Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag besproken voorstellen » (Néerlandais → Français) :

De komende maanden zullen de vandaag in de gezamenlijke mededeling gepresenteerde voorstellen worden besproken met de lidstaten en de partnerlanden om gezamenlijk de nieuwe prioriteiten en de vorm van de toekomstige betrekkingen te bepalen.

Dans les mois à venir, les propositions révélées aujourd'hui dans la communication conjointe seront discutées avec les États membres et les pays partenaires, de manière à définir d'un commun accord de nouvelles priorités et la forme à donner aux futures relations.


Het federale parlement kan echter altijd, los van de politieke toekomst van de voorstellen die vandaag worden besproken, de gelegenheid te baat nemen om een evaluatie ex post in ruime zin te doen verrichten, waarbij het sociaal-wetenschappelijke wordt betrokken.

Quelle que soit l'issue politique des propositions examinées aujourd'hui, le parlement fédéral peut cependant toujours profiter de l'occasion pour faire réaliser une évaluation ex post au sens large, c'est-à-dire englobant l'évaluation socio-scientifique.


Tot slot ben ik van mening dat de vandaag besproken voorstellen de gezondheidszorg voor buitenlanders echt kunnen verbeteren. Ze kunnen echter ook de autoriteit van de Unie vergroten, want die is de afgelopen tijd ondermijnd door ideologische debatten en institutionele oplossingen waar de burger niet om heeft gevraagd.

Enfin, je pense que les mesures dont nous débattons aujourd'hui pourraient vraiment permettre d'améliorer les soins de santé pou les étrangers et, en même temps, de renforcer l’autorité de l'UE, qui a récemment été mise à mal par des débats idéologiques et la tentative d'imposer des solutions institutionnelles dont les citoyens ne veulent pas.


Dat betekent dat de voorstellen die u hier vandaag heeft gedaan en die wij kort hebben besproken, een eerste stap vormen.

Les propositions que vous avez faites et que nous avons succinctement examinées représentent donc une première étape.


Het is duidelijk dat er niet één globale oplossing bestaat om een einde te maken aan belastingfraude en -ontduiking, maar de voorstellen die we vandaag hebben besproken, zijn belangrijke stappen voorwaarts binnen het kader van de EU-strategie tegen belastingfraude.

Il est clair qu’il n’y a pas qu’une seule et unique solution mondiale pour éliminer la fraude et l’évasion fiscales, mais les propositions dont nous avons discuté aujourd’hui représentent des avancées importantes dans le cadre de la stratégie antifraude fiscale de l’Union européenne.


Ik wil met betrekking tot de twee verslagen die we vandaag hebben besproken graag drie voorstellen doen.

J’aimerais formuler trois commentaires concernant les deux rapports dont nous avons débattu aujourd’hui.


De Europese Commissie heeft vandaag de voorstellen voor de hervorming van de instellingen besproken, die vorige week door het praesidium van de Conventie werden gepresenteerd.

La Commission européenne a débattu aujourd'hui des propositions de réforme institutionnelle présentées la semaine dernière par le Praesidium de la Convention.


Het belangrijkste is immers dat wij nu de richtlijnen krijgen. Volgens mij kunnen wij zelfs enkele van de vandaag besproken vraagstukken pas beantwoorden als wij ze kunnen bekijken in het licht van de voorstellen van de Commissie, van concrete ontwerprichtlijnen dus.

Je crois que certaines des questions soulevées dans notre débat d’aujourd’hui ne pourront recevoir de réponse que lorsque nous les aurons envisagées à la lumière des propositions de la Commission et des propositions concrètes de directives.


In tegenstelling met wat de institutionele oppositie beweert, zijn de voorstellen die vandaag worden besproken, een parlementair initiatief, dat wel de volle goedkeuring van de regering wegdraagt.

Contrairement à ce que l'opposition soutient en matière institutionnelle, les propositions qui nous sont aujourd'hui soumises résultent d'une initiative parlementaire et recueillent l'entière approbation du gouvernement.


Daarom wil ik graag wat tijd winnen en de minister voorstellen om het Planbureau vandaag al de opdracht te geven om het voorbereidend werk te verrichten, zodat die welzijnsindicator snel beschikbaar wordt en vanaf volgend jaar al in het parlement kan worden besproken als deel van het verslag van de Nationale Bank.

C'est pourquoi j'aimerais gagner un peu de temps et proposer au ministre de charger dès à présent le Bureau fédéral du plan d'effectuer le travail préparatoire afin que l'indicateur de bien-être soit rapidement disponible et que le parlement puisse en débattre dès l'an prochain en tant qu'élément du rapport de la Banque nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag besproken voorstellen' ->

Date index: 2024-04-01
w