Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaar dat hij ervoor pleit » (Néerlandais → Français) :

Vandaar dat hij ervoor pleit om nu reeds rechtszekerheid te bieden en een concrete datum in de Belgische wetgeving in te schrijven.

Voilà pourquoi il plaide pour que l'on offre dès aujourd'hui la sécurité juridique et que l'on inscrive une date concrète dans la législation belge.


Vandaar dat België ervoor pleit dat de voor volgend jaar geprogrammeerde IGC zich met name zou beraden over de versterking van de rol van de voorzitter van de Commissie, de operationaliteit van de Commissie, de individuele verantwoordelijkheid van de Commissarissen en de versterkte samenwerking.

C'est pour cette raison que la Belgique plaide pour que la prochaine CIG programmée réfléchisse notamment au renforcement du rôle du président de la Commission, à l'opérationnalité de la Commission, à la responsabilité individuelle des Commissaires et à la coopération renforcée.


Vandaar dat ik ervoor pleit om het personeelsbestand van het verpleegkundig departement uit te breiden met één medewerker/ster op de huidige basisnormering.

C'est pourquoi, je souhaite renforcer les effectifs en personnel du département infirmier en ajoutant un(e) collaborateur/-rice en se basant sur la norme de base actuelle.


Vandaar heeft hij ervoor geopteerd om voor te stellen om aan artikel 79 van dit ontwerp een tweede lid toe te voegen dat voorziet dat dit artikel in werking zou treden op 1 januari 2002.

C'est pourquoi il a choisi de proposer de compléter l'article 79 du présent projet de loi par un alinéa prévoyant que l'article en question entrera en vigueur le 1 janvier 2002.


De rapporteur is desondanks van mening dat de voorgestelde wijzigingen onder de huidige omstandigheden gerechtvaardigd zijn en dat het essentieel is ze binnen het voorgestelde tijdsbestek aan te nemen, waarbij hij ervoor pleit dat de commissie zich achter de voorstellen schaart.

Votre rapporteur est toutefois d'avis que, compte tenu des circonstances, les modifications proposées sont justifiées et qu'il importe de les adopter dans le délai prévu; il recommande donc à la commission de soutenir les propositions.


Met name pleit hij ervoor aan dit artikel, waarin de algemene beginselen zijn vastgelegd, een expliciete algehele afbakening van verantwoordelijkheden toe te voegen: onverminderd de andere specifieke bevoegdheden die zij aan het nationale recht ontlenen, blijven de bevoegde nationale autoriteiten bevoegd tot oplegging van administratieve boetes, maar mogen zij deze boetes slechts opleggen aan onder direct toezicht van de ECB staande kredietinstellingen indien zij door de ECB zijn verzocht een procedure voor dit doel in te leiden.

Elle suggère notamment d'ajouter à cet article, qui définit les principes généraux, une délimitation globale explicite des responsabilités: sans préjudice des autres compétences spécifiques qui leur sont attribuées par le droit national, les autorités compétentes nationales restent compétentes pour infliger des sanctions administratives mais ne devront infliger de telles sanctions aux établissements de crédit directement soumis à la surveillance prudentielle de la BCE que si cette dernière leur demande d'engager une procédure à cet effet.


Tot slot is de rapporteur bezorgd over de toenemende armoede en werkloosheid onder alle leeftijden en pleit hij ervoor de armoede- en werkloosheidsbestrijding tot kernelement te maken van de Europese en nationale sociale beleidsagenda's.

Enfin, votre rapporteure s'inquiète de l'augmentation de la pauvreté et du chômage dans toutes les tranches d'âge et demande que la lutte contre la pauvreté et le chômage soit mise au cœur des programmes européens et nationaux en matière de politique sociale.


Daarom ben ik blij met het redelijke voorstel van de heer Klinz waarin hij ervoor pleit dat de referentielanden tot de EU-lidstaten moeten worden beperkt.

Je suis donc satisfait de la suggestion raisonnable de M. Klinz que les pays de référence soient limités aux pays de la zone euro.


34. wijst erop dat aanbestedende diensten wellicht op basis van een officieel evaluatierapport baat zouden kunnen vinden bij eerdere ervaringen met een inschrijver; pleit ervoor een tijdlimiet in te stellen voor uitsluitingen, teneinde transparantie en objectiviteit te garanderen; wijst op de noodzaak tot verduidelijking van de tekst in de Richtlijnen 2004/17/EG en 2004/18/EG door te bepalen dat een inschrijver die bij een eerdere aanbestedingsprocedure schuldig is bevonden aan onbehoorlijk gedrag opnieuw als be ...[+++]

34. remarque qu'il devrait être possible pour les pouvoirs adjudicateurs de tirer les leçons d'une expérience antérieure avec un soumissionnaire sur la base d'un rapport d'évaluation officiel; recommande la fixation d'une limite de temps pour les exclusions, de façon à assurer la transparence et l'objectivité; signale la nécessité d'une mention législative dans les directives 2004/17/CE et 2004/18/CE, qui déclare que tout soumissionnaire convaincu d'infraction lors d'une procédure antérieure de marché public peut recouvrer la confia ...[+++]


Vandaar dat ik ervoor pleit om het personeelsbestand van het verpleegkundig departement uit te breiden met één medewerker/ster op de huidige basisnormering.

C'est pourquoi, je souhaite renforcer les effectifs en personnel du département infirmier en ajoutant un(e) collaborateur/-rice en se basant sur la norme de base actuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaar dat hij ervoor pleit' ->

Date index: 2023-07-26
w