Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vastgesteld op tweehonderd achtenzeventig » (Néerlandais → Français) :

Met gevangenisstraf van acht dagen tot een jaar en met geldboete van zesentwintig euro tot tweehonderd euro of met een van die straffen alleen wordt gestraft hij die binnen de vastgestelde termijn geen gevolg geeft aan het bevel tot ontruiming bedoeld in artikel 12, § 1, van de wet van 18 oktober 2017 betreffende het onrechtmatig binnendringen in, bezetten van of verblijven in andermans goed of aan de uithuiszetting bedoeld in artikel 1344decies van Gerechtelijk Wetboek.

Sera puni d'un emprisonnement de huit jours à un an et d'une amende de vingt-six euros à deux cents euros ou d'une de ces peines seulement, celui qui, dans le délai fixé, ne donnera pas suite à l'ordonnance d'évacuation visée à l'article 12, § 1, de la loi du 18 octobre 2017 relative à la pénétration, à l'occupation ou au séjour illégitimes dans le bien d'autrui ou à l'expulsion visée à l'article 1344decies du Code judiciaire.


Artikel 1. De Civiele Lijst voor de duur van de regering van Zijne Majesteit Koning Albert II wordt vastgesteld op tweehonderd vierenveertig miljoen frank (244 000 000 frank).

Article 1 . La Liste Civile est fixée à deux cent quarante-quatre millions de francs (244 000 000 de francs), pour la durée du règne de Sa Majesté Albert II.


Artikel 1. De Civiele Lijst voor de duur van de regering van Zijne Majesteit Koning Albert II wordt vastgesteld op tweehonderd vierenveertig miljoen frank (244 000 000 frank).

Article 1 . La Liste Civile est fixée à deux cent quarante-quatre millions de francs (244 000 000 de francs), pour la durée du règne de Sa Majesté Albert II.


Artikel 1. Een dotatie met een bedrag van tweehonderd achtenzeventig miljoen achthonderdeenendertigduizend tweehonderd vijftig euro (278.831.250 EUR), aan te rekenen op de begroting van de Programmatorische Federale Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie voor het begrotingsjaar 2013, sectie 44, programma 55/3 (basisallocatie 445535414044), wordt toegekend aan het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers (Fedasil).

Article 1. Une dotation d'un montant de deux cent septante-huit millions huit cent trente-et-un mille deux cent cinquante euros (278.831.250 EUR), imputée au budget du Service Public Fédéral de Programmation Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale pour l'année budgétaire 2013, section 44, programme 55/3 (allocation de base 445535414044), est attribuée à l'Agence fédérale d'accueil des demandeurs d'asile (Fedasil).


De DGCCRF preciseert dat van die zesentachtig loten er achtenzeventig geproduceerd waren in Frankrijk en vijf loten afkomstig waren uit landen die als doelgroep worden bestempeld (Noord- en Zuid-Amerika, Oost-Europa) ofwel omdat de teelt van GGO-variëteiten er toegestaan is, ofwel omdat bij vorige controles besmettingen werden vastgesteld.

« Sur ces quatre-vingt-six lots, septante-huit lots avaient été produits en France et huit lots provenaient de pays ciblés (Amérique du Nord et du Sud, Europe de l'Est), soit que la culture de variétés OGM y est autorisée, soit que les contrôles passés ont établi des contaminations sur des lots en provenance de ces pays », précise la DGCCRF.


In afwijking van het eerste lid stemt het dagbedrag van de wachtuitkering overeen met het dagbedrag van de werkloosheidsuitkering vastgesteld overeenkomstig de bepalingen van onderafdeling 2, indien de werknemer met gezinslast gedurende de wachttijd bedoeld in artikel 36, ten minste achtenzeventig arbeidsdagen in de zin van de artikelen 37 en 43 kan bewijzen».

Par dérogation à l'alinéa 1, le montant journalier de l'allocation d'attente correspond au montant journalier de l'allocation de chômage fixé conformément aux dispositions de la sous-section 2, lorsque le travailleur ayant charge de famille peut justifier, pendant le stage visé à l'article 36, d'au moins septante-huit journées de travail au sens de l'article 37 et 43».


De Controlecommissie kan binnen tweehonderd dagen na de verkiezingen bij het parket aangifte doen van de overtredingen die zij tijdens haar onderzoek heeft vastgesteld, met dien verstande dat de commissie in ieder geval na haar installatie over honderdentien dagen beschikt (art. 14, § 3, eerste lid).

Dans les deux cents jours après les élections, la Commission de contrôle peut dénoncer au parquet les infractions qu'elle a constatées durant son examen, étant entendu que la Commission dispose en tout cas de cent dix jours après son installation (art. 14, § 3, alinéa 1).


Binnen tweehonderd dagen na het afsluiten van de rekeningen formuleert zij, onder meer op grond van het advies van het Rekenhof, haar opmerkingen en keurt ze, voorzover zij geen onregelmatigheden heeft vastgesteld, de financiële verslagen goed.

Elle formule ses observations et approuve les rapports financiers dans les deux cents jours de la clôture des comptes, notamment sur la base de l'avis de la Cour des comptes, pour autant qu'elle n'ait pas constaté d'irrégularités.


Het maatschappelijk kapitaal is vastgesteld op tweehonderd achtenzeventig miljoen driehonderd duizend euro ( euro 278.300.000,00), verdeeld in tweehonderdachtenzeventigduizend driehonderd (278 300) aandelen zonder nominale waarde, die elk één tweehonderdachtenzeventigduizend driehonderdste (1/278 300) van het maatschappelijk kapitaal vertegenwoordigen.

Le capital social est fixé à deux cent septante-huit millions trois cent mille euros ( euro 278 300 000,00), divisé en deux cent septante-huit mille trois cents (278 300) actions sans valeur nominale, qui représentent chacune un deux cent septante-huit mille trois centième (1/278 300) du capital social.


- in artikel 5, het eerste lid vervangen door de volgende tekst : " Het kapitaal is vastgesteld op tweehonderd vijftigduizend euro" .

- à l'article 5, remplacer le premier alinéa par le texte suivant : " Le capital est fixé à deux cent cinquante mille euro" .


w