Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uren op jaarbasis wordt gewoon fiscaal aangegeven " (Nederlands → Frans) :

Met andere woorden : het bedrag dat de gepensioneerden bijverdienen via het voorgestelde systeem van de 400 uren op jaarbasis wordt gewoon fiscaal aangegeven en beschouwd als een deel van het toegestane bedrag dat gepensioneerden mogen bijverdienen.

Cela signifie, en d'autres termes, que le montant que les personnes retraitées perçoivent à titre de revenu d'appoint dans le cadre du quota proposé de 400 heures sur base annuelle est déclaré fiscalement selon la procédure normale et considéré comme une partie du montant maximum autorisé que les personnes retraitées peuvent tirer de leur activité d'appoint.


Met andere woorden : het bedrag dat de gepensioneerden bijverdienen via het voorgestelde systeem van de 400 uren op jaarbasis wordt gewoon fiscaal aangegeven en beschouwd als een deel van het toegestane bedrag dat gepensioneerden mogen bijverdienen.

Cela signifie, en d'autres termes, que le montant que les personnes retraitées perçoivent à titre de revenu d'appoint dans le cadre du quota proposé de 400 heures sur base annuelle est déclaré fiscalement selon la procédure normale et considéré comme une partie du montant maximum autorisé que les personnes retraitées peuvent tirer de leur activité d'appoint.


Met andere woorden : het bedrag dat de gepensioneerden bijverdienen via het voorgestelde systeem van de 400 uren op jaarbasis wordt gewoon fiscaal aangegeven en beschouwd als een deel van het toegestane bedrag dat gepensioneerden mogen bijverdienen.

Cela signifie, en d'autres termes, que le montant que les personnes retraitées perçoivent à titre de revenu d'appoint dans le cadre du quota proposé de 400 heures sur base annuelle est déclaré fiscalement selon la procédure normale et considéré comme une partie du montant maximum autorisé que les personnes retraitées peuvent tirer de leur activité d'appoint.


Met andere woorden : het bedrag dat de gepensioneerden bijverdienen via het voorgestelde systeem van de 400 uren op jaarbasis wordt gewoon fiscaal aangegeven en beschouwd als een deel van het toegestane bedrag dat gepensioneerden mogen bijverdienen.

Cela signifie, en d'autres termes, que le montant que les personnes retraitées perçoivent à titre de revenu d'appoint dans le cadre du quota proposé de 400 heures sur base annuelle est déclaré fiscalement selon la procédure normale et considéré comme une partie du montant maximum autorisé que les personnes retraitées peuvent tirer de leur activité d'appoint.


Art. 3. § 1. Voor de in artikel 2, § 2, bedoelde werkgevers bedraagt de gemiddelde arbeidsduur op jaarbasis 38 uren per week overeenkomstig de modaliteiten aangegeven in artikel 4.

Art. 3. § 1. Pour les employeurs visés à l'article 2, § 2, la durée de travail moyenne sur base annuelle est de 38 heures par semaine, conformément aux modalités indiquées à l'article 4.


Art. 3. § 1. Voor de in artikel 1 bedoelde werkgevers, die minder dan 50 aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aangegeven werknemers tewerkstellen, is de gemiddelde arbeidsduur op jaarbasis teruggebracht tot 39 uren per week zonder loonverlies overeenkomstig de modaliteiten aangegeven in artikel 4.

Art. 3. § 1. Pour les employeurs visés à l'article 1 occupant moins de 50 travailleurs déclarés à l'Office national de Sécurité sociale, la durée de travail moyenne sur base annuelle est réduite à 39 heures par semaine sans perte salariale, conformément aux modalités indiquées à l'article 4.


Voor de in artikel 1 bedoelde werkgevers die 50 of meer werknemers tewerkstellen, is de gemiddelde arbeidsduur op jaarbasis teruggebracht tot 38 uren per week zonder loonverlies, overeenkomstig de modaliteiten aangegeven in artikel 4.

Pour les employeurs visés à l'article 1 occupant 50 travailleurs ou plus, la durée de travail moyenne sur base annuelle est réduite à 38 heures par semaine sans perte salariale, conformément aux modalités indiquées à l'article 4.


Art. 3. Voor de in artikel 1 bedoelde werknemers is de gemiddelde arbeidsduur op jaarbasis teruggebracht tot 39 uren per week zonder loonverlies overeenkomstig de modaliteiten aangegeven in artikel 4.

Art. 3. Pour les travailleurs visés à l'article 1, la durée de travail moyenne sur base annuelle est ramenée à 39 heures sans perte de salaire, conformément aux modalités fixées à l'article 4.


Art. 3. Voor de in artikel 1 bedoelde werkgevers, die minder dan 50 aan de Rijksdienst voor sociale zekerheid aangegeven werknemers tewerkstellen, is de gemiddelde arbeidsduur op jaarbasis teruggebracht tot 39 uren per week zonder loonverlies overeenkomstig de modaliteiten aangegeven in artikel 4, met ingang van 1 januari 1998.

Art. 3. Pour les employeurs visés à l'article 1er qui occupent moins de 50 travailleurs déclarés à l'Office national de sécurité sociale, la durée du travail moyenne sur une base annuelle est ramenée à 39 heures par semaine sans perte de salaire, conformément aux modalités prévues à l'article 4, à partir du 1er janvier 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uren op jaarbasis wordt gewoon fiscaal aangegeven' ->

Date index: 2023-09-20
w