Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitvoeren opdat zij hiermee rekening zouden » (Néerlandais → Français) :

In ieder geval werden deze resultaten reeds besproken met de onderzoekers die op dit moment de haalbaarheidsstudie naar de Sexual Assault Referral Centres (SARCs) uitvoeren, opdat zij hiermee rekening zouden kunnen houden bij hun voorstel tot de uitbouw van dergelijke opvangcentra in België.

Ces résultats ont déjà fait l'objet d'une discussion avec les chercheurs actuellement chargés de l'étude de faisabilité concernant les Sexual Assault Referral Centres (SARC), afin qu'ils puissent en tenir compte dans leur proposition de création de centres d'accueil de ce genre en Belgique.


Als gevolg van deze parlementaire vraag had ik contact opgenomen met de NMBS opdat zij een studie zouden uitvoeren aangaande de kosten die een nachtdienst met zich meebrengt.

Suite à cette question parlementaire, j'avais contacté la SNCB pour qu'elle fasse une étude des coûts liés à un service de nuit.


Indien het door de Commissie voorgestelde bedrag als gevolg van de slotonderhandelingen wordt gewijzigd, dienen de leden van de Begrotingscommissie niettemin van het uiteindelijke resultaat op de hoogte te worden gebracht opdat zij hiermee rekening kunnen houden in de loop van de toepasselijke begrotingsprocedure.

Néanmoins, si une modification est apportée au montant proposé par la Commission à l'issue des négociations finales, les membres de la commission BUDG devraient être tenus informés du résultat final, afin d'en tenir compte dans le cadre de la procédure budgétaire pertinente.


1. Welke sluitende en ondersteunende garanties worden er aan de ambtenaren van de "teams expertise" in de Administratie GO geboden opdat zij hun delicate filtertaak in de bezwaarfase op een volkomen onpartijdige wijze zouden kunnen uitvoeren zonder enige subjectieve inmenging van de aanslagambtenaren en hun plaatselijke oversten?

1. Quelles garanties certaines et fiables sont mises à disposition des fonctionnaires des équipes "expertise" au sein de l'administration GE afin qu'ils puissent effectuer leur délicate mission de filtrage pendant la phase de réclamation d'une façon parfaitement impartiale et sans la moindre immixtion subjective des agents taxateurs et de leurs supérieurs locaux?


­ de voorrechten en immuniteiten aan de inspecteurs toegekend opdat zij hun taken doeltreffend zouden kunnen uitvoeren;

­ les privilèges et immunités accordés aux inspecteurs afin qu'ils puissent accomplir efficacement leurs fonctions;


De onderzoekscommissie formuleert aanbevelingen over de manier waarop speurders geleid en begeleid worden door de verantwoordelijke politieoversten en magistraten, opdat zij met de grootst mogelijke objectiviteit en gedrevenheid hun onderzoeksopdrachten zouden kunnen uitvoeren en over de methodiek bij het werken met anonieme getuigen die slachtoffers zijn van zware traumatische gebeurtenissen.

La commission d'enquête formule des recommandations sur la façon dont les enquêteurs sont dirigés et encadrés par les chefs de police et magistrats responsables, de manière qu'ils puissent accomplir leurs missions d'enquête avec la plus grande objectivité et la plus grande détermination possible, et sur la méthodologie suivie concernant les témoins anonymes victimes d'événements traumatisants graves.


­ de voorrechten en immuniteiten aan de inspecteurs toegekend opdat zij hun taken doeltreffend zouden kunnen uitvoeren;

­ les privilèges et immunités accordés aux inspecteurs afin qu'ils puissent accomplir efficacement leurs fonctions;


8. onderstreept dat de Commissie de kmo-test, met inbegrip van de specifieke inachtneming van micro-ondernemingen, en het beginsel "denk eerst klein" moet toepassen bij het opstellen van wetgevingsvoorstellen, en effectbeoordelingen voor alle wetgevingsvoorstellen moet uitvoeren, met name voorstellen van financiële aard, opdat alle op kmo's toepasbare opties in een vroeg stadium naar behoren worden beoordeeld, afgebakend en aangepakt, en dat zij hiermee rekening ...[+++]moet houden ten einde de weerslag voor kmo's tijdens de uitwerkingsfase van de wetsvoorstellen tot een minimum te beperken; acht het van essentieel belang dat de Commissie tracht de regelgevingslast voor kmo's in daaropvolgende voorstellen tot een minimum te beperken en voor elke vrijstelling een verklaring geeft;

8. insiste sur le fait que la Commission doit appliquer le "test PME", en accordant une attention toute particulière aux microentreprises, ainsi que le principe "penser aux petits d'abord" lors de l'élaboration des projets législatifs, et qu'elle doit mener des analyses d'impact pour toutes les propositions législatives, en particulier celles de nature financière, afin de garantir que toutes les options applicables aux PME soient dûment évaluées, identifiées et gérées en amont, et sur le fait que la Commission doit les prendre en considération pour réduire à son minimum l'incidence sur les PME au cours de la phase d'élaboration des propo ...[+++]


Ik vind met name dat de Europese Unie absolute prioriteit moet geven aan een urgent onderwerp als de katoen, dat in Cancún ter sprake is gebracht. Ik zou de commissarissen zeer erkentelijk zijn als ze hiermee rekening zouden houden.

Je pense notamment qu’un dossier urgent comme celui du coton, qui a été mis sur la table à Cancun, devrait recevoir de la part de l’Union européenne une priorité absolue et je remercie les commissaires d’en tenir compte.


Preventieve aanwezigheid van de politiediensten vereist dat de regering en het parlement die mensen de nodige slagkracht geven opdat zij hun job op een behoorlijke manier zouden kunnen uitvoeren.

Les services de police doivent obtenir du gouvernement et du parlement les moyens nécessaires pour pouvoir assumer correctement leur mission de prévention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoeren opdat zij hiermee rekening zouden' ->

Date index: 2022-07-30
w