Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast voertuig
Aanpassing van gebouw
Beroep vanwege vormfout
Braille
Dermatitis door airborn irriterende stoffen
Faciliteiten voor gehandicapten
Gebarentaal
Gesproken boek
Hulpmiddel voor gehandicapten
Landingsbanen op luchthavens vrij van obstakels houden
Ouderenalarm
Rusttijden vanwege overmatige warmte
Vanwege den Regent
Verwijdering van bouwkundige obstakels

Vertaling van "vanwege de obstakels " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


dermatitis door airborn irriterende stoffen | dermatitis vanwege door de lucht aangevoerde irriterende stoffen

dermite aéroportée


rusttijden vanwege overmatige warmte

pause pour travail à la chaleur




landingsbanen op luchthavens vrij van obstakels houden

garder les pistes d'un aéroport exemptes d'obstacles


faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]

facilités pour handicapés [ adaptation de bâtiment | appareil pour handicapé | braille | élimination des obstacles d'ordre architectural | langage gestuel | livre sonore | télévigilance | véhicule adapté ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanwege administratieve obstakels duurt het echter langer dan normaal eer de verzoeken zijn behandeld en komt de lidstaat pas na negen maanden tot deze beslissing.

Toutefois, en raison de contraintes administratives, cet État connaît un retard dans le traitement des demandes et ne prend cette décision qu’après neuf mois.


Belangrijkste oorzaken in dit verband zijn: regelgevingsgebonden en andere obstakels die de ontwikkeling van de biologische productie in de Unie in de weg staan; het gevaar van afbrokkelend consumentenvertrouwen, met name vanwege de talrijke uitzonderingen die de biologische productievoorschriften verwateren en vanwege fraude als gevolg van tekortkomingen in de controleregeling en de invoerregeling; onbillijke concurrentie tussen marktdeelnemers in de Unie en in derde landen; tekortkomingen in het ontwerp en de handhaving van de re ...[+++]

Les principaux responsables sont les obstacles réglementaires et non réglementaires au développement de la production biologique dans l'Union, le risque de voir la confiance des consommateurs s'amenuiser, notamment en raison des nombreuses dérogations qui dénaturent les règles de la production biologique et des fraudes suscitées par les déficiences du système de contrôle et du régime d'importation, une concurrence déloyale entre les opérateurs de l'Union et des pays tiers, et des problèmes au niveau de la conception et de l'exécution des dispositions législatives, notamment en ce qui concerne le fonctionnement du marché intérieur, dus au ...[+++]


Vanwege administratieve obstakels duurt het echter langer dan normaal eer de verzoeken zijn behandeld en komt de lidstaat pas na negen maanden tot deze beslissing.

Toutefois, en raison de contraintes administratives, cet État connaît un retard dans le traitement des demandes et ne prend cette décision qu’après neuf mois.


[8] Volgens het arrest van het Europese Hof van Justitie van 16.6.2005 (zaak C-138/2004) kunnen registratiebelastingen een obstakel vormen voor het vrije verkeer, met name vanwege de tarieven en de technische voorwaarden.

[8] La Cour de justice européenne a jugé récemment dans son arrêt du 16 juin 2005 (cas C-138/2004) que les taxes d’immatriculation peuvent être considérées comme un obstacle à la libre circulation, notamment en raison de leur taux et de leur technicité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Belangrijkste oorzaken in dit verband zijn: regelgevingsgebonden en andere obstakels die de ontwikkeling van de biologische productie in de Unie in de weg staan; het gevaar van afbrokkelend consumentenvertrouwen, met name vanwege de talrijke uitzonderingen die de biologische productievoorschriften verwateren en vanwege fraude als gevolg van tekortkomingen in de controleregeling en de invoerregeling; onbillijke concurrentie tussen marktdeelnemers in de Unie en in derde landen; tekortkomingen in het ontwerp en de handhaving van de re ...[+++]

Les principaux responsables sont les obstacles réglementaires et non réglementaires au développement de la production biologique dans l'Union, le risque de voir la confiance des consommateurs s'amenuiser, notamment en raison des nombreuses dérogations qui dénaturent les règles de la production biologique et des fraudes suscitées par les déficiences du système de contrôle et du régime d'importation, une concurrence déloyale entre les opérateurs de l'Union et des pays tiers, et des problèmes au niveau de la conception et de l'exécution des dispositions législatives, notamment en ce qui concerne le fonctionnement du marché intérieur, dus au ...[+++]


Daar de doelstellingen van deze richtlijn, met name de rationalisering, vereenvoudiging en verbetering van de regels voor de erkenning van beroepskwalificaties, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt omdat dit onvermijdelijk zou uitmonden in verschillende vereisten en procedures die de regelgeving ingewikkelder zouden maken en ongerechtvaardigde obstakels voor de mobiliteit van beroepsbeoefenaren zouden opwerpen, maar vanwege samenhang, transparantie en compatibiliteit beter door de Unie kunnen worden verwezenlij ...[+++]

Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir la rationalisation, la simplification et l’amélioration des règles pour la reconnaissance des qualifications professionnelles, ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres, car cela conduirait inévitablement à des exigences et à des procédures divergentes, rendant la réglementation encore plus complexe et créant des obstacles injustifiés à la mobilité des professionnels, mais peuvent, pour des raisons de cohérence, de transparence et de compatibilité, l’être mieux au niveau de l’Union, celle-ci peut prendre des mesures conformément au principe de ...[+++]


[8] Volgens het arrest van het Europese Hof van Justitie van 16.6.2005 (zaak C-138/2004) kunnen registratiebelastingen een obstakel vormen voor het vrije verkeer, met name vanwege de tarieven en de technische voorwaarden.

[8] La Cour de justice européenne a jugé récemment dans son arrêt du 16 juin 2005 (cas C-138/2004) que les taxes d’immatriculation peuvent être considérées comme un obstacle à la libre circulation, notamment en raison de leur taux et de leur technicité.


Terwijl het potentieel van milieutechnologieën significant is, blijft veel van dit potentieel ongerealiseerd vanwege diverse obstakels voor de ontwikkeling en marktpenetratie ervan.

L'écotechnologie offre de très nombreuses possibilités mais une grande partie de ce potentiel reste inexploitée à cause des divers obstacles qui entravent son développement et sa pénétration du marché.


Een zeker aantal hulpdiensten maken gebruik van dat soort van nummers en de vrees dat de vermelding van dat nummer op de factuur de oproepen kan schaden is reëel, zowel voor de hulpdienst, die daarin een obstakel ziet voor oproepen vanwege personen die in moeilijkheden verkeren, als voor de oproeper die daarin een gevaar zou kunnen zien voor een aantasting van zijn privacy.

Un certain nombre de services d'assistance font usage de ce type de numéro et la crainte que la mention de ce numéro sur la facture puisse nuire à l'appelant est réelle tant pour le service d'assistance, qui y voit un obstacle à l'appel de personnes en difficultés, que pour l'appelant, qui pourrait y voir un risque d'atteinte à sa vie privée.


De Commissie is van mening dat bij de totstandbrenging van een ruimte van veiligheid de obstakels die de samenwerking belemmeren vanwege de middelen waarmee de grens wordt overschreden, moeten worden weggenomen.

La Commission estime que la création d'un espace de sécurité doit nécessairement aller de pair avec la suppression des obstacles à la coopération tenant au moyen de franchissement de la frontière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege de obstakels' ->

Date index: 2023-11-09
w