Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vele initiatieven genomen » (Néerlandais → Français) :

2. De FOD Economie heeft op preventief vlak reeds vele initiatieven genomen, waarbij steevast vermeld wordt dat als men slachtoffer geworden is van fraude met domeinnamen, men een melding hiervoor kan versturen naar de economische inspectie.

2. Au niveau préventif, le SPF Economie a déjà pris quelques initiatives, lors desquelles elle mentionne immanquablement que toute victime de fraude aux noms de domaine peut envoyer un signal à ce sujet auprès de l'Inspection économique.


In de afgelopen jaren hebben de EU-instellingen een aantal initiatieven genomen op het gebied van vennootschapsrecht, waarvan er vele tot indrukwekkende resultaten hebben geleid [6].

Au fil des années, les institutions de l'UE ont lancé un certain nombre d'initiatives dans le domaine du droit des sociétés qui ont souvent permis de réaliser des progrès considérables [6].


Wat de mediterrane wereld betreft, zijn er vele initiatieven genomen in 2007, zoals bijvoorbeeld op het vlak van de migratie tijdens een vergadering van de bevoegde ministers.

Pour ce qui est du monde méditerranéen, de nombreuses initiatives ont été prises en 2007, notamment en matière d'immigration, lors d'une réunion des ministres compétents.


Tijdens vorige legislatuur heeft de minister bevoegd voor het gelijke-kansenbeleid vele initiatieven genomen waarbij in een eerste fase getracht werd om het taboe te doorbreken door wetenschappelijk onderzoek, informatie en sensibilisering.

Au cours de la précédente législature, la ministre chargée de l'Emploi et du Travail a pris bon nombre d'initiatives en vue, dans une première phase, de rompre le tabou au moyen d'études scientifiques, de l'information et de la sensibilisation.


Wat de mediterrane wereld betreft, zijn er vele initiatieven genomen in 2007, zoals bijvoorbeeld op het vlak van de migratie tijdens een vergadering van de bevoegde ministers.

Pour ce qui est du monde méditerranéen, de nombreuses initiatives ont été prises en 2007, notamment en matière d'immigration, lors d'une réunion des ministres compétents.


Tijdens vorige legislatuur heeft de minister bevoegd voor het gelijke-kansenbeleid vele initiatieven genomen waarbij in een eerste fase getracht werd om het taboe te doorbreken door wetenschappelijk onderzoek, informatie en sensibilisering.

Au cours de la précédente législature, la ministre chargée de l'Emploi et du Travail a pris bon nombre d'initiatives en vue, dans une première phase, de rompre le tabou au moyen d'études scientifiques, de l'information et de la sensibilisation.


De afgelopen jaren zijn er op lokaal, regionaal, nationaal en EU-niveau vele initiatieven genomen om de omzetting, tenuitvoerlegging en handhaving van EU-wet- en regelgeving te verbeteren, om informatie te verspreiden en om grensoverschrijdende samenwerking tussen overheidsdiensten te verdiepen.

Ces dernières années, de nombreuses initiatives ont été prises au niveau local, régional, national et communautaire pour améliorer la transposition, la mise en œuvre et le respect de la législation communautaire, pour diffuser l’information et pour renforcer la coopération transfrontalière entre administrations.


De voorbije jaren zijn er vele operationele initiatieven genomen die goede resultaten hebben opgeleverd in termen van een toename van de inbeslagnemingen van namaakgoederen.

Des nombreuses initiatives opérationnelles ont été lancées dans un passé récent et ont donné de bons résultats en termes d’augmentation des saisies de contrefaçons opérées par les douanes.


Tot zover zijn er vele waardevolle initiatieven hetzij door individuele lidstaten genomen, hetzij binnen de Raad tot stand gekomen, zeer vaak met steun van Gemeenschapssubsidies in het kader van het ODYSSEUS-programma.

Jusqu'à présent, de nombreuses initiatives utiles ont été menées par des États membres à titre individuel ou développées au sein du Conseil, très souvent avec l'aide d'un financement communautaire dans le cadre du programme ODYSSEUS.


Om de veiligheid en het vertrouwen in de handel via het internet te verbeteren en de ontwikkeling ervan te ondersteunen en te verzekeren, zijn reeds vele initiatieven genomen.

Bon nombre d'initiatives ont déjà été prises pour améliorer la sécurité du commerce sur internet et soutenir et assurer son développement.


w