Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitstekende werk willen bedanken " (Nederlands → Frans) :

José Manuel Barroso heeft zich zeer verdienstelijk gemaakt voor Europa en ik zou hem willen bedanken voor het buitengewone werk dat hij verzet heeft.

Monsieur Barroso a bien mérité de l’Europe et je voudrais le remercier pour l’extraordinaire travail qu’il a accompli.


− (SV) Mevrouw de Voorzitter, ik zou onze uitstekende commissaris willen bedanken omdat ze zich zo sterk voor onderzoek inzet, en ik zou ook de rapporteur willen bedanken.

– (SV) Madame la Présidente, je remercie notre merveilleuse commissaire pour son engagement profond en faveur de la recherche. Je remercie également le rapporteur.


Het Parlement en de Commissie stemmen meer of minder overeen inzake duurzame mobiliteit en ik zou het Parlement en de heer Albertini hartelijk voor zijn uitstekende werk willen bedanken dat in grote mate tot de opheldering van ons eigen werk in de Commissie bijdraagt.

Il y a une grande convergence entre le Parlement et la Commission sur la mobilité durable et je tiens beaucoup à remercier le Parlement et M. Albertini pour cet excellent travail, qui éclaire aussi beaucoup notre propre travail, à la Commission.


Ik wil graag alle winnaars bedanken voor de daadkrachtige toewijding waarmee zij ons cultureel erfgoed beschermen, en Europa Nostra en de jury's voor hun uitstekend werk.

Je tiens à remercier tous les lauréats pour leur engagement énergique envers la protection de notre patrimoine culturel, et Europa Nostra ainsi que les jurys pour leur travail remarquable.


Ik zou ook graag het uitstekende werk willen aanspreken dat is verricht door de parlementsfunctionarissen en de leden van de fracties die ons hebben ondersteund, evenals door afgevaardigden van de Commissie en de Raad.

J'aimerais mentionner l'excellent travail réalisé par le personnel parlementaire et par les membres des groupes qui nous ont aidés, ainsi que par les représentants de la Commission et du Conseil.


Ik ben heel blij namens de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten, maar ook als voorzitter van de Commissie verzoekschriften het woord tot u te mogen richten over deze drie bijzonder gedegen documenten en ik zou de opstellers ervan, de heren Hammerstein Mintz en Cashman, met hun uitstekende werk willen feliciteren.

En m’exprimant devant vous au nom du groupe de l’union pour l’Europe des nations, mais également en tant que président de la commission des pétitions, je suis particulièrement ravi de pouvoir parler de ces trois documents extrêmement bien préparés et je souhaiterais féliciter leurs auteurs, M. Mintz et M. Cashman, pour leur excellent travail.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik collega Csaba Őry voor zijn uitstekende verslag willen bedanken, zijn eerste in het Europees Parlement. Het overtuigt door de duidelijkheid en indringendheid waarmee het de problemen in de nieuwe lidstaten schildert.

- (DE) Monsieur le Président, avant toute chose, il me tient à cœur de remercier mon collègue, M. Őry, pour son excellent rapport - le premier qu’il rédige pour cette Assemblée, un rapport convaincant de par sa description claire et perspicace des problèmes qui existent dans les nouveaux États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitstekende werk willen bedanken' ->

Date index: 2022-01-04
w