Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uw collega didier reynders " (Nederlands → Frans) :

Ik ben mij bewust van de stappen die door mijn collega Didier Reynders werden ondernomen.

Je suis conscient que des démarches ont été effectuées auprès de mon collègue Didier Reynders.


Wat de ondersteuning van de HeforShe-campagne op Belgisch niveau betreft, heeft mijn collega Didier Reynders, vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken, inderdaad een bijzondere oproep gedaan aan alle mannelijke diplomaten om zich aan te sluiten bij de campagne.

En ce qui concerne le soutien à la campagne HeforShe au niveau belge, mon collègue Didier Reynders, vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères a en effet lancé un appel spécial à tous les hommes diplomates à se joindre à la campagne.


5. Bent u het eens met uw collega Didier Reynders dat Maleisische palmolie duurzaam is en niet mag worden benadeeld?

5. Souscrivez-vous à l'avis de votre collègue, M. Didier Reynders, pour qui l'huile de palme provenant de Malaisie est un produit durable qui ne peut être déconsidéré?


Op 13 juli hebben minister van Justitie Koen Geens en minister van Buitenlandse Zaken Didier Reynders samen toelichting gegeven bij een studie van ECPAT België over seksueel misbruik van kinderen in het buitenland.

Le 13 juillet dernier, le ministre de la Justice, Koen Geens, et le ministre des Affaires étrangères, Didier Reynders, ont donné un exposé sur une étude réalisée par ECPAT Belgique sur les abus sexuels d’enfants à l’étranger.


Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, de heer Didier Reynders, vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen (Vraag nr. 678 van 30 juni 2016).

Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, monsieur Didier Reynders, vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales (Question n° 678 du 30 juin 2016).


Daarom nodig ik het geachte lid uit zijn vraag te richten aan mijn collega, de heer Didier Reynders, Vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen (Vraag nr. 687 van 4 juli 2016).

J'invite donc l'honorable membre à adresser sa question à mon collègue, monsieur Didier Reynders, Vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles pour répondre à sa question (Question n° 687 du 4 juillet 2016).


Op 20 november 2014, de dag van de 25ste verjaardag van het VN-Kinderrechtenverdrag, willen de coördinerende ministers inzake kinderrechten van de Franstalige en Vlaamse Gemeenschap, Rudy Demotte en Sven Gatz, alsook de vicepremier en federale minister van Buitenlandse Zaken, Didier Reynders, en de federale minister van Justitie, Koen Geens, herinneren aan het engagement van België om “de rechten en de belangen van het kind” te bevorderen.

Ce 20 novembre 2014, jour du 25ème anniversaire de la Convention des Nations Unies relative aux droits de l’enfant, les Ministres coordinateurs des droits de l’enfant des Communautés française et flamande, Rudy Demotte et Sven Gatz, ainsi que le Vice-Premier Ministre et Ministre fédéral des Affaires étrangères, Didier Reynders, et le Ministre fédéral de la Justice, Koen Geens, rappellent l’engagement pionnier de la Belgique pour promouvoir « les droits et intérêts de l’enfant ».


De Vice- Eerste Ministers Jo Vandeurzen en Didier Reynders benadrukken dat ze zich beiden eensgezind beijveren voor de realisatie van het gevangenisinvesteringsplan dat een belangrijk onderdeel vormt van het regeerakkoord.

Les vice-Premiers ministres Jo Vandeurzen et Didier Reynders insistent sur le fait qu’ils s’attellent conjointement et activement à la réalisation du plan d’investissement consacré aux prisons, qui constitue un volet important de l’accord de gouvernement.


Op voorstel van Vice- eerste Minister en Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen Jo Vandeurzen, Vice- eerste Minister en Minister van Financiën en Institutionele Hervormingen Didier Reynders, en Minister van Ondernemen en Administratieve Vereenvoudiging Vincent Van Quickenborne legt de Regering het parlement een wetsontwerp voor dat betere waarborgen wil inbouwen voor kwalitatief hoogstaande financiële informatie.

Sur la proposition de M. Jo Vandeurzen, Vice Premier Ministre et Ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles, de M. Reynders, Vice Premier Ministre et Ministre des Finances et de M. Vincent Van Quickenborne, Ministre de l'Entreprise et de la Simplification administrative, le Gouvernement soumet au Parlement un projet de loi qui veut intégrer de meilleures garanties d'excellence des informations financières.


Minister Didier Reynders: " Voor de Regie der Gebouwen is het de eerste maal dat gevangenisinfrastructuur gebouwd zal worden via een publiek-private samenwerking volgens DBFM-formule.

Le Ministre Didier Reynders : “Pour la Régie des Bâtiments, c’est la première fois que l’infrastructure pénitentiaire sera construite via un partenariat public-privé selon la formule DBFM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uw collega didier reynders' ->

Date index: 2023-12-29
w