Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvalstortplaats
Bewaring onder gecontroleerde atmosfeer
CA-bewaring
CA-opslag
Gecontroleerd parkeergebied
Gecontroleerd parkeerzone
Gecontroleerde afvalstortplaats
Gecontroleerde beademing
Gecontroleerde classificatie
Gecontroleerde stortplaats
Gecontroleerde volledige werkloosheid
Gecontroleerde zone
Het storten van afval
Landopslag
Met grond toegedekte afvalstortplaats
Opberging te land
Opgehoogd terrein
Opslag in gecontroleerde atmosfeer
Storten van afvalstoffen
Stortplaats
Verwerking te land
Vuilstortplaats
Werknemer in gecontroleerde werkloosheid

Vertaling van "veeleer een gecontroleerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gecontroleerd parkeergebied | gecontroleerd parkeerzone

zone de stationnement limité


bewaring onder gecontroleerde atmosfeer | CA-bewaring | CA-opslag | opslag in gecontroleerde atmosfeer

conservation sous gaz | entreposage en atmosphère contrôlée | stockage en atmosphère contrôlée | entreposage AC [Abbr.]


afvalstortplaats | gecontroleerde afvalstortplaats | gecontroleerde stortplaats | het storten van afval | landopslag | met grond toegedekte afvalstortplaats | opberging te land | opgehoogd terrein | storten van afvalstoffen | stortplaats | verwerking te land | vuilstortplaats

décharge | site de décharge


Gecontroleerde classificatie

classification dirigée | classification supervisée




gecontroleerde volledige werkloosheid

chômage complet contrôlé


werknemer in gecontroleerde werkloosheid

travailleur en chômage contrôlé




ongeval veroorzaakt door kleren in brand door gecontroleerde brand in private woning door normaal kolenvuur

accident causé par des vêtements en feu d'un feu contrôlé d'un feu de charbon normal dans une habitation privée


ongeval veroorzaakt door kleren in brand door gecontroleerde brand, niet in gebouw of structuur

accident causé par des vêtements en feu d'un feu contrôlé, pas dans un bâtiment ou une structure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zij op gewezen dat dergelijke strategieën niet betekenen dat de EU een beleid van vervangingsmigratie, zoals voorgesteld in het VN-rapport over vervangingsmigratie, vaststelt als een mogelijk scenario om de afname van de bevolking tegen te gaan [13]. Deze strategieën vormen veeleer een gecontroleerde aanpak die berust op een gezamenlijke evaluatie van de economische en demografische ontwikkelingen in de Unie en van de situatie in de landen van herkomst, en die tevens rekening houdt met de opvangcapaciteit.

Il convient de souligner que ces stratégies n'impliquent pas l'adoption d'une politique de migration de remplacement, qui selon le rapport des Nations unies sur la migration de remplacement, permettrait de compenser le recul démographique [13]. Elles constituent davantage une approche contrôlée, qui est fondée sur une évaluation commune tant de l'évolution économique et démographique au sein de l'Union que de la situation dans les pays d'origine, et qui tient compte de la capacité d'accueil de l'Union.


De twee richtlijnen betreffende de financiële instellingen daarentegen bekrachtigen veeleer het beginsel van de voorrang van de Staat op het grondgebied waarvan de zetel van de onderneming gevestigd is omdat dergelijke ondernemingen vrij streng prudentieel worden gecontroleerd en het logisch leek niet toe te staan dat territoriale procedures worden geopend tegen bijkantoren, maar de beginselen van eenheid en universaliteit te bekrachtigen.

Par contre, les deux directives relatives aux établissements financiers consacrent plutôt le principe de la primauté de l'État sur le territoire duquel est situé le siège de l'entreprise, notamment parce que ce type de société est soumis à un contrôle prudentiel assez strict, et qu'il paraissait logique de ne pas permettre d'ouvrir des procédures territoriales à l'encontre des succursales, mais de consacrer les principes d'unité et d'universalité.


Dan zouden we tenminste beschikken over een plaats waar de kwesties van de ontwikkeling en het toezicht op de millenniumdoelstellingen maandelijks kunnen worden gecontroleerd veeleer dan eenmaal per jaar op de vergadering van ECOSOC, wat totaal onvoldoende is.

