Deze bepaling kadert binnen de wil van de federale regering om de belastbare basis inzake roerende inkomsten (intresten) te verruimen door de rentecomponent van inkomsten uit bepaalde ICBE, met name de obligatiefondsen en de fondsen die voor meer dan 40 pct. in vastrentende effecten investeren, aan de belasting te onderwerpen.
Cette disposition s'inscrit dans la volonté du gouvernement fédéral d'élargir la base imposable des revenus mobiliers (intérêts) en soumettant à l'impôt la composante d'intérêts de revenus de certains OPCVM, à savoir les fonds d'obligation et les fonds qui investissent plus de 40 p.c. en titres à revenus fixes.