Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoeringsbesluiten werden echter " (Nederlands → Frans) :

De uitvoeringsbesluiten werden echter niet binnen de gestelde termijn uitgevaardigd en de wet is dus niet toepasbaar, wat echter geen juridische problemen oplevert.

Cependant, les arrêtés d'exécution n'ont pas été pris dans le délai fixé et cette loi n'est dès lors pas applicable, sans que cela pose des problèmes sur le plan juridique.


De uitvoeringsbesluiten werden echter niet binnen de gestelde termijn uitgevaardigd en de wet is dus niet toepasbaar, wat echter geen juridische problemen oplevert.

Cependant, les arrêtés d'exécution n'ont pas été pris dans le délai fixé et cette loi n'est dès lors pas applicable, sans que cela pose des problèmes sur le plan juridique.


Het POKO bleef echter enkel op papier bestaan en de nodige uitvoeringsbesluiten werden nooit genomen.

Le CPROC n'a cependant existé que sur papier et les arrêtés d'exécution requis n'ont jamais été pris.


Op basis van artikel 28 van deze wet, dat in de mogelijkheid voorziet om een gefaseerde verlaging van deze drempel van 50 werknemers in te voeren, stelden de koninklijke uitvoeringsbesluiten die elke vier jaar voor de sociale verkiezingen werden aangenomen, de drempel voor de organisatie van de sociale verkiezingen voor een ondernemingsraad echter systematisch vast op 100 werknemers.

Toutefois, à l'appui de l'article 28 de cette loi, qui prévoit la possibilité d'instaurer une diminution phasée vers ce seuil de 50 travailleurs, les arrêtés royaux d'exécution qui étaient adoptés tous les 4 ans avant les élections sociales, fixaient systématiquement le seuil pour l'organisation des élections sociales en vue de l'institution d'un conseil à 100 travailleurs.


Aangezien de toepassing van die wet echter koninklijke uitvoeringsbesluiten vergt die niet tijdig werden genomen, moet de inwerkingtreding die oorspronkelijk op 1 augustus 2003 was vastgelegd, worden uitgesteld tot een datum te bepalen door de Koning.

Mais comme l'application de cette loi nécessite des arrêtés royaux d'exécution qui n'ont pas été pris à temps, l'entrée en vigueur initialement fixée au 1 août 2003 doit être reportée à une date à fixer par le Roi.


Verschillende uitvoeringsbesluiten werden echter genomen om de modaliteiten van de kennisgeving of de uitzonderingen op het principe vast te leggen (sector van de ziekteverzekering, sector van de beroepsziekten, sector van de kinderbijslag, pensioenen van de overheidssector, sector van de arbeidsongevallen).

Divers arrêtés royaux d'exécution sont toutefois intervenus pour fixer des modalités de notification ou, des exceptions au principe (secteur de l'assurance -maladie, secteur des maladies professionnelles, secteur des allocations familiales, pensions du secteur public, secteur des accidents du travail).


De materiële intrekking van de vervoervergunningen behoort echter tot de bevoegdheid van de ambtenaren die werden aangesteld om de inbreuken op de wet en op haar uitvoeringsbesluiten op te sporen en vast te stellen;

Le retrait matériel des licences de transport est toutefois de la compétence des agents désignés pour rechercher et constater les infractions à la loi et à ses arrêtés d'exécution précités;


Kan een loutere omzendbrief zomaar een retributie opleggen, terwijl de wet bepaalt dat de uitvoeringsbesluiten gelden zolang ze niet vervangen werden door andere uitvoeringsbesluiten en het koninklijk besluit van 16 september 1997 retributies bepaalt voor verschillende categorieën wapens (verweerwapens, oorlogswapens, enzovoort) die echter niet meer terug te vinden zijn in de wapenwet die slechts één categorie kent, namelijk vergun ...[+++]

Une simple circulaire peut-elle ainsi imposer une redevance alors que la loi stipule que les arrêtés d'exécution restent en vigueur tant qu'ils n'ont pas été remplacés par d'autres arrêtés d'exécution et que l'arrêté royal du 16 septembre 1997 fixe des redevances pour différentes catégories d'armes (armes de défense, armes de guerre, etc) qui ne se retrouvent plus dans la loi sur les armes, celle-ci ne connaissant plus qu'une seule catégorie d'armes, à savoir les armes soumises à autorisation ?


w