Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bachelordiploma van een universiteit
Boekarest — Ilfov
Departement van een universiteit beheren
Donauverklaring van Boekarest
Einddiploma van een universiteit
Europese universiteit voor het toerisme
Europese universiteit voor toerisme
Open universiteit
RUG
Rijks Universiteit Gent
Universitair departement beheren
Universitair onderwijs
Universitaire instelling
Universitaire opleiding
Universiteit
Universiteit Gent
Universiteit van Gent
Volkshogeschool
Zomeruniversiteit

Traduction de «universiteit van boekarest » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rijks Universiteit Gent | Universiteit Gent | Universiteit van Gent | RUG [Abbr.]

Université de Gand


open universiteit [ volkshogeschool | zomeruniversiteit ]

université ouverte [ université d'été | université populaire ]


universiteit [ universitaire instelling | universitaire opleiding | universitair onderwijs ]

université [ enseignement universitaire | formation universitaire | institut universitaire ]


Europese universiteit voor het toerisme | Europese universiteit voor toerisme

université du tourisme | Université européenne du tourisme


einddiploma van een universiteit

diplôme de fin d'études universitaires


bachelordiploma van een universiteit

bachelor d'université


Boekarest — Ilfov

Bucarest — Ilfov [ municipalité de Bucarest ]


Donauverklaring van Boekarest | verklaring inzake de samenwerking van de Donaustaten op het gebied van de Donauwaterhuishouding, in het bijzonder inzake de bescherming van de Donau tegen verontreiniging

Déclaration de Bucarest | déclaration de coopération des Etats du Danube sur les problèmes de gestion des eaux du Danube et de protection du Danube contre la pollution en particulier


departement van een universiteit beheren | universitair departement beheren

gérer un département universitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Woensdag 26 maart Boekarest/RO Universiteit van Boekarest

Mercredi 26 mars Bucarest/RO Université de Bucarest


Geboren in 1948; licentiaat in de rechten van de universiteit van Boekarest; postuniversitaire studie internationaal arbeidsrecht en Europees sociaal recht, universiteit van Genève (1973-1974); doctor in de rechten van de universiteit van Boekarest (1980); assistent-stagiair (1971-1973), assistent (1974-1975) en vervolgens docent arbeidsrecht aan de universiteit van Boekarest (1985-1990); hoofdonderzoeker aan het Instituut voor wetenschappelijk onderzoek op het gebied van arbeid en sociale bescherming (1990-1991); adjunct-directeur-generaal (1991-1992) en vervolgens directeur (1992-1996) bij het ministerie van Arbeid en Sociale Zak ...[+++]

né en 1948; licencié en droit de l’université de Bucarest (1971); études post-universitaires en droit international du travail et en droit social européen, université de Genève (1973-1974); docteur en droit de l’université de Bucarest (1980); assistant stagiaire (1971-1973), assistant titulaire (1974-1985), puis chargé de cours en droit du travail à l’université de Bucarest (1985-1990); chercheur principal à l’Institut de recherche scientifique dans le domain ...[+++]


Technische Universiteit voor Civiele Techniek Boekarest - Ingenieur voor civiele, industriële en landbouwtechniek (dagelijkse cursussen, 5 jaar)

Université technique de génie civil, Bucarest - ingénieur en génie civil, industriel et agricole (cours de jour, 5 ans)


13. verzoekt OLAF voor eind maart 2004 om opheldering over de vraag of een Tempus-Phare-opleidingsseminarie voor hoge Roemeense ambtenaren, dat de Vrije Universiteit van Brussel in het jaar 2002 in Boekarest georganiseerd had, ordelijk is uitgevoerd;

13. prie l'OLAF de préciser, d'ici à la fin mars 2004, si le séminaire de formation Tempus-Phare destiné à des hauts fonctionnaires roumains, que l'Université libre de Bruxelles a organisé à Bucarest en 2002, s'est déroulé régulièrement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. verzoekt OLAF voor eind maart 2004 om opheldering over de vraag of een Tempus-Phare-opleidingsseminarie voor hoge Roemeense ambtenaren, dat de Vrije Universiteit van Brussel in het jaar 2002 in Boekarest georganiseerd had, ordelijk is uitgevoerd;

14. prie l’OLAF de préciser, d’ici à la fin mars 2004, si le séminaire de formation Tempus‑Phare destiné à des hauts fonctionnaires roumains, que l’Université libre de Bruxelles a organisé à Bucarest en 2002, s’est déroulé régulièrement;


Zij studeerde vergelijkende literatuurwetenschap aan de universiteit van Skopje en behaalde een doctorstitel in de Roemeense literatuur aan de Universiteit van Boekarest.

Elle a étudié la littérature comparative à l'université de Skopje et effectué un doctorat en littérature roumaine à l'université de Bucarest.


Ioana Pârvulescu, geboren in 1960 in Braşov, studeerde in 1983 af aan de letterenfaculteit van de Universiteit van Boekarest.

Née à Brasov en 1960, Ioana Pârvulescu a obtenu son diplôme à la faculté des lettres de l'université de Bucarest en 1983.


E. Internationale Betrekkingen 1. a) Wat de dienst Internationale Betrekkingen betreft, hebben wij in 1999 en 2000 negen opdrachten (ten laste van de Belgische Staat) geregistreerd; deze werden uitgevoerd door personen van buiten het departement en die deel uitmaken van officiële organisaties, universiteiten, verzorgingsinrichtingen, instellingen van openbaar nut, enzovoort. b) en c) Deze hebben betrekking op volgende vergaderingen: - Tampere - Europese conferentie inzake de promotie van de geestelijke gezondheid (oktober 1999 - twee personen van het WHO-Collaborating Center); - London - Euroquan (Europees Netwerk inzake de kwaliteitsz ...[+++]

E. Relations internationales 1. a) En ce qui concerne le service des Relations internationales, nous avons répertorié neuf cas de missions effectuées (à charge de l'État belge) en 1999 et en 2000 par des personnes extérieures au département et qui appartiennent à des organismes officiels, universités, établissements de soins, organismes d'intérêt public, etc. b) et c) Il s'agit des réunions suivantes: - Tampere - Conférence européenne sur la promotion de la santé mentale (octobre 1999 - deux personne du WHO-Collaborating Center); - Londres - Euroquan (réseau européen relatif à la qualité des soins) (octobre 1999 - une personne de l'Hôpital universitaire d'Anvers) ...[+++]


Zij doceerde haar moedertaal en literatuur in Boekarest, en wereldliteratuur aan de universiteit van Nova Gorica (Slovenië).

Elle a enseigné la langue et la littérature macédoniennes à Bucarest, ainsi que la littérature du monde à l'université de Nova Gorica, en Slovénie.


w