Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaststellen hij krijgt » (Néerlandais → Français) :

De ambtenaar van de burgerlijke stand moet dus niet alleen het overlijden vaststellen; hij krijgt eveneens een pre-politionele rol of taak (J. Raveschot, De « Aangifte van Overlijden » en de behandelende geneesheer, RW, 1955-1956, kol.

L'officier de l'état civil ne doit donc pas seulement constater le décès; il se voit aussi confier un rôle ou une fonction pré-politionnelle (J. Raveschot, De « Aangifte van Overlijden » en de behandelende geneesheer, RW, 1955-1956, col.


Aangezien hij de werkelijke datum van verzending van een document niet kan vaststellen (1) , kan hij onmogelijk kritiek leveren op de termijn die hij krijgt om te doen wat hem wordt gevraagd.

Il lui est dès lors inconcevable d'envisager de critiquer le délai qui lui a été laissé pour s'exécuter dans la mesure où il ne sait pas établir la date d'envoi réel du document (1) .


- Hij blijft bij in de ontwikkelingen binnen de sector, is leergierig en volgt opgelegde opleidingen in het kader van persoonlijke certificering 2.2.4 Autonomie Is zelfstandig in - het bepalen hoe hij veilig en milieubewust werkt - het controleren van de kwaliteit van zijn werk - het uitvoeren van de opdracht Is gebonden aan - de bedrijfsspecifieke voorschriften van de klant - het technisch dossier - alle veiligheids-, hygiëne- en welzijnsvoorschriften in het stellen van handelingen in het kader van zijn eigen werk en dat van anderen - de werkvergunningen - afspraken met collega's en derden Doet beroep op - een bevoegd persoon indien hij een probleem niet ...[+++]

- Il reste au fait des évolutions au sein du secteur, est avide d'apprendre et suit les formations imposées dans le cadre de sa certification individuelle. 2.2.4 Autonomie Il agit de manière autonome pour - déterminer avec quel degré de sécurité et de conscience environnementale il travaille - contrôler la qualité de son travail - exécuter la tâche Il est lié par - les prescriptions spécifiques à l'entreprise du client - le dossier technique - toutes les prescriptions de sécurité, de santé et de bien-être s'appliquant aux actions posées dans le cadre de son travail et de celui des autres - les permis de travail - les accords pris avec des collègues et des tiers Il fait appel - à une personne compétente lorsqu'il ne parvient pas à résoudre u ...[+++]


Het nieuwe systeem biedt overigens méér transparantie in vergelijking met het voorgaande : de kiezer krijgt zijn stem afgedrukt op een papieren stembiljet, zodat hij zijn stem visueel kan vaststellen, wat niet het geval was met het vorige systeem en één van de voornaamste klachten van de tegenstanders ervan was.

Le nouveau système offre par ailleurs un surplus de transparence par rapport à son prédécesseur: l'électeur voit son vote imprimé sur un bulletin papier, ce qui lui permet de constater celui-ci de visu, caractéristique non présente dans l'ancien système et qui constituait un des griefs principaux de ses opposants.


Het nieuwe systeem biedt overigens méér transparantie in vergelijking met het voorgaande : de kiezer krijgt zijn stem afgedrukt op een papieren stembiljet, zodat hij zijn stem visueel kan vaststellen, wat niet het geval was met het vorige systeem en één van de voornaamste klachten van de tegenstanders ervan was.

Le nouveau système offre par ailleurs un surplus de transparence par rapport à son prédécesseur: l'électeur voit son vote imprimé sur un bulletin papier, ce qui lui permet de constater celui-ci de visu, caractéristique non présente dans l'ancien système et qui constituait un des griefs principaux de ses opposants.


(95) Op grond van deze verordening krijgt de Commissie bevoegdheden die in het verleden aan de Raad waren verleend en in het kader waarvan hij besluiten kon vaststellen volgens de stemprocedure van artikel 37 van het Verdrag.

(95) Le présent règlement confère à la Commission des pouvoirs qui, jusqu'ici, relevaient de la compétence du Conseil, qui statuait conformément à la procédure de vote définie à l'article 37 du traité.


(95) Op grond van deze verordening krijgt de Commissie bevoegdheden die in het verleden aan de Raad waren verleend en in het kader waarvan hij besluiten kon vaststellen volgens de stemprocedure van artikel 37 van het Verdrag.

(95) Le présent règlement confère à la Commission des pouvoirs qui, jusqu'ici, relevaient de la compétence du Conseil, qui statuait conformément à la procédure de vote définie à l'article 37 du traité.


(95) Op grond van deze verordening krijgt de Commissie bevoegdheden die in het verleden aan de Raad waren verleend en in het kader waarvan hij technische besluiten kon vaststellen volgens de stemprocedure van artikel 37 van het Verdrag.

(95) Le présent règlement confère à la Commission des pouvoirs qui, jusqu'ici, relevaient de la compétence du Conseil, qui statuait conformément à la procédure de vote définie à l'article 37 du traité pour les dispositions techniques .


(95) Op grond van deze verordening krijgt de Commissie bevoegdheden die in het verleden aan de Raad waren verleend en in het kader waarvan hij besluiten kon vaststellen volgens de stemprocedure van artikel 37 van het Verdrag.

(95) Le présent règlement confère à la Commission des pouvoirs qui, jusqu'ici, relevaient de la compétence du Conseil, qui statuait conformément à la procédure de vote définie à l'article 37 du traité.


(95) Op grond van deze verordening krijgt de Commissie bevoegdheden die in het verleden aan de Raad waren verleend en in het kader waarvan hij technische besluiten kon vaststellen volgens de stemprocedure van artikel 37 van het Verdrag.

(95) Le présent règlement confère à la Commission des pouvoirs qui, jusqu'ici, relevaient de la compétence du Conseil, qui statuait conformément à la procédure de vote définie à l'article 37 du traité pour les dispositions techniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaststellen hij krijgt' ->

Date index: 2025-02-05
w