Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vastgelegd door de koning overeenkomstig paragraaf " (Nederlands → Frans) :

2° voor de aanpassingen binnen hun eigen netwerken en diensten die noodzakelijk zijn om de werkingsmodaliteiten uit te voeren, vastgelegd door de Koning overeenkomstig paragraaf 1;

2° des adaptations de leurs propres réseaux et services qui sont nécessaires pour implémenter les modalités de fonctionnement fixées par le Roi conformément au paragraphe 1;


Er kan slechts een enkele referte-index, genomen uit de lijst vastgelegd door de Koning overeenkomstig paragraaf 7, aangewend worden bij de berekening van de periodieke rentevoet.

Un seul indice de référence, pris de la liste fixée par le Roi conformément au paragraphe 7, peut être utilisé pour le calcul du taux périodique.


De financiële rekening "Inning en Invordering" bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, wordt vastgelegd door de Koning.

Le compte financier "Perception et Recouvrement" visé au paragraphe 1, alinéa 1, est fixé par le Roi.


Het percentage mag 0,1 % niet overschrijden van de in paragraaf 3 bepaalde berekeningsgrondslag, voor de bijdrage verschuldigd door de beheersvennootschappen die representatief zijn voor alle beheersvennootschappen en collectieve beheersorganisaties, aangeduid door de Koning overeenkomstig de artikelen XI. 229, vijfde lid, XI. 239, achtste lid, XI. 242, derde lid en XI. 244, vierde lid, voor wat betreft de vergoedingsrechten ge ...[+++]

Le pourcentage ne peut pas excéder 0,1 % de la base de calcul définie au paragraphe 3, pour la contribution due par les sociétés de gestion représentatives de l'ensemble des sociétés de gestion et des organismes de gestion collective, désignées par le Roi en application des articles XI. 229, alinéa 5, XI. 239, alinéa 8, XI. 242, alinéa 3, et XI. 244, alinéa 4, pour ce qui est des droits à rémunérations, perçus par ces sociétés, visés respectivement aux articles XI. 229, XI. 235, XI. 236, XI. 240 et XI. 243.


Onverminderd de bepalingen vastgesteld bij en krachtens artikel 6ter, § 3, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, kan de Koning de medische hulpmiddelen aanwijzen die in het kader van een medische behandeling van een patiënt buiten een ziekenhuis, geïnstalleerd en/of onderhouden moeten worden door ondernemingen die gebruik maken van een door Hem aangewezen gids die werd goedgekeurd ...[+++]

Sans préjudice des dispositions fixées par et en vertu de l'article 6ter, § 3, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, le Roi peut désigner les dispositifs médicaux qui, dans le cadre d'un traitement médical d'un patient en dehors d'un hôpital, doivent être installés et/ou maintenus par des entreprises qui ont recours à un guide qu'Il a désigné, qui a été approuvé conformément au paragraphe 1.


Binnen de twaalf maanden na inwerkingtreding van dit besluit wordt de procedure voor de compensatie van de door de producent geleden inkomstenderving door middel van eenvoudige financiële transacties, verricht binnen drie maanden volgend op het desbetreffend kwartaal (het desbetreffend jaar) overeenkomstig paragraaf 3 door de netbeheerders vastgelegd en ter goedkeuring aan de CWaPE voorgelegd.

Dans les douze mois de l'entrée en vigueur du présent arrêté, les gestionnaires de réseau définissent et soumettent à l'approbation de la CWaPE la procédure visant à compenser les pertes de revenus du producteur au moyen de simples transactions financières effectuées dans les trois mois suivant la fin du trimestre considéré, ou de l'année considérée, conformément au paragraphe 3.


Art. 4. In artikel 75 van hetzelfde besluit, l worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° paragraaf 1, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 januari 2016, wordt aangevuld als volgt : « In afwijking van de vorige leden is er geen herberekening tot een datum vast te leggen door de Koning »; 2° paragraaf 2, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 januari 2016, wordt aangevuld als volgt : « In afwijking van de vorige leden is er geen herberekening tot een datum vast te leggen door de Koning ...[+++]

Art. 4. Dans l'article 75 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° le paragraphe 1, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 26 janvier 2016, est complété comme suit : « Par dérogation aux alinéas précédents, il n'y a pas de recalcul jusqu'à une date à fixer par le Roi». 2° le paragraphe 2, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 26 janvier 2016, est complété comme suit : « Par dérogation aux alinéas précédents, il n'y a pas de recalcul jusqu'à une date à fixer par le Roi».


Om in aanmerking te komen voor financiering, voldoet een programma aan de volgende voorwaarden : 1° passen binnen het strategische plan opgemaakt door de aanvrager(s) overeenkomstig de door de Koning bepaalde nadere regels; 2° per resultaat of resultatengroep aanduiden op welke manier het bijdraagt tot de realisatie van één of meerdere in paragraaf 1 bedoelde GSK's; 3° een resultaatgerichte benadering voorstellen die de jaarlijks ...[+++]

Pour être éligible au financement, un programme satisfait aux conditions suivantes : 1° être cohérent avec le plan stratégique établi par le ou les demandeurs conformément aux modalités déterminées par le Roi; 2° indiquer, par résultat ou groupe de résultats, de quelle manière il contribue à la réalisation d'un ou plusieurs CSC visés au paragraphe 1; 3° présenter une approche orientée vers les résultats qui rend possible le suivi annuel des objectifs spécifiques par CSC et l'évaluation des résultats; 4° respecter les critères de qualité déterminés par le Roi; 5° ne pas ex ...[+++]


Art. 3. In artikel 15 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 21 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, derde lid, worden de woorden "aan het nationaal raadgevend comité, bedoeld in § 2" vervangen door de woorden "aan de Koning"; 2° paragraaf 2 wordt opgeheven; 3° in paragraaf 3 worden de woorden "het nationaal raadgevend com ...[+++]

Art. 3. A l'article 15 de la même loi, modifié par la loi du 21 décembre 2013, les modifications suivantes sont apportées: 1° dans le paragraphe 1, alinéa 3, les mots "au comité consultatif national visé au § 2" sont remplacés par les mots "au Roi"; 2° le paragraphe 2 est abrogé; 3° dans le paragraphe 3, les mots "du comité consultatif national et" sont abrogés.


De elektronische vrachtbrief heeft in het nationaal vervoer dezelfde waarde als de papieren vrachtbrief voor zover hij: 1° voldoet aan de bepalingen van het E-CMR protocol; 2° werd aangemaakt met de technologie van een overeenkomstig paragraaf 3 toegelaten leverancier; 3° wordt gebruikt door een overeenkomstig paragraaf 3 aangemelde gebruiker van de vrachtbrief.

La lettre de voiture électronique a, pour le transport national, la même valeur qu'une lettre de voiture papier pour autant qu'elle: 1° satisfasse aux dispositions du protocole E-CMR; 2° qu'elle ait été établie au moyen de la technologie d'un fournisseur autorisé conformément au paragraphe 3; 3° soit utilisée par un utilisateur de la lettre de voiture notifiée conformément au paragraphe 3.


w