Nous aurions au moins un endroit où les questions de développement et le suivi des Objectifs du Millénaire puissent être contrôlées mois après mois, au lieu de n'être évoquées que lors d'une réunion annuelle de l'ECOSOC, — ce qui est totalement insuffisant.


Dan zouden we tenminste beschikken over een plaats waar de kwesties van de ontwikkeling en het toezicht op de millenniumdoelstellingen maandelijks kunnen worden gecontroleerd veeleer dan eenmaal per jaar op de vergadering van ECOSOC, wat totaal onvoldoende is.

Nous aurions au moins un endroit où les questions de développement et le suivi des Objectifs du Millénaire puissent être contrôlées mois après mois, au lieu de n'être évoquées que lors d'une réunion annuelle de l'ECOSOC, — ce qui est totalement insuffisant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Bent u bereid met de sector samen te zitten om te zien in hoeverre men meer kan inzetten op autoregulering en de controles veeleer te richten op de buitenlandse firma's, gezien deze door de aparte meldingsprocedure minder worden gecontroleerd?

2) Êtes-vous prête à rencontrer le secteur pour étudier dans quelle mesure on pourrait miser davantage sur l'autorégulation et axer les contrôles davantage sur les firmes étrangères qui sont moins contrôlées en raison de la procédure de notification distincte ?


2) Is de minister bereid met de sector samen te zitten om te zien in hoeverre meer kan worden ingezet op zelfregulering en de controles veeleer op de buitenlandse firma's worden gericht, aangezien die door de aparte meldingsprocedure minder worden gecontroleerd?

2) La ministre est-elle prête à rencontrer le secteur pour étudier dans quelle mesure on pourrait miser davantage sur l'autorégulation et axer les contrôles davantage sur les firmes étrangères qui sont moins contrôlées en raison de la procédure de notification distincte ?


Op een moment dat bijvoorbeeld het merendeel van de Mexicaanse bevolking lijdt onder de gevolgen van de ernstige economische recessie en de overgrote meerderheid van de Mexicaanse banken door buitenlandse maatschappijen, en vooral door Europese banken, wordt gecontroleerd, is het betreurenswaardig dat de Europese Unie haar overeenkomst met Mexico veeleer blijft gebruiken als toegangspoort tot de Verenigde Staten dan als instrument om de lokale ontwikkeling te steunen.

À l’heure où, par exemple, la majeure partie de la population mexicaine souffre des conséquences de cette grave récession économique, tandis que l’immense majorité du secteur bancaire mexicain est contrôlé par des entreprises étrangères, par des banques européennes en particulier, il est regrettable que l’Union européenne continue à faire de son accord avec le Mexique un point d’entrée vers les États-Unis au lieu de contribuer au développement local.


Veeleer ontstaat zo het gevaar dat het vertrouwen op de zekerheid van het VIS in de praktijk leidt tot een geringere waarschijnlijkheid dat aan de grens gecontroleerd wordt of een groep personen wel of niet een gezin vormt.

S'en remettre aux assurances fournies par le VIS ferait, de fait, peser le risque d'une révision à la baisse de la probabilité d'un interrogatoire aux frontières concernant le point de savoir si un groupe constitue, ou non, une famille.


Het gaat in het beschreven geval namelijk niet om het langdurig observeren van een persoon; veeleer wordt de situatie bedoeld dat een persoon wordt gecontroleerd en de uit de controle verkregen informatie wordt doorgegeven aan de signalerende autoriteit.

Il s'agit au contraire d'une situation où la personne est contrôlée et où l'information obtenue durant le contrôle est transmise à l'autorité responsable du signalement.


Veeleer gaan we samen met andere donoren na of het mogelijk is een internationaal toezichtmechanisme in het leven te roepen waarmee de middelen kunnen worden gecontroleerd, zodat de donoren tegemoet kunnen komen aan de nood in bijvoorbeeld het onderwijs en de gezondheidszorg.

En concertation avec les autres donateurs, nous envisageons plutôt la possibilité d’établir un mécanisme international de supervision destiné à faciliter le contrôle des fonds afin de permettre aux donateurs de combler les besoins, entre autres dans les secteurs de l’éducation et de la santé.


w