raad en het Parlement wordt uitgewerkt om tot overeenstemming te kunnen komen, zodat een volledige coördinatie van beleggingsfondsen in Europa en het vrij verrichten van grensoverschrijdende diensten mogelijk wordt.

Au contraire, la Commission à l'intention de poursuivre les objectifs de la proposition avec une nouvelle approche élaborée en étroite collaboration evec le Conseil et le parlement pour pouvoir aboutir à un accord permettant une plus complète coordination des fonds de placement en Europe et la libre prestation des services transfrontaliers.


w