Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vastgelegd sindsdien heeft " (Nederlands → Frans) :

België onderschrijft volledig het standpunt dat in januari 2009 door de Europese Unie is vastgelegd. Sindsdien heeft België meerdere malen de toegang tot Gaza gevraagd voor humanitaire hulp, voor personen en voor commerciële goederen, en dit in de twee richtingen.

Le Belgique souscrit pleinement à la position de l’Union européenne, arrêtée en janvier 2009 et répétée maintes fois depuis, soit la demande d’ouverture immédiate et inconditionnelle des points de passage de Gaza pour acheminer l’aide humanitaire, les personnes et les biens commerciaux et ceci dans les deux sens.


In 2010 hebben de Europese Unie (EU) en haar lidstaten samen met alle partners geprobeerd de voedsel- en voedingszekerheid te verbeteren door hiervoor een EU-beleidskader vast te stellen[1]. Om de destijds vastgelegde prioriteiten te versterken heeft de EU sindsdien verdere beleidsafspraken gemaakt.

En 2010, l’Union européenne (UE) et ses États membres, ainsi que l’ensemble de leurs partenaires, se sont employés à aborder la problématique de la sécurité alimentaire et nutritionnelle en adoptant un cadre stratégique pour la sécurité alimentaire à l’échelle de l’UE[1]. Depuis lors, de nouveaux engagements ont été pris dans le cadre de la politique de développement de l’UE pour renforcer les priorités fixées en 2010.


Heeft dit arrest een precedentswaarde en zijn er sindsdien al andere snelheidsovertredingen vastgelegd door digitale camera's vernietigd op basis van deze grond?

Celui-ci crée-t-il un précédent et y a-t-il eu, depuis, d'autres excès de vitesse constatés par des caméras numériques et annulés sur la même base?


Die bepaling werd op algemene wijze verantwoord als volgt : « Sedert 2001 is de wetgeving die de provinciale instelling regelt, in essentie geregionaliseerd. Het Waalse Gewest regelt sindsdien de organisatie, het bestuur en de financiën van de Provincie. Die wetgeving werd vastgelegd in het decreet van 31 januari 2004 [lees : 12 februari 2004] tot organisatie van de Waalse provincies, waarvan nagenoeg alle bepalingen sindsdien werden gecodificeerd en thans in Boek II van het tweede deel van het Wetboek van de plaatselijke democratie e ...[+++]

Cette disposition a été justifiée, de façon générale, comme suit : « Depuis 2001, la législation régissant l'institution provinciale a été, pour l'essentiel, régionalisée. La Région wallonne réglemente depuis lors l'organisation, l'administration et les finances de la Province. Cette législation fut définie dans le décret du 31 janvier 2004 [lire : du 12 février 2004] organisant les provinces wallonnes, dont la quasi-totalité des dispositions ont été codifiées depuis et se retrouvent actuellement sous le Livre II de la deuxième partie du Code de la Démocratie Locale et de la Décentralisation. Dans le cadre de ses compétences, la Région w ...[+++]


De voormelde richtlijn 2004/39/EG heeft sindsdien een uitgewerkt geheel van regels vastgelegd ter bescherming van de belegger bij het aanbieden van beleggingsdiensten (9) .

La directive 2004/39/CE précitée a introduit depuis tout un ensemble de règles visant à protéger l'investisseur dans le cadre de l'offre de services d'investissement (9) .


De voormelde richtlijn 2004/39/EG heeft sindsdien een uitgewerkt geheel van regels vastgelegd ter bescherming van de belegger bij het aanbieden van beleggingsdiensten (9) .

La directive 2004/39/CE précitée a introduit depuis tout un ensemble de règles visant à protéger l'investisseur dans le cadre de l'offre de services d'investissement (9) .


De Raad heeft deze staat in 2005 de status van kandidaat-land verleend, maar heeft sindsdien geen datum voor het openen van onderhandelingen vastgelegd, ondanks de wezenlijke vooruitgang die dit land op weg naar de EU heeft geboekt.

Le Conseil a accordé le statut de candidat à l’ancienne République yougoslave de Macédoine en 2005, mais, malgré les progrès importants accomplis depuis lors par ce pays sur la voie du rapprochement avec l’Union, il n’a toujours pas fixé de date pour l’ouverture des négociations.


Het koninklijk besluit van 6 februari 2003 heeft ter uitvoering van de wet van 30 september 1999 de regels vastgelegd inzake de tewerkstelling van kandidaat-vluchtelingen en laat sindsdien toe dat arbeidsdagen verricht met een voorlopige arbeidsvergunning in aanmerking komen voor de toelating tot het recht op werkloosheidsuitkeringen.

En exécution de la loi du 30 avril 1999, l'arrêté royal du 6 février 2003 a fixé les règles en matière d'occupation des candidats réfugiés et permet depuis lors que des jours de travail effectués avec une autorisation provisoire de travail puissent être pris en considération pour l'admission au droit aux allocations de chômage.


Sindsdien heeft het groothertogdom Luxemburg de dubbele verbintenis bevestigd, namelijk : - een financiële bijdrage te leveren van 150 miljoen Belgische frank (bedrag dat werd vastgelegd in 1990 en moet worden aangepast volgens de evolutie van het indexcijfer van de consumptieprijzen) voor de elektrificatiewerken op Belgisch grondgebied; - de 10 miljoen ecu (ongeveer 400 miljoen Belgische frank) die werd toegekend vanwege de Europese Gemeenschap, te besteden aan elektrificatiewerken op Belgisch grondgebied.

Depuis lors, le grand-duché de Luxembourg a confirmé le double engagement : - de financer à concurrence de 150 millions de francs belges (montant 1990 à indexer selon l'évolution de l'indice des prix à la consommation) des travaux d'électrification en territoire belge; - d'affecter également les 10 millions ecu (environ 400 millions de francs belges) obtenus de la Communauté européenne à des travaux d'électrification en territoire belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgelegd sindsdien heeft' ->

Date index: 2022-12-24
w