Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf 2006 voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

Een overgrote meerderheid van de nationale parlementen is bereid vanaf 2009 bij te dragen in de kosten van het permanent lid van het COSAC — secretariaat, zoals voorgesteld in Helsinki tijdens de vergadering van COSAC in 2006.

Une large majorité des parlements nationaux est disposée à contribuer, dès 2009, aux frais du membre permanent du secrétariat de la COSAC, comme la proposition en a été faite lors de la réunion de la COSAC qui s'est tenue à Helsinki en 2006.


Het voorgestelde besluit houdt rekening met en bouwt voort op het bestaande kader voor samenwerking met Georgië, met name de partnerschaps - en samenwerkingsovereenkomst die vanaf 1 juli 1999 van kracht is, het ENB-actieplan EU-Georgië (goedgekeurd op 14 november 2006) en bovengenoemde verklaring van Praag.

La décision proposée prend en compte et respecte le cadre de coopération existant avec la Géorgie, en particulier l'accord de partenariat et de coopération en vigueur depuis le 1juillet 1999, le plan d’action UE-Géorgie relatif à la politique européenne de voisinage (approuvé le 14 novembre 2006) et la déclaration de Prague susmentionnée.


- in artikel 4, lid 1, de voorgestelde schrapping van de woorden ”vanaf 1 juli 2006” (rest niet van toepassing op de Nederlandse tekst).

- à l'article 4, paragraphe 1, la suppression proposée des mots "à compter du 1 juillet 2006";


Voorgesteld wordt vanaf 2011 vluchten tussen EU-luchthavens onder de regeling te laten vallen en vanaf 2012 vluchten die vertrekken uit en aankomen in de EU, maar een uitzondering wordt niet alleen voor proef-, reddings- en opleidingsvluchten gemaakt, maar ook voor regeringsvluchten. De emissierechten worden geharmoniseerd toegewezen door de lidstaten die belast zijn met de administratieve follow-up van een luchtvaartexploitant. Het totale aantal rechten zal worden gebaseerd op de gemiddelde emissies van de luchtvaart in de periode 2004-2006.

Il est proposé que le système s'applique aux vols entre aéroports communautaires dès 2011et aux vols à l'arrivée ou au départ d'un aéroport communautaire à partir de 2012; non seulement les vols d'essai, les vols d'entraînement et les vols de sauvetage en sont exclus mais aussi les vols effectués par des aéronefs d'État. Les quotas seront alloués, sur une base harmonisée, par les États membres qui assurent le suivi administratif des exploitants d'aéronefs; le nombre total de quotas à allouer sera déterminé sur la base des émissions moyennes du secteur de l'aviation pendant les années 2004-2006.


Zelfs de Commissie heeft een tweede fase voor de verlaging van de grenswaarden vanaf 2006 voorgesteld, maar wilde voor de definitieve vaststelling van de waarden de ontwikkeling van de wereldwijd geharmoniseerde testcyclus voor motorfietsen afwachten.

La Commission a elle-même proposé une deuxième étape dans la réduction des valeurs limites en 2006, mais suggéré d'attendre la mise au point d'un cycle d'essai harmonisé à l'échelle mondiale avant qu'il soit procédé à la fixation définitive.


Concrete activiteiten om die acties uit te voeren, zullen vanaf 2006 worden voorgesteld overeenkomstig de doelstellingen en de procedureregels van dat programma.

Les mesures d'application à partir de 2006 seront proposées conformément aux objectifs et règles de procédure de ce programme.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewes ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifi ...[+++]


Waarom wordt voor de handel in bananen voorgesteld dat er vanaf 2006 volledige liberalisatie moet gelden, terwijl voor vlees, melk en graan - producten die 68% van de middelen van het EOGFL-garantie opslokken - het argument van de specificiteit van de Europese landbouw wordt ingeroepen, zoals de Commissie dat in Seattle heeft gedaan?

Pourquoi prône-t-on la libéralisation pure et simple du commerce de la banane à partir de 2006, alors que pour la viande, le lait et les céréales, qui absorbent 86 % du budget du FEOGA, on invoque, comme l’a fait la Commission à Seattle, la spécificité de l’agriculture européenne ?


Vanaf 2006 zal het deel uitmaken van de nieuwe gestroomlijnde structuur voor beleidssamenwerking op EU-niveau inzake sociale bescherming, zoals voorgesteld door de Commissie in mei 2003 en goedgekeurd door de Raad in oktober 2003.

À partir de 2006, il fera partie d'une nouvelle structure rationalisée de coordination politique sur la protection sociale au niveau communautaire, en accord avec la proposition de la Commission de mai 2003 adoptée par le Conseil en octobre 2003.


Vanaf 2006 zal het deel uitmaken van de nieuwe gestroomlijnde structuur voor beleidssamenwerking op EU-niveau inzake sociale bescherming, zoals voorgesteld door de Commissie in mei 2003 en goedgekeurd door de Raad in oktober 2003.

À partir de 2006, il fera partie d'une nouvelle structure rationalisée de coordination politique sur la protection sociale au niveau communautaire, en accord avec la proposition de la Commission de mai 2003 adoptée par le Conseil en octobre 2003.




Anderen hebben gezocht naar : bereid vanaf     cosac in     zoals voorgesteld     voorgestelde     woorden vanaf     voorgesteld wordt vanaf     wordt vanaf     voorgesteld     grenswaarden vanaf 2006 voorgesteld     zullen vanaf     worden voorgesteld     april     er vanaf     vanaf     bananen voorgesteld     vanaf 2006 voorgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 2006 voorgesteld' ->

Date index: 2024-09-06
w